Übersetzung für "Felder" in Englisch

Dies zeigt sich jetzt auch bei den Nanowerkstoffen und elektromagnetischen Felder.
This is also apparent now with regard to nanomaterials and electromagnetic fields.
Europarl v8

Wichtig ist, daß wir Felder gesamteuropäischen Interesses besser als bisher identifizieren.
It is important that we identify fields of common European interest more clearly.
Europarl v8

Auf diese Weise vermeiden wir die durch sie erzeugten elektromagnetischen Felder.
It should then be possible to avoid the electromagnetic fields generated.
Europarl v8

Herr Präsident, elektromagnetische Felder sind zunehmend in unserer Umwelt anzutreffen.
Mr President, electromagnetic fields are increasingly present in our environment.
Europarl v8

Außer wenn sich die Felder F511 und F512 während des Wirtschaftsjahres nicht ändern.
Except where there is no change in fields F511 or F512 throughout the marketing year.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten können Felder für einzelstaatliche Zwecke vorsehen.
The Member States may provide for boxes for national purposes.
DGT v2019

Die EU-Bürger sind direkt von der Problematik elektromagnetischer Felder (EMF) betroffen.
Electromagnetic fields (EMF) are a matter of direct concern to EU citizens.
Europarl v8

Der Hauptverpflichtete kann die Felder durchstreichen, die er nicht benutzen will.
The principal has the option of striking through any boxes he does not wish to use.
DGT v2019

Ich möchte ganz speziell auf die Frage der elektromagnetischen Felder zurückkommen.
I would just like to return specifically to the question of electromagnetic fields.
Europarl v8

Felder sind nur Inseln inmitten des Waldes.
Cultivated fields just appear as odd patches in the midst of the forest.
Europarl v8

Hell schraffierte Felder: Pflichtangaben, doch sind grobe Schätzungen erlaubt.
Light shaded boxes: Provision of data is mandatory, but rough estimates are acceptable.
DGT v2019

Ohne Unterweisung und ohne Schutz sprühen sie die tödlichen Neurotoxine auf die Felder.
Without instructions or protection, they spray the fields with deadly neurotoxins.
Europarl v8

Wie können wir in diesem Bereich neue Felder erschließen?
How can new fields be developed in this regard?
Europarl v8

Die dort lebenden Bauern bestellten ihre Felder oder kümmerten sich um ihre Viehherden.
Crop farmers tended to their fields, livestock farmers herded their animals.
Europarl v8

Gibt die Anzahl der abgerufenen Felder zurück.
Returns the number of columns fetched.
PHP v1

Um die ersten vier Felder einer Zeile von / etc / passwd abzuspalten:
To split off the first four fields from a line from / etc / passwd:
PHP v1

Wie kann man Landwirten ihre Felder und Anbauprodukte ersetzen?
How can you replace someone’s field and crops?
GlobalVoices v2018q4

Einen Abbrechen -Knopf, der die Benutzername - und Passwort -Felder löscht.
A Clear button that clears the text from the Login and Pass fields.
KDE4 v2

Es gibt für die meisten dieser Felder auch spezielle Abfragen.
Additionally you may enter here an example sentence for the expression. There is a simple query type which prompts you with the content of this field but with dots instead of the word in question.
KDE4 v2