Übersetzung für "Fremde land" in Englisch
Aber
es
ist
doch
ein
fremdes
Land,
fremde
Menschen.
But
it
is
a
foreign
land,
strangers.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
wissen,
warum
deine
Eltern
in
dieses
fremde
Land
gereist
sind.
You
want
to
know
why
your
parents
ventured
into
this
strange
land.
OpenSubtitles v2018
Und
wir
sind
Fremde
in
seinem
Land.
And
we
are
a
stranger
in
his
land.
OpenSubtitles v2018
Sie
ist
einsam,
sie
ist
eine
Fremde
in
diesem
Land.
She
is
a
stranger
in
this
house.
WikiMatrix v1
Im
19.
Jahrhundert
besiegte
Ägypten
allerdings
den
Sudan
und
beherrschte
das
fremde
Land.
In
the
19th
century,
however,
Egypt
defeated
Sudan
and
dominated
the
foreign
country.
ParaCrawl v7.1
Das
fremde
Land
spiegelt
sich
auch
in
der
Einwanderungsgesetze.
The
foreign
country
is
also
reflected
in
the
immigration
laws.
ParaCrawl v7.1
Ich
liebte
sie,
und
dann
ging
sie
hinaus,
in
dieses
seltsame,
fremde
Land.
I
loved
her,
and
then
she
went
out
into
that
strange,
alien
land.
TED2013 v1.1
China
befasste
sich
ernsthaft
mit
Marktwirtschaft
und
Hochschulbildung.
Also
holte
es
fremde
Fachleute
ins
Land.
China
was
getting
serious
about
market
economics
and
about
university
education,
so
they
decided
to
call
in
the
foreign
experts.
TED2020 v1
Das
fremde
Land,
das
er
erforscht,
ist
die
Chemie
zwischen
Metallen
und
Kohlenstoffverbindungen.
The
strange
land
he
explored
was
the
chemistry
between
metals
and
carbon
compounds.
ParaCrawl v7.1
Ihm
fehlt
der
Nerv
zum
Bleiben,
wenn
eine
fremde
Armee
sein
Land
durchquert.
He
lacks
the
nerve
to
remain
when
a
strange
army
crosses
his
land.
ParaCrawl v7.1
Der
Bewohner
des
weit
entfernten
Landes
ist
wieder
einmal
in
das
fremde
Land
gekommen...
The
Resident
of
the
faraway
land
has
once
again
come
into
the
foreign
land.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Menschen,
die
Fremde
im
eigenen
Land
sind,
jeglicher
menschlicher
Kontakte
und
der
Chance,
sich
in
der
Welt
zu
Hause
zu
fühlen,
verlustig
gegangen
sind.
There
are
people
who
are
strangers
in
their
own
land,
who
have
lost
all
human
contact
and
the
chance
to
feel
at
home
in
the
world.
Europarl v8
Wenn
die
EU
nicht
bald
aufwacht,
dem
Zuzug
radikaler
Moslems
einen
Riegel
vorschiebt
und
einen
Einbürgerungs-
und
Zuwanderungsstopp
für
Bürger
islamischer
Länder
verhängt,
werden
wir
nicht
nur
in
ständiger
Angst
vor
Terroranschlägen
leben
müssen,
sondern
bald
Fremde
im
eigenen
Land
sein.
If
the
EU
does
not
wake
up
soon
and
put
a
stop
to
the
influx
of
radical
Muslims
and
the
immigration
and
naturalisation
of
citizens
from
Islamic
countries,
we
will
not
only
be
forced
to
live
in
permanent
fear
of
terrorist
attacks;
we
will
soon
be
strangers
in
our
own
country.
Europarl v8
Die
ersten
Chinesen,
die
nach
Neuengland
kamen,
waren
Studenten,
Kaufleute
und
Seemänner,
die
das
fremde
Land
kennenlernen
wollten,
sich
dort
jedoch
nur
selten
dauerhaft
niederließen.
These
Chinese
were
mainly
merchants,
sailors,
seamen,
and
students
who
wanted
to
see
and
acquaint
themselves
with
a
strange
foreign
land
they
had
only
heard
about.
Wikipedia v1.0
Laut
Spahn
fühlen
sich
ältere
Deutsche
wie
seine
Eltern
bald
als
„Fremde
im
eigenen
Land“.
According
to
Spahn,
older
Germans
such
as
his
parents
will
soon
feel
like
“strangers
in
their
own
land.”
News-Commentary v14
Fremde
sind
im
Land.
There
are
strangers
in
the
country.
OpenSubtitles v2018
Das
Volk,
getreu
dem
trauten
Herrn,
so
gut
es
konnt',
hat's
Haus
und
Hof
gepflegt,
das
einst
mein
Held
zu
Erb'
und
Eigen
an
Leut'
und
Volk
verschenkt,
als
alles
er
verließ,
in
fremde
Land'
zu
ziehn.
The
people,
true
to
their
dear
lord,
have
tended
as
best
they
could
his
house
and
court
that
my
hero
once
bequeathed
to
his
serfs
and
vassals
for
their
own
as
heritage
when
he
left
all
behind
to
go
to
a
foreign
land.
OpenSubtitles v2018
Und
das
bedeutete,
dass
sie
nach
all
der
Zeit
in
Amerika
nun
doch
das
fremde
Land
betreten
musste.
And
that
meant,
after
all
her
time
in
America...
finally
entering
a
foreign
land.
OpenSubtitles v2018
Nicht
nur
der
Versicherungsunternehmer
soll
nicht
diskriminiert
werden
und
auch
in
seinem
Heimat
land
fremde
Versicherungsangebote
annehmen
können,
sondern
auch
die
Versicherungsunternehmen
sollen
nicht
diskriminiert
werden.
Not
only
must
the
customer
not
be
discriminated
against
and
be
able
to
take
out
policies
in
his
own
country
with
foreign
insurers,
those
insurance
companies
too
must
not
suffer
discrimination.
EUbookshop v2
Wenn
fremde
Menschen
das
Land
der
Dja
Dja
Wurrung
betraten,
wurden
sie
zu
einem
Tanderrum
-
freedom
of
the
bush
-
eingeladen.
When
foreign
people
passed
through
or
were
invited
onto
Dja
Dja
Wurrung
lands,
the
ceremony
of
Tanderrum
-
freedom
of
the
bush
-
would
be
performed.
WikiMatrix v1
Hoffnung,
in
welches
fremde
Land
bist
Du
gereist,
hast
durch
Dein
Verlassen
meine
ganzen
Gefühle
vereist.
Hope,
in
which
foreign
country
you
are
traveling,
You
have
by
leaving
iced
all
of
my
feelings.
ParaCrawl v7.1
Ein
musikalisches
Abenteuer
durch
das
ferne,
fremde
Land
der
Minne,
eine
mittelalterliche
Variante
moderner
Beziehungstragödien,
von
"Aufbruch"
und
"Loslassen"
gezeichnet.
A
musical
adventure
through
the
distant,
strange
land
of
courtly
love,
a
medieval
variant
of
modern
relationship
tragedies,
mapped
out
by
the
themes
of
"separation"
and
"letting
go".
ParaCrawl v7.1
Seit
2012
lebe
ich
schon
in
der
Schweiz
und
habe
das
mir
zu
Beginn
noch
fremde
Land
in
mein
Herz
geschlossen.
I
am
living
in
Switzerland
since
2012
and
took
the
once
foreign
country
into
my
heart.
CCAligned v1
Man
kann
dieses
fremde
und
schöne
Land
während
des
Winters
besuchen,
doch
kann
man
nicht
sein
Auto
fahren.
You
can
visit
this
strange
and
beautiful
land
during
the
winter
months,
but
you
cannot
drive
your
car
there.
ParaCrawl v7.1
Indem
du
in
den
Klub
eintrittst,
fühlst
du,
als
ob
du
ins
fremde
Land
geraten
wärest,
wo
dich
die
ausspannende
Musik
und
orientalische
warme
Atmosphäre
umfassen.
Entering
the
club
you
feel
like
getting
into
foreign
land,
where
you
are
surrounded
by
relaxing
music
and
warm
orient
atmosphere.
ParaCrawl v7.1
Um
sich
nicht
als
Fremde
im
eigenen
Land
zu
fühlen,
entwickelt
die
Opposition
ihre
Legitimation,
indem
sie
"für
ganz
Weißrussland"
spricht.
In
order
not
to
feel
as
foreigners
in
their
own
country
the
opposition
constructs
its
legitimation
by
speaking
"on
behalf
of
the
whole
Belarus".
ParaCrawl v7.1