Übersetzung für "Firmen gründen" in Englisch
Einige
Firmen
gründen
sogar
eigene
Tochtergesellschaften,
um
einen
Expertenservice
bereitzustellen.
Some
firms
have
even
created
their
own
subsidiaries
to
provide
specialist
services.
EUbookshop v2
Unternehmer,
die
bereit
sind,
kleine
Firmen
zu
gründen
und
weiterzuentwickeln.
But
more
needs
to
be
done
to
deliver
a
business
environment
in
which
SMEs
can
flourish.
EUbookshop v2
Ausländer
können
ohne
Beschränkung
Firmen
in
Hongkong
gründen
und
selbst
betreiben.
Foreigners
can
set
up,
own
and
manage
their
companies.
ParaCrawl v7.1
Unternehmer,
die
neue
Firmen
gründen
und
neue
Ideen
entwickeln,
schaffen
Arbeitsplätze
und
Wachstum.
Entrepreneurs
who
start
up
new
businesses
and
launch
new
ideas
produce
jobs
and
create
growth.
Europarl v8
Unternehmer
werden
neue
Firmen
gründen
und
sie
werden
ihre
Risiken
mit
Beteiligungen
aus
Risikokapitalfonds
finanzieren.
Entrepreneurs
will
start
new
companies,
and
they
will
fund
their
risk-taking
with
equity
investments
provided
by
venture
capital
funds.
News-Commentary v14
Wenn
ich's
gewusst
hätte,
hätte
ich
ihn
nicht
unter
meinem
Namen
Firmen
gründen
lassen.
Think
I
would
have
allowed
him
to
set
up
corporations
under
my
name?
Sign
accounts?
This
is
no
cake
walk.
OpenSubtitles v2018
Bis
Ende
1990
versuchen
etwa
eine
Million
Menschen,
Firmen
zu
gründen
oder
auszubauen.
Around
one
million
people
tried
to
start
or
expand
companies
up
until
the
end
of
1990.
ParaCrawl v7.1
Ich
sehe
Menschen,
die
die
Welt
verbessern
wollen,
in
dem
sie
bahnbrechende
wissenschaftliche
Arbeit
leisten,
indem
sie
beeindruckende
Kunst
erschaffen,
indem
sie
kritische
Beiträge
oder
inspirierende
Bücher
schreiben,
indem
sie
nachhaltige
Firmen
gründen.
I
see
people
who
want
to
make
a
better
world,
by
doing
groundbreaking
scientific
work,
by
creating
impressive
works
of
art,
by
writing
critical
articles
or
inspiring
books,
by
starting
up
sustainable
businesses.
TED2020 v1
Bestünde
ein
entsprechender
Markt
für
die
Wissenschaften,
würden
Wissenschaftler
Firmen
gründen,
so
wie
Unternehmen
dies
tun,
und
die
besten
von
ihnen
würden
Erfolg
haben,
die
übrigen
scheitern.
Were
such
a
market
for
science
to
exist,
scientists
would
form
enterprises,
just
like
businesses,
the
best
of
which
would
succeed,
while
others
would
fail.
News-Commentary v14
Ab
2015
soll
eine
Reihe
grundlegender
grenzübergreifender
öffentlicher
Dienste
online
zur
Verfügung
stehen,
so
dass
Unternehmer
ungeachtet
ihrer
Herkunft
überall
in
Europa
Firmen
gründen
und
betreiben
können
und
Bürger
überall
in
der
Europäischen
Union
studieren,
arbeiten,
wohnen
oder
sich
zur
Ruhe
setzen
können.
By
2015,
a
number
of
key
cross-border
services
will
be
available
on
line
–
enabling
entrepreneurs
to
set
up
and
run
a
business
anywhere
in
Europe
independently
of
their
original
location,
and
allowing
citizens
to
study,
work,
reside
and
retire
anywhere
in
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Im
Interesse
des
Binnenmarktes
sollten
die
Regierungen
„nahtlose“
Dienste
entwickeln,
damit
Unternehmer
überall
in
Europa
Firmen
gründen
und
betreiben
können
und
Bürger
überall
in
der
Europäischen
Union
studieren,
arbeiten,
wohnen,
sich
ärztlich
behandeln
lassen
oder
sich
zur
Ruhe
setzen
können.
To
support
the
Internal
Market,
governments
should
develop
‘seamless’
services
for
entrepreneurs
to
set
up
and
run
a
business
anywhere
in
Europe
and
allowing
individuals
to
study,
work,
reside,
receive
health
care
and
retire
anywhere
in
the
European
Union.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
müssen
die
Voraussetzungen
für
eine
Aufwärtsspirale
schaffen,
die
sich
wieder
an
der
Realwirtschaft
ausrichtet,
in
der
durch
Kunden
Arbeitsplätze
entstehen,
Firmen
Kunden
werben
und
Investoren
und
Unternehmer
Firmen
gründen.
Member
States
must
create
conditions
for
a
virtuous
circle
reoriented
on
the
real
economy,
whereby
customers
create
jobs,
companies
create
customers
and
investors
and
entrepreneurs
create
companies.
TildeMODEL v2018
Obwohl
so
viele
Firmen
scheitern,
gründen
Entrepreneure
weitere
Unternehmen,
in
der
Hoffnung,
dass
ihre
Firma
die
eine
aus
zehn
ist,
die
Erfolg
hat.
Even
tough
so
many
companies
fail
entrepreneurs
continue
to
start
new
businesses
in
the
hopes
that
theirs
will
be
that
one
in
ten
company
that
succeeds.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
mich
umsehe,
sehe
ich
Menschen,
die
einen
Beitrag
leisten
wollen,
Ich
sehe
Menschen,
die
die
Welt
verbessern
wollen,
in
dem
sie
bahnbrechende
wissenschaftliche
Arbeit
leisten,
indem
sie
beeindruckende
Kunst
erschaffen,
indem
sie
kritische
Beiträge
oder
inspirierende
Bücher
schreiben,
indem
sie
nachhaltige
Firmen
gründen.
When
I
look
around,
I
see
people
who
want
to
make
a
contribution,
I
see
people
who
want
to
make
a
better
world,
by
doing
groundbreaking
scientific
work,
by
creating
impressive
works
of
art,
by
writing
critical
articles
or
inspiring
books,
by
starting
up
sustainable
businesses.
TED2013 v1.1
Man
kann
virtuelle
Firmen
gründen,
mit
denen
die
Lernen-
den
praktische
Erfahrungen
mit
unterschiedlichen
Führungsaufgaben
in
einem
Unternehmen
sammeln
können,
wodurchsie
auf
eine
Existenz
als
Selbstständiger
oder
die
Mitarbeit
ineinem
KMU
vorbereitet
werden.
Virtual
firms
can
be
created
that
allow
the
students
to
experience
different
management
roles
inside
a
company,
thus
preparing
them
to
be
self-employed
or
towork
in
an
SME.
EUbookshop v2
Europa
ist
auf
Rahmenbedingungen
angewiesen,
die
Unternehmer
darin
bestärken,
Firmen
zu
gründen
und
ihre
Tätigkeiten
zu
erweitern.
Europe
also
needs
an
environment
where
entrepreneurs
are
encouraged
to
set
up
and
grow
businesses.
EUbookshop v2
Eine
der
größten
Herausforderungen,
mit
denen
Unternehmer
konfrontiert
sind,
die
innovative
kleine
Firmen
gründen
oder
erweitern
möchten,
ist
die
Kapitalbeschaffung.
One
of
the
biggest
challenges
facing
entrepreneurs
wanting
to
start
or
grow
innovative
small
firms
is
finding
the
finance.
EUbookshop v2
Von
Spanien
wurden
beispielsweise
besondere
finanzielle
Hilfsmaßnahmen
für
Unternehmerinnen
und
Informationen
fur
Frauen
vorgeschlagen,
wie
Firmen
zu
gründen
sind.
For
example,
Spain
proposed
specific
financial
assistance
for
women
entrepreneurs
as
well
as
information
for
women
on
how
to
set
up
businesses.
EUbookshop v2
Riskieren
die
Universitäten
ihre
traditionelle
Unabhängigkeit
und
Verpflichtung
zu
offenem
intellektuellen
Austausch,
wenn
sie
ihre
eigenen
Firmen
gründen
oder
die
ihrer
Angestellten
mitfinanzieren?
If
it
establishes
its
own
businesses,
or
supports
those
founded
by
its
members,
does
the
university
risk
undermining
its
traditional
independence
and
commitment
to
open
intellectual
exchange?
News-Commentary v14
Diese
Außerirdischen
möchten
ihren
Bevölkerungsüberschuss
zur
Erde
verfrachten,
wo
dieser
sich
am
Wirschaftsleben
beteiligen,
hart
arbeiten,
Firmen
gründen
und
das
Wirtschaftswachstum
stark
verbessern
wird.
These
aliens
want
to
ship
their
surplus
population
to
the
Earth,
where
they
will
join
the
economy,
work
hard,
invent,
create
businesses,
and
sharply
increase
economic
growth.
ParaCrawl v7.1
Individuelles
Diamantensuchen
war
von
nun
an
verboten,
und
alle
diejenigen,
die
Gebiete
besetzt
hielten,
wurden
gezwungen,
Firmen
zu
gründen.
Independent
prospecting
was
now
forbidden
and
everyone
who
held
claims
was
forced
to
form
mining
companies.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
kein
Rechtsanwalt,
habe
aber
ein
gesundes
Verständnis
von
Firmenrecht,
welches
erforderlich
ist
um
Firmen
zu
gründen
und
von
Handelsrecht
um
Verträge
mit
Kunden
und
Partnerunternehmen
zu
schließen.
I
am
not
a
lawyer,
but
still
have
a
sound
understanding
of
the
basics
which
are
needed
to
set
up
companies,
understand
trading
laws
and
negotiate
contracts
with
clients
and
partner
companies.
ParaCrawl v7.1