Übersetzung für "Finanziellen abwicklung" in Englisch

Bei der finanziellen Abwicklung des Europäischen Entwicklungsfonds wurden Fortschritte erzielt.
On the financial side, progress is being made in the administration of the European Development Fund.
TildeMODEL v2018

Bei den Gemeinschaftsinitiativen trat 1998 hinsichtlich der finanziellen Abwicklung eine Wende ein.
1998 was a major turning point for the Community Initiatives in terms of financial execution.
EUbookshop v2

Das derzeitige Programm weist auch einige Unzulänglichkeiten hinsichtlich der finanziellen Abwicklung des Programms auf.
The present instrument has also revealed some weaknesses with regards to the financial management of the Programme.
TildeMODEL v2018

Zur Verbesserung der administrativen und finanziellen Abwicklung des Schulmilchprogramms sollten bestimmte Regeln präzisiert werden.
In order to improve the administrative and financial management of the school milk scheme, certain rules should be clarified.
DGT v2019

Die Kommission erlässt im Wege von Durchführungsrechtsakten besondere Bestimmungen zur finanziellen Abwicklung der fakultativen Modulation.
The Commission shall, by means of implementing acts, adopt specific provisions for the financial management of voluntary modulation.
DGT v2019

Die Vorschriften zur finanziellen Abwicklung und Kontrolle sind im Laufe der Jahre bedeutend strenger geworden.
Provisions relating to financial management and control have been strengthened considerably over time.
TildeMODEL v2018

Die Umstrukturierung der finanziellen Abwicklung ermöglichte signifikante Verbesserungen im Hinblick auf Haushaltsdurchführung und finanzielles Risikomanagement.
The re-organisation of the financial management has led to significant improvements in terms of budgetary execution and financial risk management.
TildeMODEL v2018

Fur die Finanzierung von Ernteausrustungen sind bei der finanziellen Abwicklung folgende besondere Regeln zu beachten:
For the financing of harvesting equipment, the financial arrangements must comply with the specific rules, as follows:
EUbookshop v2

Aufgrund der schleppenden finanziellen Abwicklung besteht allerdings die Gefahr, daß diese Begeisterung wieder nachläßt.
However, there is a danger of this enthusiasm being undermined by delays in financial implementation.
EUbookshop v2

In diesem Falle übernimmt das Team die volle Verantwortung über die Tanksäulen mit der finanziellen Abwicklung.
In this case, the team assumes full responsibility for the fuel pumps and the financial settlement.
ParaCrawl v7.1

Zur Erleichterung der finanziellen Abwicklung sollte für die Mitgliedstaaten, die sich für eine regionalisierte Programmplanung zur Entwicklung des ländlichen Raums entschieden haben, der Gesamtbetrag der bewilligten Gemeinschaftsförderung für jedes regionale Programm in einer getrennten Entscheidung mit konsolidiertem Finanzierungsplan für den gesamten Mitgliedstaat ausgewiesen werden können.
In order to ensure more flexible financial management, Member States which have opted for regionalised rural development programming should have the option of having the total amount of Community support granted to each regional programme set out in a separate decision containing a consolidated table for the entire Member State.
DGT v2019

Die zuständige Behörde führt ein System für die elektronische Erfassung und Speicherung von detaillierten Buchführungsdaten zu jedem Projekt der Jahresprogramme ein und stellt eine angemessene Erfassung von Daten über die Durchführung der Projekte zum Zweck der finanziellen Abwicklung, Begleitung, Kontrolle und Bewertung sicher.
The Responsible Authority shall establish a system to record and maintain in a computerised form detailed accounting records on each project under the annual programmes, and shall provide for adequate data collection on implementation of the projects for the purposes of financial management, monitoring, control and evaluation.
DGT v2019

Eine der großen Zielsetzungen muss es letztlich sein, gerade wenn wir schon an die nächste Programmperiode denken, von der reinen Performance-Orientierung, sprich also der korrekten finanziellen Abwicklung zu einer stärker ergebnisorientierten Betrachtungs- und Herangehensweise zu kommen, und das muss einer der großen Fortschritte von EU 2020 im Vergleich zu Lissabon sein, dass wir wirklich imstande sind, von europäischen Zielen auf nationale, regionale und letztlich auch auf lokale Ziele herunterzubrechen und damit auch die Strategien greifbar, sichtbar und nachvollziehbar zu machen.
One of the major objectives should be, especially if we consider the next programming period, making a transition from a merely performance-based approach, which is to say, proper financial management, to a stronger result-targeted approach and perspective. That must be one of EU 2020's major steps forward in comparison with Lisbon, one which really enables us to break down European objectives into national, regional and, ultimately, local objectives and thereby make the strategies tangible, visible and comprehensible.
Europarl v8

Ist ein mit der finanziellen Abwicklung und der Kontrolle von Vorgängen betrauter Bediensteter der Ansicht, dass eine Entscheidung, der er auf Anweisung seines Dienstvorgesetzten Folge leisten oder zustimmen soll, eine Unregelmäßigkeit aufweist oder gegen den Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung oder die für ihn geltenden Berufsregeln verstößt, so teilt er dies dem Direktor und falls dieser nicht innerhalb einer angemessenen Frist tätig wird, der in Artikel 35 bezeichneten Stelle und dem Lenkungsausschuss schriftlich mit.
Any member of staff involved in the financial management and control of transactions who considers that a decision he is required by his superior to apply or to agree to is irregular or contrary to the principles of sound financial management or the professional rules he is required to observe shall inform the director in writing and, if the latter fails to take action within a reasonable period, the panel referred to in Article 35 and the management board.
DGT v2019

Ist ein mit der finanziellen Abwicklung und der Kontrolle von Vorgängen betrauter Bediensteter der Ansicht, dass eine Entscheidung, der er auf Anweisung seines Dienstvorgesetzten Folge leisten oder zustimmen soll, eine Unregelmäßigkeit aufweist oder gegen den Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung oder gegen die von ihm einzuhaltenden Berufsregeln verstößt, so unterrichtet er den bevollmächtigten Anweisungsbefugten und, falls dieser nicht tätig wird, das in Artikel 13 Absatz 4 genannte Gremium schriftlich.
Any member of staff involved in the financial management and control of transactions, who considers that a decision he/she is required by his/her superior to apply or to agree to is irregular or contrary to the principles of sound financial management or the professional rules he/she is required to observe shall inform the authorising officer by delegation in writing and, if the latter fails to take action, the panel referred to in Article 13(4).
DGT v2019

Herr Pohjamo, die Kommission begrüßt Ihre Anmerkungen zur finanziellen Abwicklung, insbesondere die ganz rigorose und strikte Regelung "n+2 ", sowie Ihre Hinweise zur Begleitung und Überwachung sowie zur Qualität der Programme und Projekte.
Mr Pohjamo, the Commission supports your comments regarding the financial execution, particularly the very severe and very strict n+2 rule that is to be applied, as well as your remarks on monitoring and control and also on the quality of the programmes and projects.
Europarl v8

Bei der Bewertung der finanziellen Abwicklung des sechsten, siebten, achten und neunten Europäischen Entwicklungsfonds für das Haushaltsjahr 2004 muss betont werden, dass auch hier noch einiges verbesserungsbedürftig ist.
Upon assessment of the implementation of the sixth, seventh, eighth and ninth European Development Funds for 2004, it must be stressed that there is also room for improvement here.
Europarl v8

Ist ein mit der finanziellen Abwicklung und der Kontrolle von Vorgängen betrauter Bediensteter der Ansicht, dass eine Entscheidung, der er auf Anweisung seines Dienstvorgesetzten Folge leisten oder zustimmen soll, eine Unregelmäßigkeit aufweist oder gegen den Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung oder die für ihn geltenden Berufsregeln verstößt, so teilt er dies dem Direktor, und falls dieser nicht innerhalb einer angemessenen Frist tätig wird, der in Artikel 47 Absatz 4 bezeichneten Stelle und dem Verwaltungsrat schriftlich mit.
Any member of staff involved in the financial management and control of transactions who considers that a decision he/she is required by his/her superior to apply or to agree to is irregular or contrary to the principles of sound financial management or the professional rules he/she is required to observe shall inform the Director in writing and, if the latter fails to take action within a reasonable period, the panel referred to in Article 47(4) and the management board.
JRC-Acquis v3.0

Werden Maßnahmen untervergeben, so sind nur hinreichend begründete Ausgaben in Zusammenhang mit der Begleitung der finanziellen und materiellen Abwicklung, Rechnungsprüfungen und Vor-Ort-Kontrollen im Rahmen der Maßnahme zuschussfähig.
Where measures are subcontracted, only duly justified expenditure relating to financial and material monitoring, audits and on-the-spot inspections of the project shall be eligible.
JRC-Acquis v3.0

Daher überträgt der Gesetzgeber der Kommission gemäß Artikel 291 Absatz 2 des Vertrags Durchführungsbefugnisse zur Festlegung der sich infolge der Anwendung der fakultativen Modulation ergebenden Nettobeträge (Artikel 4 Absatz 1) und zum Erlass von Durchführungsbestimmungen zur Einbeziehung der fakultativen Modulation in die Programmplanung für den ländlichen Raum (Artikel 6 Buchstabe a) und zur finanziellen Abwicklung der fakultativen Modulation (Artikel 6 Buchstabe b).
Therefore, the Legislator gives the Commission powers to fix, in accordance with Article 291, paragraph 2 of the Treaty, the net amounts resulting from the voluntary modulation (Article 4(1)) and to adopt detailed rules on the integration of voluntary modulation in the rural development programming (Article 6(a)) and financial management of voluntary modulation (Article 6(b)).
TildeMODEL v2018

Beide Verordnungen wurden in Anwendung der allgemeinen Strukturfondsverordnung33 erlassen, die eine weitgehende Dezentralisierung dieser Fonds und eine Verbesserung ihrer finanziellen Abwicklung vorsieht.
These new initiatives were adopted pursuant to the general regulation on the Structural Funds which provides in general terms for decentralisation of the Funds and stronger financial management.33
TildeMODEL v2018

Darüber hinaus sollte die Kommission ermächtigt werden, mit Unterstützung des Ausschusses für die Agrarfonds gemäß Artikel 42d Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates vom 21. Juni 2005 über die Finanzierung der Gemeinsamen Agrarpolitik6 Durchführungsrechtsakte zur finanziellen Abwicklung der fakultativen Modulation zu erlassen.
Furthermore, the Commission should be empowered to adopt implementing acts with the assistance of the Committee on the Agricultural funds established by Article 42d(1) of Council Regulation (EC) 1290/2005 of 21 June 2005 on the financing of the common agricultural policy6, to ensure the financial management of voluntary modulation.
TildeMODEL v2018

Bei der finanziellen Abwicklung wurde 1997, wie in den Vorjahren, kein Fall von Betrug aufgedeckt oder der Kommission gemeldet.
As for financial implementation, in 1997, as in earlier years, no case of fraud was discovered or reported to the Commission.
TildeMODEL v2018

Der Rückstand bei der finanziellen Abwicklung wurde deutlich aufgeholt, und der Gemeinschaftshaushalt für 1996 konnte nahezu vollständig ausgeführt werden.
Clear progress was made in making up the backlog in financial activity and execution of the Community budget was virtually 100% for 1996.
TildeMODEL v2018