Übersetzung für "Fehlerhaftes material" in Englisch

Wird in der Putzerei fehlerhaftes Material produziert, können riesige Folgekosten entstehen.
Massive consequential costs can result from faulty material being produced in the blowroom.
ParaCrawl v7.1

Das Bedienpersonal kann sofort korrigierend eingreifen und fehlerhaftes Material sofort aussortieren.
The operator can immediately take corrective action and sort out the defective material.
ParaCrawl v7.1

Meist ist nicht fehlerhaftes Material die Ursache, sondern eine fehlerhafte Montage!
In most cases, this is due to incorrect assembly rather than defective material!
ParaCrawl v7.1

Das System inspiziert lackierte Tafeln und verhindert, dass fehlerhaftes Material den Druckprozess erreicht.
The system inspects coated sheets and prevents flawed material from reaching the print process.
ParaCrawl v7.1

Das Verfahren für einen Anspruch auf fehlerhaftes Material und zur Vermeidung unnötiger Kosten ist:
The process for a claim for defective material and to avoid unnecessary costs is:
CCAligned v1

Sie verstehen, dass aufgrund fehlerhaftes Material und der Boden die gleiche sein wird.
You understand that due to defective material and the floor will be the same.
ParaCrawl v7.1

Schäden, die durch andere Faktoren als fehlerhaftes Material oder unsachgemäße Verarbeitung verursacht wurden.
Damage caused by anything other than defects in material or workmanship.
ParaCrawl v7.1

Nicht optimales Schneiden führt entweder zu Verlust an fehlerfreiem Material oder dazu, daß fehlerhaftes Material weiterverarbeitet wird (Abb. 1) .
Non-optimized cutting leads to loss of sound metal or to the passing of defective metal further down the line (Fig. 1).
EUbookshop v2

Im Reklamationsverfahren wird die Mängelursache beurteilt: fehlerhaftes Material, falsche Montage, ungeeignete Verwendung, Anbringung des Produkts an einer ungeeigneten oder nicht empfohlener Umgebung.
The claims procedure will assess the cause of the defect: defective material, defective assembly, improper use, product installation in an unsuitable or non-recommended environment.
ParaCrawl v7.1

Die Gewährleistung ist nicht auf Schäden anwendbar, die nicht auf fehlerhaftes Material, schlechte Verarbeitung oder Fabrikationsfehler zurückgehen.
The warranty is not applicable to any defects not resulting from poor materials or bad workmanship or manufacturing defects.
ParaCrawl v7.1

Es gelangt kein fehlerhaftes Material in die weitere Verarbeitung und der Prozess kann systematisch und mit höchster Effizienz optimiert werden.
No defective material is allowed to reach subsequent manufacturing stages and the process can be optimized both systematically and with the greatest possible efficiency.
ParaCrawl v7.1

Günstigerweise ist die Querschneidevorrichtung imstande, die Wellpappebahn vollständig über deren gesamte Breite zu durchtrennen, sodass beispielsweise fehlerhaftes Material ausschleusbar ist.
Preferably, the cross-cutting device is able to cut the corrugated board web completely over its whole width, so that faulty material can be removed for example.
EuroPat v2

Durch eine entsprechende Steuerung kann die Ausschußklappe 19 geöffnet werden, wenn fehlerhaftes Material von dem Einschußband 1 in die Transportvorrichtung 9 eingeschossen wird.
The rejection hatch 19 may be opened through a corresponding control when faulty material enters the transport unit 9 through the shot belt 1.
EuroPat v2

Des Weiteren können anhand der generierten Inspektionsdaten Reports und Datenanalysen zu jeder Tochterrolle erzeugt werden, um die spezifizierte Qualität zu gewährleisten und einzelnen Kundenaufträgen zuzuweisen bzw. fehlerhaftes Material vor der Auslieferung auszusortieren.
Reports and data analyses can be generated on each daughter roll based on the inspection data generated, making it possible to ensure the specified quality in accordance with individual customer requirements or to reject defective material prior to delivery.
ParaCrawl v7.1

Stellt der Kunde fehlerhaftes Material bei und der Fehler kann erst bei der folgenden Bearbeitung festgestellt werden, trägt der Kunde die bis dahin entstandenen Kosten.
If the customer provides defective material and the defect can only be detected during the following processing the customer shall bear the accrued costs.
ParaCrawl v7.1

Werden fehlerhaftes Material und Komponenten markiert und aussortiert und nicht einfach Stadler Rail geliefert ohne vorherige Rücksprache?
Are defective materials and components labeled and sorted out and not simply delivered to Stadler Rail without prior consultation?
ParaCrawl v7.1

Mögliche Fehler sind falsche Gaszusammensetzung oder Undichtigkeiten wegen fehlerhafter Temperatur- oder Druckverteilung, ungeeignete Fügewerkzeuggestaltung, verunreinigte oder verschlissene Werkzeuge, Nahtkontaminationen oder fehlerhaftes Material.
Possible failures: incorrect gas composition or leaks due to faulty temperature or pressure distribution, contaminated or worn tools, seal contamination or defective material.
ParaCrawl v7.1

Versicherung für fehlerhaftes Material deckt die Kosten eines erneuten Drehs oder der Korrektur von inakzeptablem Filmmaterial aufgrund der versehentlichen Nutzung von fehlerhaftem Rohmaterial, fehlerhafter Ausrüstung (einschließlich Kameras, tontechnische Ausrüstung, etc.).
Faulty stock coverage pays for the cost to reshoot or correct unacceptable footage due to the inadvertent use of faulty raw stock, faulty equipment (including cameras, sound, etc.
ParaCrawl v7.1

In einem etwaig berechtigten Gewährleistungsfall wird nur das fehlerhafte Material ersetzt.
In legitimate warranty cases, only the defective material will be replaced.
ParaCrawl v7.1

Selbstverständlich kann man auch das Material fehlerhafter Spulen bequem aufarbeiten und ggf. in den Spinnprozeß zurückführen.
Of course, the material is defective spools can also be reprocessed easily and, if appropriate, returned to the spinning process.
EuroPat v2

Für nachweisbar schlechtes Material, fehlerhafte Konstruktion oder mangelhafte Ausführung wird rasch möglichst kostenlos Ersatz geliefert.
Replacement free of charge will be made as quickly as possible for demonstrably bad material, faulty construction or poor finish.
ParaCrawl v7.1

Die Rechnungsprüfung enthüllte jedoch einiges an fehlerhaftem Material und befand - und hier sind wir uns einig -, dass eine rasche Verbesserung im Bereich der Überwachung und Kontrolle unerlässlich ist.
The audit revealed, however, a material level of errors and found - and here we are in agreement - that a rapid improvement in the area of supervision and control is essential.
Europarl v8

Es ist nicht ungewöhnlich für einen oder mehrere dieser Schritte nicht zufriedenstellend aufgrund der Verwendung von fehlerhaftem Material oder Gerät vorgenommen werden müssen, Unachtsamkeit des Fahrers oder Mangel an Fähigkeiten.
It is not uncommon for one or more of these steps to be performed unsatisfactorily due to use of defective material or equipment, carelessness of the operator or lack of skill.
ParaCrawl v7.1

Die Aufgaben der Inspektionssysteme sind reduzierte Stillstandzeiten und höherer Durchsatz durch optimierte Walzenwartung sowie die frühzeitige Erkennung und Vermeidung von zusätzlichen Veredelungsschritten bei fehlerhaftem Material.
Key application benefits are decreased mill downtimes and higher throughputs by optimizing roll handling and prevention of adding value to faulty material.
ParaCrawl v7.1

Wir sind bereit, die meisten Teile von fehlerhaftem Material oder Verarbeitung zu ersetzen innerhalb 3 Monate nach Rechnungsdatum keinen Versuch zur Verfügung gestellt wurde, durch den Kunden zu beheben, demontieren oder die Teile in irgendeiner Weise verändern.
We are prepared to replace most parts of faulty material or workmanship within 3 months of invoice date provided no attempt has been made by the customer to rectify, dismantle or alter the parts in any way.
ParaCrawl v7.1