Übersetzung für "Fertigkeiten vermitteln" in Englisch
Lehrer
von
Sekundarschulen
werden
dabei
unterstützt,
unternehmerische
Fertigkeiten
zu
vermitteln.
The
project
helps
teachers
in
secondary
schools
to
develop
courses
in
entrepreneurship.
EUbookshop v2
Diese
Fertigkeiten
vermitteln
diverse
Hochschulen
und
Universitäten.
A
variety
of
colleges
and
universities
provide
these
skills
.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
viele
Spiele,
die
diese
Fertigkeiten
zu
vermitteln.
There
are
many
games
that
teach
these
skills.
ParaCrawl v7.1
Level
2
der
mechanischen
Antriebe
beinhaltet
neue
Hardware
und
Werkzeuge,
um
diese
Fertigkeiten
zu
vermitteln.
Level
2
also
includes
new
hardware
and
tools
to
teach
these
skills.
ParaCrawl v7.1
Bei
dem
rasanten
Fortschritt
in
den
Technologien,
besonders
in
der
Informationsgesellschaft
ist
es
erforderlich,
den
Menschen
insgesamt
besseren
berufliche
Fertigkeiten
zu
vermitteln,
den
Beschäftigten
neue
Fertigkeiten
zu
vermitteln
und
den
Menschen
ohne
Arbeit,
die
mit
neuen
Formen
der
Beschäftigung
zurecht
kommen
müssen,
zusätzliche
Fertigkeiten
zu
vermitteln,
und
der
Arbeitsmarkt
muß
mit
dem
Ziel
eines
flexibleren
Zugangs
zur
beruflichen
Fortbildung
liberalisiert
werden.
The
necessity
now,
with
the
advance
of
technology,
in
particular
the
information
society,
is
to
upgrade
people's
skills,
to
give
new
skills
to
people
presently
in
work,
to
give
extra
skills
to
those
who
are
unemployed
and
who
need
to
get
into
new
types
of
work
and
also
to
have
less
regulation
on
the
labour
market
to
allow
more
flexible
access
to
training.
Europarl v8
Meine
Arbeit
hat
seit
Langem
mit
Bildung
zu
tun,
Menschen
praktische
Fertigkeiten
zu
vermitteln,
um
nachhaltig
handeln
zu
können,
Menschen
beizubringen,
wie
sie
Verantwortung
übernehmen
können,
ihre
eigene
Nahrung
anbauen
zu
können,
wie
sie
Gebäude
mit
regionalen
Materialien
errichten
können,
wie
sie
ihre
eigene
Energie
erzeugen
können,
und
so
weiter.
My
work,
for
a
long
time,
has
been
involved
in
education,
in
teaching
people
practical
skills
for
sustainability,
teaching
people
how
to
take
responsibility
for
growing
some
of
their
own
food,
how
to
build
buildings
using
local
materials,
how
to
generate
their
own
energy,
and
so
on.
TED2013 v1.1
Wir
können
Mitarbeiter
aus
allen
akademischen
Fächern
gewinnen
und
ihnen
spezielle
Fertigkeiten
vermitteln,
weil
moderne
Systeme
auch
ohne
Code
zu
schreiben
handhabbar
sind.
The
reason
we've
been
able
to
recruit
from
all
disciplines
and
swivel
into
specialized
skills
is
because
modern
systems
can
be
manipulated
without
writing
code.
TED2020 v1
Japan
konzentriert
sich
bereits
jetzt
darauf,
den
Frauen
in
der
Region
die
Fertigkeiten
zu
vermitteln,
die
sie
brauchen,
um
sich
ihren
Lebensunterhalt
zu
verdienen.
Japan
is
already
focusing
on
giving
women
in
the
region
the
skills
they
need
to
earn
a
living.
News-Commentary v14
Eine
Windel
wechseln
kann
jeder,
aber
nicht
jeder
kann
Babys
oder
Kleinkinder
motivieren,
stimulieren
und
in
einer
Weise
auf
sie
reagieren,
die
Neuronen
bildet
–
und
noch
weniger
können
Fertigkeiten
vermitteln,
die
genau
an
die
kindliche
Entwicklungsphase
angepasst
sind.
Anyone
can
change
a
diaper,
but
not
everyone
can
engage,
stimulate,
and
respond
to
a
baby
or
a
toddler
in
a
way
that
will
build
neurons,
much
less
impart
skills
calibrated
to
the
child’s
stage
of
development.
News-Commentary v14
Die
Antwort
darauf
lautet:
wir
müssen
die
Kreativität
unserer
Kinder
fördern
und
ihnen
die
analytischen
und
kommunikativen
Fertigkeiten
vermitteln,
die
notwendig
sind,
um
die
Kreativität
in
produktive
Bahnen
zu
lenken.
The
answer
lies
in
honing
our
children’s
creativity,
and
providing
them
with
the
analytical
and
communication
skills
needed
to
channel
it
toward
productive
ends.
News-Commentary v14
Und
wir
können
Lehrverhältnisse
unterstützen
und
fördern,
die
den
Lehrlingen
technische
Fertigkeiten
vermitteln
und
ihnen
Chancen
auf
eine
staatsbürgerliche
Bildung
bieten.
And
we
can
encourage
and
facilitate
apprenticeships
that
provide
technical
skills
and
opportunities
for
civic
education.
News-Commentary v14
Ausbilder,
die
praktische
Fertigkeiten
vermitteln,
müssen
selbst
zur
Ausübung
der
Fluglotsentätigkeit
ermächtigt
sein
oder
ermächtigt
gewesen
sein.
Instructors
on
practical
skills
must
also
be
or
have
been
entitled
to
act
as
an
air
traffic
controller.
TildeMODEL v2018
Auch
das
einjährige
„Transition
Year
Programme“
und
das
zweijährige
„Leaving
Certificate
Applied“
verfolgen
das
Ziel,
den
Schülern
unternehmerische
Fertigkeiten
zu
vermitteln
und
sie
bei
der
Führung
von
Mini-Unternehmen
zu
unterstützen.
Also
the
one-year
“Transition
Year
Programme”
and
the
two-year
“Leaving
Certificate
Applied”
seek
to
teach
entrepreneurial
skills
and
assist
students
in
managing
mini-companies.
TildeMODEL v2018
Bildungs-
und
Berufsbildungsmaßnahmen,
die
darauf
abzielen,
den
Rückkehrern
Fähigkeiten
und
Fertigkeiten
zu
vermitteln,
die
sie
in
ihrem
Land
nutzen
können,
tragen
daher
zur
Erleichterung
der
Rückkehr
bei.
Training
and
education
to
equip
or
re-equip
returnees
with
skills
which
will
be
useful
on
their
return
can
therefore
play
a
valuable
role
in
facilitating
return.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
haben
die
Möglichkeit,
mit
der
Zivilgesellschaft
und
Nichtregierungsorganisationen,
insbesondere
aus
dem
Bereich
Geschlechtergleichstellung
und
Armutsbekämpfung,
zusammenzuarbeiten,
um
so
den
Kreislauf
von
lebenslanger
und
generationenübergreifender
Armut
zu
durchbrechen,
indem
sie
in
den
Bildungseinrichtungen
einer
geschlechtertypischen
Berufswahl
von
jungen
Mädchen
und
Jungen
entgegenwirken
sowie
wirksame
Bildungsmaßnahmen
für
Erwachsene
entwickeln,
die
allen
offen
stehen,
marktgerechte
Fertigkeiten
vermitteln
und
den
Bedürfnissen
dieser
Frauen
entgegenkommen.
Member
States
have
the
opportunity
to
work
with
civil
society,
and
NGOs,
especially
those
who
work
in
the
area
of
gender
equality
and
poverty
eradication,
to
break
this
lifelong
and
intergenerational
poverty
by
addressing
the
stereotyping
in
educational
institutions
with
regards
to
girls’
and
boys’
career
choices
and
by
developing
effective
adult
educational
courses
that
are
accessible,
develop
marketable
skills
and
meet
the
needs
of
these
women.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
haben
die
Möglichkeit,
mit
der
Zivilgesellschaft
und
Nichtregierungsorganisationen,
insbesondere
aus
dem
Bereich
Geschlechtergleichstellung
und
Armutsbekämpfung,
zusammenzuarbeiten,
um
so
den
Kreislauf
von
lebenslanger
und
generationenübergreifender
Armut
zu
durchbrechen,
indem
sie
in
den
Bildungseinrichtungen
einer
geschlechtertypischen
Berufswahl
von
jungen
Mädchen
und
Jungen
entgegenwirken
sowie
wirksame
Bildungsmaßnahmen
für
Erwachsene
entwickeln,
die
allen
offen
stehen,
marktgerechte
Fertigkeiten
vermitteln
und
den
Bedürfnissen
dieser
Frauen
entgegenkommen.
Member
States
have
the
opportunity
to
work
with
civil
society,
and
NGOs,
especially
those
who
work
in
the
area
of
gender
equality
and
poverty
eradication,
to
break
this
lifelong
and
intergenerational
poverty
by
addressing
the
stereotyping
in
educational
institutions
with
regards
to
girls’
and
boys’
career
choices
and
by
developing
effective
adult
educational
courses
that
are
accessible,
develop
marketable
skills
and
meet
the
needs
of
these
women.
TildeMODEL v2018
Hier
gilt
das
Hauptaugenmerk
der
Einsparung
von
Kosten
sowie
flexiblen,
„just
in
time“
bereitgestellten
Aus-
und
Weiterbildungsangeboten,
die
den
Arbeitnehmer
in
die
Lage
versetzen,
auf
die
sich
rasch
wandelnden
Anforderungen
der
Wirtschaft
zu
reagieren
und
ihm
die
dazu
erforderlichen
Fertigkeiten
und
Kompetenzen
vermitteln.
Emphasis
is
being
placed
on
cost
savings
and
on
flexible,
just-in-time
education
and
training,
which
empowers
the
worker
and
provides
the
necessary
skills
and
competence
for
rapidly
changing
business
needs.
TildeMODEL v2018
Die
wirtschaftspolitischen
Maßnahmen
müssen
mit
beschäftigungspolitischen
Maßnahmen
einhergehen,
um
den
Beschäftigten
neue
Fertigkeiten
zu
vermitteln
und
zur
Schaffung
neuer
Beschäftigungsmöglichkeiten
beizutragen.
Economic
policies
need
to
be
accompanied
by
labour
policies
to
equip
employees
with
new
skills
and
help
create
new
job
opportunities.
TildeMODEL v2018
Ausbilder,
die
praktische
Fertigkeiten
vermitteln,
müssen
selbst
zur
Ausübung
der
Fluglotsentätigkeit
berechtigt
oder
berechtigt
gewesen
sein.
Instructors
on
practical
skills
shall
also
be
or
have
been
entitled
to
act
as
an
air
traffic
controller.
DGT v2019
Prüfer,
die
praktische
Fertigkeiten
vermitteln,
müssen
in
jenen
Bereichen,
in
denen
die
Beurteilung
vorgenommen
wird,
selbst
zur
Ausübung
der
Fluglotsentätigkeit
berechtigt
oder
berechtigt
gewesen
sein.
Assessors
on
practical
skills
shall
also
be
or
have
been
entitled
to
act
as
an
air
traffic
controller
in
those
areas
in
which
assessment
is
to
be
made.
DGT v2019
Die
anderen
Kurse
sind
wählbare
oder
zusätzliche
Kurse
und
dienen
dazu,
den
Mitarbeitern
Erfahrungen
und
Fertigkeiten
zu
vermitteln.
The
rest
of
the
courses
are
defined
as
optional,
or
additional,
and
their
purpose
is
to
take
employees
to
a
higher
level
of
experience
and
skill.
DGT v2019
In
seinen
Anmerkungen
hat
das
Vereinigte
Königreich
nachgewiesen,
dass
das
Ausbildungsmodul
„Schlanke
Produktion“
nicht
das
Autoproduktionsverfahren
betrifft
und
nicht
darauf
ausgelegt
ist,
den
Mitarbeitern
praktische
Fertigkeiten
zu
vermitteln,
die
unmittelbar
in
ihren
normalen
Aufgabenbereichen
anwendbar
sind
(dies
könnte
mit
weitaus
geringerem
Kostenaufwand
durch
herkömmliche
Ausbildungsmaßnahmen
am
Arbeitsplatz
erreicht
werden).
In
its
comments,
the
United
Kingdom
has
shown
that
the
Lean
Manufacturing
training
will
not
cover
the
car
production
process
and
is
not
designed
to
provide
staff
with
practical
skills
that
are
immediately
applicable
in
their
normal
job
positions
(this
could
be
achieved
at
far
lesser
cost
by
orthodox
training
on
the
work
place).
The
Commission
has
in
particular
noted
that
any
practical
elements
of
the
training
will
be
based
in
areas
other
than
those
in
which
the
trainees
work
in
their
regular
positions.
DGT v2019
Die
zahlreichen
Kurzausbildungen
sind
nicht
geeignet,
das
für
die
Tätigkeit
erforderliche
Wissen
und
die
nötigen
Fertigkeiten
zu
vermitteln.
Much
of
the
very
brief
training
that
is
provided
is
inadequate
to
develop
the
knowledge
and
skills
needed
for
the
job.
TildeMODEL v2018