Übersetzung für "Frage des vertrauens" in Englisch
Das
ist
eine
Frage
des
gegenseitigen
Vertrauens
und
der
Glaubwürdigkeit.
This
is
a
question
of
mutual
confidence
and
credibility.
Europarl v8
Auch
hier
stellt
sich
die
Frage
des
Vertrauens.
This
too
is
a
question
of
confidence.
Europarl v8
Als
letztes
kommen
wir
zu
der
Frage
des
Vertrauens
und
des
Mißtrauens.
Finally
we
come
to
the
question
of
confidence
and
loss
of
confidence.
Europarl v8
Der
Konsumentenschutz
ist
eine
Frage
des
Vertrauens
und
der
Vertrauensbildung.
Consumer
protection
is
a
question
of
confidence
and
the
creation
of
confidence.
Europarl v8
Das
scheint
mir
jetzt
eine
Frage
des
politischen
Vertrauens
zu
sein.
It
strikes
me
as
being
an
issue
of
political
trust.
Europarl v8
Das
ist
auch
eine
Frage
des
Vertrauens.
It
is
also
a
question
of
trust.
Europarl v8
Schließlich
wäre
da
noch
die
Frage
des
Vertrauens.
Finally,
there
is
the
question
of
good
faith.
Europarl v8
Es
ist
eine
Frage
des
Vertrauens.
The
issue
is
one
of
trust.
Europarl v8
Europa
ist
vor
allem
eine
Frage
des
Vertrauens.
Europe
is
above
all
a
matter
of
trust.
Europarl v8
Es
geht
auch
um
die
Frage
des
Vertrauens.
This
is
also
about
the
issue
of
confidence.
Europarl v8
Erstens
die
Frage
des
Vertrauens
an
sich
–
wie
läßt
es
sich
gewinnen?
First
there
is
the
confidence
question
itself
–
how
is
that
to
be
achieved?
TildeMODEL v2018
Es
ist
keine
Frage
von
Genehmigung,
es
ist
eine
Frage
des
Vertrauens.
It's
not
a
question
of
approval,
it's
a
question
of
trust.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
wohl
eine
Frage
des
Vertrauens.
So
I
think
it's
a
matter
of
trust.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eine
Frage
des
Vertrauens.
It's
a
matter
of
trust
-
Yeah,
sure.
OpenSubtitles v2018
Beratung
ist
eine
Frage
des
Vertrauens.
Consultation
is
a
question
of
trust.
CCAligned v1
Das
ist
ein
Frage
des
Vertrauens,
der
Solidarität.
It's
a
question
of
confidence
and
solidarity.
ParaCrawl v7.1
Übersetzung
ist
immer
auch
eine
Frage
des
Vertrauens.
Translation
is
also
always
a
matter
of
trust.
ParaCrawl v7.1
Die
Wahl
der
Krankenversicherung
ist
eine
Frage
des
Vertrauens.
Choosing
your
health
insurer
is
a
matter
of
trust.
ParaCrawl v7.1
Übersetzen
ist
eine
Frage
des
VERTRAUENS,
nicht
eine
Frage
des
Preises.
Translation
is
a
question
of
CONFIDENCE,
not
of
price.
CCAligned v1
Rechtsberatung
ist
eine
Frage
des
Vertrauens.
Legal
advice
is
a
question
of
confidence.
CCAligned v1
Übersetzen
ist
eine
Frage
des
Vertrauens.
Translating
is
a
question
of
trust.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Frage
des
Vertrauens
und
der
Empfehlung.
At
least
it
is
due
to
questions
of
trust
and
recommendation.
ParaCrawl v7.1
Cloud
Computing
ist
eine
Frage
des
Vertrauens,
der
Verfügbarkeit
und
Sicherheit!
Cloud
Computing:
a
question
of
trust,
availability
and
security
ParaCrawl v7.1
Der
Mechanismus
für
seinen
Erfolg
steht
und
fällt
mit
der
Frage
des
Vertrauens.
The
mechanism
for
its
success
hinges
on
the
issue
of
trust.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
Frage
des
Vertrauens,
wir
können
es
nicht
überprüfen....
It's
a
question
of
trust,
they
can't
be
checked....
ParaCrawl v7.1