Übersetzung für "Finanziellen leistungsfähigkeit" in Englisch
Somit
sind
sie
am
Rande
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
angelangt.
Thus
they
concerned
at
the
edge
of
the
financial
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Es
hängt
alles
von
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
und
Geschmack.
It
all
depends
on
the
financial
capacity
and
taste.
ParaCrawl v7.1
Diese
Parameter
sind
hilfreich
bei
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
der
Organisation
zu
verstehen.
These
parameters
are
helpful
in
understanding
the
financial
standing
of
your
organization.
CCAligned v1
Das
sportliche
Ziel
wird
in
der
Regel
von
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
bestimmt.
Usually,
the
sporting
objective
is
conditioned
by
the
financial
capacity.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Überprüfung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
eines
Unternehmens
sollten
Eigenkapital
und
Reserven
berücksichtigt
werden.
In
reviewing
an
operator's
financial
capacity,
both
capital
and
reserves
should
be
considered.
Europarl v8
Das
Legislativinstrument
sieht
eine
strengere,
risikobasierte
Bewertung
der
technischen
und
finanziellen
Leistungsfähigkeit
vor.
The
legislative
instrument
foresees
stronger
and
risk
based
assessment
of
technical
and
financial
capacity.
TildeMODEL v2018
Wir
sind
eine
unabhängige
Rückversicherungsgesellschaft
mit
finanziellen
Leistungsfähigkeit
und
einem
Team
von
hoch
qualifizierten
Fachleuten.
ACR
is
an
independent
reinsurance
firm
with
financial
strength
and
a
team
of
highly
qualified
professionals
CCAligned v1
Gemäß
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
der
Patienten,
Wir
bieten
verschiedene
von
Optionen
und
Stadien
der
Zahlung.
According
to
the
financial
capacity
of
patients,
we
offer
various
treatment
options
and
stages
of
payment.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
die
Kommission
immer
noch
der
Meinung,
daß
sinnvollerweise
die
Möglichkeit
flexibler
Kontrollmaßnahmen
vorzusehen
ist,
insbesondere
im
Fall
kleinerer
und
mittlerer
Unternehmen,
die
vielleicht
zum
Zeitpunkt
der
Prüfung
des
Kriteriums
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
vorübergehend
finanzielle
Schwierigkeiten
haben.
Finally,
the
Commission
remains
of
the
opinion
that
it
is
desirable
to
provide
for
the
possibility
of
flexibility
in
the
control
measures,
particularly
in
the
case
of
small
and
medium-sized
enterprises
which
could
face
financial
difficulties
in
the
short-
term
at
the
time
when
they
are
evaluated
against
the
criteria
for
financial
standing.
Europarl v8
Die
Kommission
kann
Änderungsantrag
Nr.
7
akzeptieren,
um
einem
Unternehmen,
das
sich
vorübergehend
in
finanziellen
Schwierigkeiten
befindet,
eine
gewisse
Flexibilität
zu
ermöglichen,
wenn
es
um
die
Prüfung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
geht,
obwohl
in
diesem
Bereich
entstehende
Zweifel
einen
neuen
Entwurf
möglichen
machen
könnten.
The
Commission
can
accept
Amendment
No
7,
in
order
to
allow
flexibility
to
an
undertaking
in
temporary
financial
difficulties
when
assessing
the
financial
standing
criterion,
although
redrafting
may
be
necessary
to
eliminate
doubt
on
this
issue.
Europarl v8
Dazu
gehört
ein
solider
Finanzrahmen
bis
2006,
substantielle
Reformen
der
Gemeinsamen
Agrarpolitik
und
der
Strukturpolitik
sowie
Änderungen
des
Eigenmittelbeschlusses,
die
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
der
Mitgliedstaaten
stärker
Rechnung
tragen
und
zu
einer
gerechteren
Lastenverteilung
beitragen.
It
includes
a
solid
financial
framework
up
to
the
year
2006,
substantial
reforms
to
the
common
agricultural
policy
and
to
structural
policy,
as
well
as
changes
to
the
own
resources
decision
that
take
greater
account
of
the
Member
States'
financial
situation
and
help
distribute
the
burden
more
fairly.
Europarl v8
Kann
ein
Bieter
oder
Bewerber
wegen
eines
vom
öffentlichen
Auftraggeber
anerkannten
außergewöhnlichen
Grundes
die
geforderten
Unterlagen
nicht
beibringen,
so
kann
er
den
Nachweis
seiner
wirtschaftlichen
und
finanziellen
Leistungsfähigkeit
durch
Vorlage
anderer,
vom
öffentlichen
Auftraggeber
für
geeignet
erachtete
Belege
erbringen.
If,
for
some
exceptional
reason
which
the
contracting
authority
considers
justified,
the
tenderer
or
candidate
is
unable
to
provide
the
references
requested
by
the
contracting
authority,
he
may
prove
his
economic
and
financial
capacity
by
any
other
means
which
the
contracting
authority
considers
appropriate.
DGT v2019
Der
Verordnungsentwurf
legt
die
Anforderungen
hinsichtlich
der
Niederlassung,
Zuverlässigkeit,
finanziellen
Leistungsfähigkeit
und
fachlichen
Eignung
dar,
die
eine
Person
erfüllen
muss,
um
in
der
Lage
zu
sein,
den
Beruf
des
Kraftverkehrsunternehmers
auszuüben.
The
draft
regulation
sets
out
the
conditions
in
terms
of
location,
character,
financial
situation
and
professional
competence
which
a
person
must
fulfil
to
be
able
to
perform
the
occupation
of
a
road
transport
operator.
Europarl v8
Über
die
Definition
harmonisierter
Kriterien
wollen
wir
auch
für
die
reservierbaren
Dienste
eine
Garantie
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
der
Anbieter
zum
ersten
Mal
aufstellen.
By
defining
harmonized
criteria
we
also
want
to
establish
for
the
first
time
a
guarantee
of
the
financial
efficiency
of
the
providers
of
the
reserved
services
too.
Europarl v8
Die
Unsicherheit
ob
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
des
Unternehmens
hat
bei
den
Kunden
zu
einer
gewissen
Zurückhaltung
bei
Großprojekten
geführt,
da
die
Kunden
nicht
mehr
sicher
waren,
ob
das
Unternehmen
in
den
kommenden
Jahren
seinen
Verpflichtungen
würde
nachkommen
können.
The
uncertainty
surrounding
the
company's
financial
health
led
to
a
degree
of
reticence
on
the
part
of
customers
to
carry
out
large
projects,
given
that
they
were
no
longer
sure
that
the
company
could
fulfil
its
obligations
in
the
years
ahead.
DGT v2019
Das
ist
ein
ernstes
Problem,
wenn
damit
eine
Ungleichbehandlung
von
Menschen
auf
Grund
ihrer
finanziellen
Leistungsfähigkeit
und
ihres
Gesundheitszustands
verbunden
ist.
This
is
a
serious
problem
if
it
means
that
people
are
to
be
treated
differently
on
the
basis
of
their
financial
circumstances
and
health
situation.
Europarl v8
Dies
betrifft
die
Änderungsanträge
3,
18,
34
teilweise,
35,
36,
38,
40,
64,
87,
89,
92,
96,
99,
101,
118
und
119
über
technische
Spezifikationen,
die
Möglichkeit,
Umweltaspekte
in
den
verschiedenen
Phasen
des
Vergabeverfahrens
zu
berücksichtigen
und
Nachweise
der
technischen
und
finanziellen
Leistungsfähigkeit.
Amendments
Nos
3,
18,
34
in
part,
35,
36,
38,
40,
64,
87,
89,
92,
96,
99,
101,
118
and
119
concerning
technical
specifications,
the
possibility
of
taking
environmental
concerns
into
account
at
various
stages
of
an
award
procedure
and
means
of
proving
technical
and
financial
capacity.
Europarl v8
Es
stellt
sich
erneut
die
Frage,
wie
effektiv
und
demokratisch
die
Europäische
Union
ist,
aber
auch
nach
ihrer
finanziellen
Leistungsfähigkeit.
It
again
poses
questions
about
how
effective
and
democratic
the
European
Union
is
and
about
its
financial
capacity.
Europarl v8
Hinsichtlich
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
sind
bestimmte
Kriterien
festzulegen,
denen
die
Kraftverkehrsunternehmer
entsprechen
müssen,
damit
vor
allem
die
Gleichbehandlung
der
Unternehmen
der
einzelnen
Mitgliedstaaten
sichergestellt
ist.
Whereas,
as
regards
the
requirement
of
appropriate
financial
standing,
it
is
necessary,
in
particular
in
order
to
ensure
the
equal
treatment
of
undertakings
in
the
various
Member
States,
to
lay
down
certain
criteria
which
road
transport
operators
must
satisfy;
JRC-Acquis v3.0
Der
Ausschuss
sollte
sich
bemühen,
Währungsrisiken
in
einer
Zusammensetzung
aus
verschiedenen
Währungen
der
am
Fonds
beteiligten
Mitgliedstaaten
abzusichern,
und
zwar
auf
der
Grundlage
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
des
Fonds
und
der
erwarteten
Auszahlungen,
die
durch
aktuelle
Informationen,
Annahmen
und
Stressszenarien
zu
bestimmen
sind.
The
Board
should
endeavour
to
hedge
currency
risk
into
a
mix
of
the
currencies
of
the
Member
States
participating
in
the
Fund
on
the
basis
of
the
financial
capacity
of
the
Fund
and
of
the
expected
disbursements
as
determined
by
current
information,
assumptions
and
stress
scenarios.
DGT v2019
Des
Weiteren
wurden
bestimmte
Schadensindikatoren
in
Zusammenhang
mit
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
des
Wirtschaftszweigs
der
Union,
nämlich
Rentabilität
und
Cashflow,
stark
durch
den
auf
dem
Unionsmarkt
herrschenden
Preisdruck
beeinträchtigt
(Rückgang
der
Rentabilität
um
4
Prozentpunkte).
In
light
of
the
above,
it
can
be
concluded
that
the
financial
performance
of
the
sampled
Union
producers
remained
negative
during
the
IP.
DGT v2019
Bei
natürlichen
Personen,
die
Stipendien
erhalten,
und
bei
öffentlichen
Einrichtungen
und
internationalen
Organisationen
im
Sinne
von
Artikel
41
entfällt
die
Überprüfung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit.
The
verification
of
financial
capacity
shall
not
apply
to
natural
persons
in
receipt
of
scholarships
nor
to
public
bodies,
nor
to
the
international
organisations
referred
to
in
Article
41.
TildeMODEL v2018
Bei
natürlichen
Personen,
die
Stipendien
erhalten,
und
bei
öffentlichen
Einrichtungen,
Bildungseinrichtungen
und
internationalen
Organisationen
im
Sinne
von
Artikel
43
Absatz
2
entfällt
die
Überprüfung
der
finanziellen
Leistungsfähigkeit
gemäß
Absatz
3.“
The
verification
of
financial
capacity
in
accordance
with
paragraph
3
shall
not
apply
to
natural
persons
in
receipt
of
scholarships,
to
public
bodies,
to
educational
establishments,
or
to
the
international
organisations
referred
to
in
Article
43
(2).”
TildeMODEL v2018