Übersetzung für "Fremde land" in Englisch

Aber es ist doch ein fremdes Land, fremde Menschen.
But it is a foreign land, strangers.
OpenSubtitles v2018

Du willst wissen, warum deine Eltern in dieses fremde Land gereist sind.
You want to know why your parents ventured into this strange land.
OpenSubtitles v2018

Und wir sind Fremde in seinem Land.
And we are a stranger in his land.
OpenSubtitles v2018

Sie ist einsam, sie ist eine Fremde in diesem Land.
She is a stranger in this house.
WikiMatrix v1

Im 19. Jahrhundert besiegte Ägypten allerdings den Sudan und beherrschte das fremde Land.
In the 19th century, however, Egypt defeated Sudan and dominated the foreign country.
ParaCrawl v7.1

Das fremde Land spiegelt sich auch in der Einwanderungsgesetze.
The foreign country is also reflected in the immigration laws.
ParaCrawl v7.1

Ich liebte sie, und dann ging sie hinaus, in dieses seltsame, fremde Land.
I loved her, and then she went out into that strange, alien land.
TED2013 v1.1

China befasste sich ernsthaft mit Marktwirtschaft und Hochschulbildung. Also holte es fremde Fachleute ins Land.
China was getting serious about market economics and about university education, so they decided to call in the foreign experts.
TED2020 v1

Das fremde Land, das er erforscht, ist die Chemie zwischen Metallen und Kohlenstoffverbindungen.
The strange land he explored was the chemistry between metals and carbon compounds.
ParaCrawl v7.1

Ihm fehlt der Nerv zum Bleiben, wenn eine fremde Armee sein Land durchquert.
He lacks the nerve to remain when a strange army crosses his land.
ParaCrawl v7.1

Der Bewohner des weit entfernten Landes ist wieder einmal in das fremde Land gekommen...
The Resident of the faraway land has once again come into the foreign land.
ParaCrawl v7.1

Es gibt Menschen, die Fremde im eigenen Land sind, jeglicher menschlicher Kontakte und der Chance, sich in der Welt zu Hause zu fühlen, verlustig gegangen sind.
There are people who are strangers in their own land, who have lost all human contact and the chance to feel at home in the world.
Europarl v8

Wenn die EU nicht bald aufwacht, dem Zuzug radikaler Moslems einen Riegel vorschiebt und einen Einbürgerungs- und Zuwanderungsstopp für Bürger islamischer Länder verhängt, werden wir nicht nur in ständiger Angst vor Terroranschlägen leben müssen, sondern bald Fremde im eigenen Land sein.
If the EU does not wake up soon and put a stop to the influx of radical Muslims and the immigration and naturalisation of citizens from Islamic countries, we will not only be forced to live in permanent fear of terrorist attacks; we will soon be strangers in our own country.
Europarl v8

Die ersten Chinesen, die nach Neuengland kamen, waren Studenten, Kaufleute und Seemänner, die das fremde Land kennenlernen wollten, sich dort jedoch nur selten dauerhaft niederließen.
These Chinese were mainly merchants, sailors, seamen, and students who wanted to see and acquaint themselves with a strange foreign land they had only heard about.
Wikipedia v1.0

Laut Spahn fühlen sich ältere Deutsche wie seine Eltern bald als „Fremde im eigenen Land“.
According to Spahn, older Germans such as his parents will soon feel like “strangers in their own land.”
News-Commentary v14

Fremde sind im Land.
There are strangers in the country.
OpenSubtitles v2018

Das Volk, getreu dem trauten Herrn, so gut es konnt', hat's Haus und Hof gepflegt, das einst mein Held zu Erb' und Eigen an Leut' und Volk verschenkt, als alles er verließ, in fremde Land' zu ziehn.
The people, true to their dear lord, have tended as best they could his house and court that my hero once bequeathed to his serfs and vassals for their own as heritage when he left all behind to go to a foreign land.
OpenSubtitles v2018

Und das bedeutete, dass sie nach all der Zeit in Amerika nun doch das fremde Land betreten musste.
And that meant, after all her time in America... finally entering a foreign land.
OpenSubtitles v2018

Nicht nur der Versicherungsunternehmer soll nicht diskriminiert werden und auch in seinem Heimat land fremde Versicherungsangebote annehmen können, sondern auch die Versicherungsunternehmen sollen nicht diskriminiert werden.
Not only must the customer not be discriminated against and be able to take out policies in his own country with foreign insurers, those insurance companies too must not suffer discrimination.
EUbookshop v2

Wenn fremde Menschen das Land der Dja Dja Wurrung betraten, wurden sie zu einem Tanderrum - freedom of the bush - eingeladen.
When foreign people passed through or were invited onto Dja Dja Wurrung lands, the ceremony of Tanderrum - freedom of the bush - would be performed.
WikiMatrix v1

Hoffnung, in welches fremde Land bist Du gereist, hast durch Dein Verlassen meine ganzen Gefühle vereist.
Hope, in which foreign country you are traveling, You have by leaving iced all of my feelings.
ParaCrawl v7.1

Ein musikalisches Abenteuer durch das ferne, fremde Land der Minne, eine mittelalterliche Variante moderner Beziehungstragödien, von "Aufbruch" und "Loslassen" gezeichnet.
A musical adventure through the distant, strange land of courtly love, a medieval variant of modern relationship tragedies, mapped out by the themes of "separation" and "letting go".
ParaCrawl v7.1

Seit 2012 lebe ich schon in der Schweiz und habe das mir zu Beginn noch fremde Land in mein Herz geschlossen.
I am living in Switzerland since 2012 and took the once foreign country into my heart.
CCAligned v1

Man kann dieses fremde und schöne Land während des Winters besuchen, doch kann man nicht sein Auto fahren.
You can visit this strange and beautiful land during the winter months, but you cannot drive your car there.
ParaCrawl v7.1

Indem du in den Klub eintrittst, fühlst du, als ob du ins fremde Land geraten wärest, wo dich die ausspannende Musik und orientalische warme Atmosphäre umfassen.
Entering the club you feel like getting into foreign land, where you are surrounded by relaxing music and warm orient atmosphere.
ParaCrawl v7.1

Um sich nicht als Fremde im eigenen Land zu fühlen, entwickelt die Opposition ihre Legitimation, indem sie "für ganz Weißrussland" spricht.
In order not to feel as foreigners in their own country the opposition constructs its legitimation by speaking "on behalf of the whole Belarus".
ParaCrawl v7.1