Übersetzung für "Frühkindliche betreuung" in Englisch

Kinder haben das Recht auf hochwertige, bezahlbare frühkindliche Bildung und Betreuung.
Children have the right to affordable early childhood education and care of good quality.
DGT v2019

Ich stimme für diesen Vorschlag, da sich die frühkindliche und Vorschulbetreuung auf dem europäischen Kontinent nach unterschiedlichen Traditionen richtet, weshalb sich die Schaffung eines allgemeinen europäischen Systems für die frühkindliche Betreuung schwierig darstellt.
I am voting for this proposal, as pre-school end early-childhood education are provided in accordance with various traditions throughout the European continent, making the creation of a universal European system for early-childhood education difficult.
Europarl v8

Ich habe für diesen Bericht gestimmt, in dem zwar eingeräumt wird, dass ein EU-weiter Ansatz für die frühkindliche Betreuung schwierig umzusetzen wäre, aber dennoch die Entwicklung eines europäischen Rahmenkonzepts mit gemeinsamen Zielen und Werten unterstützt wird, das auch Gemeinsamkeiten hinsichtlich der Anrechte und Strukturen vorsieht.
I voted for this report which, although it acknowledges that an EU approach to early childhood education services would be difficult to implement, encourages the development of a single European framework comprising shared goals and values, including shared entitlements and structures.
Europarl v8

Es ist zudem sehr wichtig, in Betracht zu ziehen, was Frau Honeyball in ihrem Bericht über frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung (FBBE) sagt.
It is also very important to consider what Mrs Honeyball says in her report on early childhood education and care (ECEC).
Europarl v8

Wir müssen uns auch um den Zugang kümmern, damit alle, die frühkindliche Förderung und Betreuung benötigen, diese auch in Anspruch nehmen können.
We also need to look at access, so that all of those who need early years education services can get hold of them.
Europarl v8

Arme Familien, die oft den Roma angehören, nehmen die frühkindliche Betreuung und Förderung nur in außerordentlich geringem Maß in Anspruch.
Poor families, often Roma, usually have worse access to services in the area of early childhood education and care.
Europarl v8

Dennoch erfolgt die frühkindliche Förderung und Betreuung in den einzelnen Ländern der Europäischen Union auf unterschiedliche Weise, abhängig von den Vorstellungen, die das jeweilige Land von Kindheit hat.
Nevertheless, early childhood education and care takes on different forms in the various countries of the European Union, depending on the country's interpretation of childhood.
Europarl v8

Die Mitteilung der Europäischen Kommission "Frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung” (FBBE) ist eine begrüßenswerte Initiative, weil sie die Probleme bei der Bildung von Kindern untersucht und darauf abzielt, die Mittel zur Gewährleistung des bestmöglichen Starts für die Kinder in die Welt von morgen festzulegen.
The European Commission communication entitled 'Early Childhood Education and Care' (ECEC) is a welcome initiative, because it examines problems in children's education and aims to establish means of providing children with the best start for the world of tomorrow.
Europarl v8

Ohne hochwertige frühkindliche Betreuung durch gut ausgebildete Fachkräfte, die wissen, wie man die Entwicklung des Gehirns anregt und formt, wird die kommende Generation der Amerikaner unter einem stetig wachsenden Defizit gegenüber anderen hoch entwickelten Ländern und neu aufkommenden Wettbewerbern leiden.
If young children do not receive high-quality care from educated professionals who understand how to stimulate and shape brain development, the next generation of Americans will suffer from an ever-widening achievement gap relative to their counterparts in other advanced countries and emerging competitors.
News-Commentary v14

Der Freiwillige europäische Qualitätsrahmen für Sozialleistungen des Ausschusses für Sozialschutz und der von der Europäischen Kommission entwickelte Europäische Qualitätsrahmen für frühkindliche Bildung und Betreuung sollten bei der Festlegung dieser Referenzwerte als Bezugsgrößen dienen.
The voluntary European Quality Framework for social services of the Social Protection Committee and the European Quality Framework for early childhood education and care developed by the European Commission should be used as a reference in the development of benchmarks.
TildeMODEL v2018

Zugangsmöglichkeiten und Chancen sollten für alle sichergestellt und Armut und soziale Ausgrenzung (auch von Kindern) sollten abgebaut werden, insbesondere indem für gut funktionierende Arbeitsmärkte und Sozialschutzsysteme gesorgt wird und Hindernisse für die Teilhabe an der allgemeinen und beruflichen Bildung und am Arbeitsmarkt beseitigt werden, was auch Investitionen in frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung einschließt.
Access and opportunities for all should be ensured and poverty and social exclusion (including that of children) should be reduced, in particular by ensuring an effective functioning of labour markets and of social protection systems and by removing barriers to education, training and labour-market participation, including investments in early childhood education and care.
DGT v2019

Die Vereinbarkeit von Berufs-, Privat- und Familienleben sowohl für Frauen auch als für Männer sollte insbesondere durch den Zugang zu Langzeitpflege und zu erschwinglichen, hochwertigen Diensten für frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung gefördert werden.
The reconciliation of work, family and private life for both women and men should be promoted, in particular through access to long-term care and affordable quality early childhood education and care services.
DGT v2019

Die Verfügbarkeit bezahlbarer, zugänglicher und hochwertiger Dienstleistungen, beispielsweise frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung, außerschulische Betreuung, allgemeine Bildung, Berufsbildung, Wohnraum, Gesundheitsdienste und Langzeitpflege, ist ausschlaggebend für die Gewährleistung von Chancengleichheit, auch für Frauen, Kinder und junge Menschen.
The availability of affordable, accessible and quality services such as early childhood education and care, out-of-school care, education, training, housing, health services and long-term care is essential for ensuring equal opportunities, including for women, children and young people.
DGT v2019

Frühkindliche Betreuung und Bildung wurde unter verschiedenen Gesichts­punkten erörtert und beleuchtet, so u.a. in den Dokumenten, die die Europäische Kommission und ihre Agenturen in den letzten Jahren veröffentlicht haben.
Early childhood education and care has been discussed and investigated from different approaches, such as the documents issued by the European Commission and its agencies in recent years.
TildeMODEL v2018

Frühkindliche Bildung und Betreuung beinhaltet eine Reihe umfassender Leistungen, die für Kinder vom Neugeborenen bis ins Vorschulalter angeboten werden.
Early childhood education and care consists in a set of wide-ranging services provided for newborn to pre-school children.
TildeMODEL v2018

Frühkindliche Erziehung und Betreuung ist von grundlegender Bedeutung für die Integration von Familien und Kindern aus Drittstaaten.
Early Childhood Education and Care is fundamental for the integration of families and children from third countries.
TildeMODEL v2018

Hochwertige frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung kostet verhältnismäßig wenig und ist sehr viel wirksamer als Abhilfemaßnahmen in späteren Lebensphasen.
In addition, providing good quality early childhood and care costs relatively little and is much more effective than curative action later in life.
TildeMODEL v2018

In Malta bietet ein neues Programm frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung in öffentlichen und privaten Einrichtungen für Haushalte, in denen die Eltern berufstätig und/oder in der Ausbildung sind.
In Malta, a new scheme offers free early childhood education and care in public and private facilities to households in which parents are in employment and/or education.
TildeMODEL v2018

Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden das inklusive lebenslange Lernen und den gleichberechtigten Zugang zu einer hochwertigen Bildung auf allen Ebenen – frühkindliche Betreuung, Primar-, Sekundar- und Tertiärbildung, technische und berufliche Ausbildung und Erwachsenenbildung – unterstützen und dabei den allgemeinen und beruflichen Bildungschancen von Mädchen und Frauen besondere Aufmerksamkeit widmen.
The EU and its Member States will support inclusive life-long learning and equitable quality education at all levels - early childhood, primary, secondary, tertiary, technical and vocational training and adult learning, with special attention to education and training opportunities for girls and women.
TildeMODEL v2018

In qualitativ hochwertige frühkindliche Bildung und Betreuung zu investieren kann helfen, allen einen guten Start ins Leben zu ermöglichen.
Investing in high quality early childhood education and care can support a sure start in life for all.
TildeMODEL v2018

Abbau der Ungleichheit im Kindesalter durch Investitionen in frühkindliche Bildung und Betreuung — Das Potenzial frühkindlicher Bildung und Betreuung im Hinblick auf soziale Inklusion und Entwicklung sollte weiter erschlossen werden, indem sie als Sozialinvestition genutzt wird, um Ungleichheit und Herausforderungen, mit denen benachteiligte Kinder konfrontiert sind, durch frühzeitiges Eingreifen zu bekämpfen:
Reduce inequality at a young age by investing in early childhood education and care — Further develop the social inclusion and development potential of early childhood education and care (ECEC), using it as a social investment to address inequality and challenges faced by disadvantaged children through early intervention:
DGT v2019

Investitionen in hochwertige frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung gehören zu den besten Möglichkeiten für die Länder, in das künftige Humankapital Europas zu investieren.
Investment in high-quality early childhood education and care (ECEC) is one of the best investments countries can make in Europe's future human capital.
TildeMODEL v2018

Es sollte mehr Gewicht auf präventive und frühzeitige Interventionsmaßnahmen im Rahmen von Strategien für die Lehrkräfteausbildung, die berufliche Weiterbildung und eine hochwertige frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung gelegt werden.
There should be stronger focus on preventive and early intervention via such policies as teacher education, continuing professional development and quality early childhood education and care.
TildeMODEL v2018

Eurochild argumentiert, dass die in Barcelona fest­gelegten Ziele viele beispielhafte Vorgehensweisen im Bereich frühkindliche Betreuung unberücksichtigt lassen.
Eurochild argues that the Barcelona targets ignore many of the good practice around early childhood policy.
TildeMODEL v2018

Hindernisse für die Teilnahme von Mädchen und Jungen aus Drittstaaten an der frühkindlichen Bildung durch Entwicklung des Europäischen Qualitätsrahmens für frühkindliche Bildung und Betreuung abbauen, einschließlich der Unterstützung des Personals beim Umgang mit der spezifischen Situation der betreffenden Familien;
Remove barriers to the participation of third country national girls and boys to early childhood education through the development of the European Quality Framework for Early Childhood Education and Care (ECEC), including assistance to ECEC staff to respond to the specific situation of families.
TildeMODEL v2018

In diesem Kontext bildet die frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung (FBBE) das Fundament für erfolgreiches lebenslanges Lernen, soziale Integration, persönliche Entwicklung und spätere Beschäftigungsfähigkeit.
In this context, Early Childhood Education and Care (ECEC) is the essential foundation for successful lifelong learning, social integration, personal development and later employability.
TildeMODEL v2018