Übersetzung für "Formen annehmen" in Englisch
Die
Schengen-Zusammenarbeit
kann
viele
verschiedene
Formen
annehmen.
Schengen
cooperation
can
take
many
different
forms.
Europarl v8
Schutzmaßnahmen
nach
diesem
Artikel
können
eine
oder
mehrere
der
nachstehenden
Formen
annehmen:
Safeguard
measures
referred
to
in
this
Article
shall
take
the
form
of
one
or
more
of
the
following:
DGT v2019
Diese
Lösung
kann
verschiedene
Formen
annehmen.
This
solution
may
take
various
forms.
Europarl v8
Nachbarschaftspolitik
kann
zwei
Formen
annehmen,
die
beide
ganz
verschieden
sind.
Mr
President,
neighbourhood
policy
can
take
two
forms,
and
they
are
both
very
different.
Europarl v8
Die
vorbereitenden
Maßnahmen
sind
Teil
eines
kohärenten
Ansatzes
und
können
unterschiedliche
Formen
annehmen.
The
preparatory
actions
are
to
follow
a
coherent
approach
and
may
take
various
forms.
JRC-Acquis v3.0
Die
Verträge
können
folgende
Formen
annehmen:
Contracts
may
take
one
of
the
following
forms:
JRC-Acquis v3.0
Diese
Fruchtkörper
können
je
nach
Art
verschiedene
Formen
und
Farben
annehmen.
These
fruiting
bodies
can
take
different
shapes
and
colors,
depending
on
the
species.
Wikipedia v1.0
Die
Verarbeitungsverträge
können
folgende
Formen
annehmen:
They
shall
take
one
of
the
following
forms:
JRC-Acquis v3.0
Proteste
können
sehr
verschiedene
Formen
annehmen,
von
individuellen
Meinungsäußerungen
bis
zu
Massendemonstrationen.
Protests
can
take
many
different
forms,
from
individual
statements
to
mass
demonstrations.
Wikipedia v1.0
Demokratie
ist
keine
amerikanische
Zwangsmaßnahme,
sondern
kann
viele
Formen
annehmen.
Democracy
is
not
an
American
imposition,
and
it
can
take
many
forms.
News-Commentary v14
Die
Beiträge
der
Senioren
könnten
viele
Formen
annehmen.
Contributions
from
the
elderly
could
take
many
forms.
News-Commentary v14
Eine
solche
Kontrolle
kann
viele
Formen
annehmen.
Such
checks
can
take
many
forms.
News-Commentary v14
Ungerechte
Behandlung
kann
unter
Umständen
sehr
unterschiedliche
Formen
annehmen.
Unfair
treatment
can
take
very
different
forms
depending
on
the
circumstances.
DGT v2019
Der
Mangel
an
Sachwissen
könnte
noch
gravierendere
Formen
annehmen.
It
risks
compounding
lack
of
know-how.
TildeMODEL v2018
Ausschüttungen
aus
Instrumenten
können
verschiedene
Formen
annehmen.
The
write
down,
write
up
and
conversion
mechanisms
for
Tier
2
and
Other
Instruments
should
be
specified
to
ensure
consistent
application.
DGT v2019
Der
Mangel
an
Sachwissen
könnte
noch
gravierendere
Formen
annehmen.
It
risks
compounding
lack
of
know-how.
TildeMODEL v2018
Die
Beihilfe
kann
unterschiedliche
Formen
annehmen.
The
form
of
the
aid
is
variable.
DGT v2019
Nach
Abschnitt
10B.4.2
kann
ein
solcher
Vorteil
verschiedene
Formen
annehmen.
Such
advantage
may
take
different
forms,
as
specified
in
section
10B.4.2
of
these
guidelines.
DGT v2019
Das
Tätigwerden
der
öffentlichen
Hand
im
Finanzbereich
kann
verschiedene
Formen
annehmen:
Financial
intervention
by
the
public
authorities
may
take
several
forms:
TildeMODEL v2018
Die
Einbindung
von
Nutzern
und
Beteiligten
kann
unterschiedliche
Formen
annehmen.
Users
and
stakeholders
involvement
can
take
various
forms.
TildeMODEL v2018
Die
Gemeinschaftsförderung
wird
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Formen
annehmen:
Community
support
will
take
one
or
more
of
the
following
forms:
TildeMODEL v2018
Die
finanzielle
Beteiligung
der
Arbeitnehmer
in
Unternehmen
kann
verschiedene
Formen
annehmen.
Employee
financial
participation
in
companies
can
take
on
different
forms.
TildeMODEL v2018
Die
Finanzierung
kann
folgende
Formen
annehmen:
This
funding
may
be
in
the
form
of:
TildeMODEL v2018
Die
Zusammenarbeit
kann
folgende
Formen
annehmen:
Cooperative
activities
may
take
the
following
forms:
TildeMODEL v2018