Übersetzung für "Flüchtige bekannte" in Englisch
Unsere
Flüchtige
ist
eine
bekannte
Komplizin
des
Serienmörders
Red
John.
Our
fugitive
is
a
known
associate
of
the
serial
killer
Red
John.
OpenSubtitles v2018
Sind
wir
Freundinnen
oder
flüchtige
Bekannte?
Are
we
good
friends,
or
is
she
just
a
casual
acquaintance?
OpenSubtitles v2018
Es
scheint
mir
fast,
als
wären
Sie
und
Mr.
Baron
mehr
als
flüchtige
Bekannte.
One
gets
the
distinct
impression
there's
more
between
you
and
Mr.
Baron...
than
mere,
uh,
acquaintances.
OpenSubtitles v2018
Haben
Sie
eher
einen
kleinen
Kreis
von
engen
Freunden,
anstatt
viele
Freunde
und
flüchtige
Bekannte?
Do
you
have
a
small
circle
of
close
friends,rather
than
a
large
number
of
friends,speaking
acquaintances?
ParaCrawl v7.1
Mr.
Stephens,
war
es
Ihre
Idee,
dass
Barrow
und
Miss
Porter
nur
flüchtige
Bekannte
waren?
Mr.
Stephens,
was
it
your
idea
that
Barrow
and
Miss
Porter
were
merely
casual
acquaintances?
OpenSubtitles v2018
Eine
bekannte
Flüchtige
und
einen
Killer
zu
sichern,
ist
wichtiger
als
einen
entflohenen
Sträfling
zu
retten.
Securing
a
known
fugitive
and
a
killer
is
more
important
than
rescuing
an
escaped
convict.
OpenSubtitles v2018
Die
beiden
Männer,
Manfred
Huchthausen
und
Uwe
Lange,
die
bisher
nur
flüchtige
Bekannte
waren,
wurden
informiert,
dass
sie
nicht
nur
miteinander
verwandt
waren,
sondern
auch
Nachkommen
eines
Mannes
waren,
der
vor
über
120
Generationen
gelebt
hatte.
The
two
men,
Manfred
Huchthausen
and
Uwe
Lange
who
were
only
casual
acquaintances
before
were
informed
that
not
only
were
they
related
to
each
other
but
they
were
descendents
of
a
man
who
had
lived
in
the
area
over
120
generations
ago.
ParaCrawl v7.1
Überraschenderweise
wird
das
als
flüchtig
bekannte
3-Methylpyrazol
auf
den
Granalien
für
mehrere
Wochen
fixiert,
wie
in
entsprechenden
Lagerversuchen
nachgewiesen
wird.
Surprisingly
the
3-methylpyrazole,
which
is
known
to
be
volatile,
is
fixed
to
the
granules
for
a
number
of
weeks,
as
demonstrated
in
corresponding
storage
tests.
EuroPat v2
Überraschenderweise
hat
sich
herausgestellt,
dass
bei
Einsatz
dieser
Verbindungen
als
flüchtig
bekannte
Zusatzstoffe
von
Polycarbonatformmassen
nicht
mehr
zu
den
zuvor
beschriebenen
Problemen
führen.
Surprisingly,
it
has
been
found
that
when
these
compounds
are
used
as
known
liquid
additives
to
polycarbonate
moulding
compositions,
the
problems
previously
described
no
longer
arise.
EuroPat v2
Überraschenderweise
hat
sich
herausgestellt,
dass
bei
Einsatz
der
Verbindungen
gemäß
Formel
(I)
auch
als
flüchtig
bekannte
weitere
Zusatzstoffe
nicht
mehr
zu
den
anfangs
beschriebenen
Problemen
bei
ihrer
Verwendung
in
Zusammensetzungen,
die
Polycarbonat
enthalten,
führen.
Surprisingly
it
has
been
found
that
with
the
use
of
the
compounds
according
to
formula
(I),
even
further
additives
known
to
be
volatile
no
longer
lead
to
the
problems
described
in
the
introduction
when
used
in
compositions
containing
polycarbonate.
EuroPat v2