Übersetzung für "Freie personenverkehr" in Englisch
Der
freie
Personenverkehr
ist
eine
der
fundamentalsten
Freiheiten
im
europäischen
Binnenmarkt.
The
free
movement
of
persons
is
one
of
the
most
fundamental
freedoms
of
the
European
internal
market.
Europarl v8
Der
freie
Kapital-
und
Personenverkehr
macht
eine
Ausdehnung
des
Anwendungsrahmens
der
Rechtsvorschriften
erforderlich.
The
free
movement
of
capital
and
persons
has
necessitated
the
extension
of
the
legislation's
scope
of
application.
Europarl v8
Thema
unserer
heutigen
Debatte
ist
der
freie
Personenverkehr.
The
subject
of
our
discussion
today
is
people's
ability
to
move
about
freely.
Europarl v8
Der
freie
Personenverkehr
zählt
zu
den
vom
Gemeinschaftsrecht
garantierten
Grundfreiheiten.
The
free
movement
of
persons
is
one
of
the
fundamental
freedoms
guaranteed
by
Community
law.
Europarl v8
Der
freie
Personenverkehr
ist
eine
der
vier
Freiheiten
der
Union.
The
free
movement
of
people
is
one
of
the
four
freedoms
of
the
Union.
Europarl v8
Der
freie
Personenverkehr
ist
ein
grundlegender
Wert
der
Europäischen
Gemeinschaft.
A
person's
freedom
of
movement
is
the
cornerstone
value
of
the
European
Community.
Europarl v8
Damit
würde
der
freie
Personenverkehr
im
Binnenmarkt
an
Attraktivität
gewinnen.
Such
an
approach
will
make
the
free
movement
of
people
within
the
internal
market
more
attractive.
Europarl v8
Die
Kommission
prüft
derzeit,
wie
sich
der
freie
Personenverkehr
in
Belgien
gestaltet.
The
free
movement
situation
in
Belgium
is
under
analysis
by
the
Commission.
TildeMODEL v2018
Der
freie
Personenverkehr
im
weiteren
Sinne
ist
bereits
eine
vollendete
Tatsache.
As
broadly
defined,
the
free
movement
of
persons
is
now
a
fait
accompli.
TildeMODEL v2018
Der
freie
Personenverkehr
ist
eines
der
Grundprinzipien
des
EU-Vertrages.
Freedom
of
movement
for
people
is
one
of
the
fundamental
principles
of
the
EC
Treaty.
TildeMODEL v2018
Unter
anderem
wurden
der
freie
Personenverkehr
und
der
freie
Informationsfluss
der
Liste
hinzugefügt.
Among
others,
the
free
flow
of
individuals
and
information
was
added
to
the
given
list.
EUbookshop v2
Der
freie
Waren-
und
Personenverkehr
istnicht
gleichbedeutendmit
der
Abschaffungder
Grenzen.
OK,goods
and
peoplemay
well
haveunrestricted
freedomof
movement
withinthe
EU,
but
thisdoesn't
mean
thatborders
have
been
abolished
altogether.
EUbookshop v2
Der
freie
Personenverkehr,
die
Niederlassungsfreiheit
usw.
sind
ein
Schritt
in
dieser
Richtung.
The
free
circulation
of
persons,
freedom
of
establishment,
etc.,
tend
in
the
same
direction.
EUbookshop v2
Der
freie
Personenverkehr
in
der
Europäischen
Union
lässt
ihnen
in
dieser
Hinsicht
größere
Spielräume.
The
free
movement
of
people
in
the
European
Union
gives
them
greater
scope
for
doing
so.
Europarl v8
Der
freie
Personenverkehr
geht
seiner
Verwirklichung
entgegen,
aber
er
wird
von
bestimmten
Regierungen
gebremst.
Freedom
of
movement
is
on
the
way
to
becoming
a
reality,
but
some
governments
are
dragging
their
heels.
Europarl v8
Es
ist
unbedingt
erforderlich,
dass
der
freie
Personenverkehr
durch
wirksame
Begleitmaßnahmen
nachhaltig
geregelt
wird.
It
is
absolutely
necessary
for
the
free
movement
of
passenger
traffic
to
be
sustainably
regulated
by
effective
flanking
measures.
Europarl v8
Die
Hauptschlußfolgerung
des
Berichts
ist
im
Grunde
genommen,
daß
der
freie
Personenverkehr
verwirklicht
worden
ist.
The
main
conclusion
of
the
report
is
that
free
movement
has
largely
become
a
reality.
Europarl v8
Der
freie
Personenverkehr
gehört
zu
den
Grundrechten
der
Bürgerinnen
und
Bürger
der
Europäischen
Union.
The
free
movement
of
persons
is
one
of
the
fundamental
rights
of
the
European
Union's
citizens.
Europarl v8
Der
freie
Personenverkehr
würde
sonst
zu
niedrigeren
Steuern
und
ausgeglichenen
Bedingungen
zwischen
den
Mitgliedsländern
führen.
Otherwise,
freedom
of
movement
would
lead
to
lower
taxes
and
equalized
conditions
between
Member
States.
Europarl v8
Schließlich
sollte
der
freie
Personenverkehr
die
Bedingung
für
eine
solidarische
und
gerechte
Partnerschaft
sein.
Lastly,
the
free
movement
of
individuals
should
be
the
condition
for
an
equal
and
fair
partnership.
Europarl v8
Der
freie
Personenverkehr
ist
nicht
das
einzige
Problem.
Aufgrund
der
ungewissen
Lage
entsteht
auch
gegenseitiges
Misstrauen.
Freedom
of
movement
is
not
the
only
issue;
there
is
also
the
fact
that
the
uncertain
situation
creates
mutual
distrust.
Europarl v8
Und
eine
letzte
Bemerkung:
Der
freie
Personenverkehr
sollte
als
Schlüsselmerkmal
des
europäischen
Sozialmodells
betrachtet
werden.
Finally,
the
free
movement
of
persons
should
be
deemed
a
key
feature
of
the
European
social
model.
Europarl v8
Der
freie
Personenverkehr
gilt
für
Arbeitnehmer
und
Selbständige,
also
auch
für
Lehrkräfte
und
Ausbilder.
Freedom
of
movement
applies
to
employees
and
self-employed
workers
and
therefore
also
to
teachers
and
trainers.
TildeMODEL v2018