Übersetzung für "Fehlerhafte ware" in Englisch

Wir reparieren oder ersetzen die fehlerhafte Ware kostenlos.
We will repair or replace the faulty goods free of charge.
ParaCrawl v7.1

Der Partner gibt uns bei Mengenlieferungen kurzfristig Gelegenheit, die fehlerhafte Ware auszusortieren.
In the event of bulk supplies the partners will give us the opportunity to sort out the defective goods.
ParaCrawl v7.1

Wir tauschen die fehlerhafte Ware dann schnellstmöglich und für Sie kostenlos um.
We change the incorrect goods as soon as possible and without any costs for you.
CCAligned v1

Defekte oder fehlerhafte Ware wird natürlich ersetzt, wenn sie noch vorrätig ist.
Defective articles will be replaced if they are in stock.
CCAligned v1

Was passiert, wenn ich beschädigte oder fehlerhafte Ware erhalte?
What happens if I receive damaged or faulty goods?
CCAligned v1

Es handelt sich nie um Produkte zweiter Wahl oder fehlerhafte Ware.
There never are products are seconds or faulty goods.
CCAligned v1

Fehlerhafte Ware wird von uns binnen 30 Tagen entweder ersetzt oder der Kaufwert zurückerstattet.
Defective goods will either be replaced within 30 days or reimbursed.
ParaCrawl v7.1

Wir schicken Ihnen einen neuen Rücksendepaketaufkleber zu, mit dem Sie die fehlerhafte Ware zurücksenden können.
And we will send you a new package return sticker to send us the faulty merchandise.
ParaCrawl v7.1

Zunächst möchte ich zur zweiten Frage sagen, dass wir nicht von einer Lebensmittelkrise sprechen können, wenn wir auf dem Markt eine fehlerhafte Ware feststellen.
Member of the Commission. - Let me start with the second question and say that we cannot call it a food crisis if we find a defective commodity in the market.
Europarl v8

Einige der genannten Verhaltensweisen sind in den mitgliedstaatlichen Gesetzen eindeutig als Vertragsbruch definiert, wie beispielsweise die Lieferung fehlerhafte Ware, die verspätete oder nicht erfolgte Lieferung bestellter Ware, die verspätete oder nicht erfolgte Bezahlung der Ware, die Lieferung falscher Mengen oder die schlechte Qualität der gelieferten Ware.
In some cases, the existing national rules clearly state that specific practices constitute a breach of contract, e.g. the sale of defective goods, late or non-delivery of ordered products, late or non-payment of goods, wrong quantity or bad quality of delivered goods.
TildeMODEL v2018

Der die Haftung für fehlerhafte Ware regelnde Rechtsrahmen, der auf dem kroatischen Schuldrecht beruht, bedarf ebenfalls der Anpassung.
As regards liability for defective products, the legal framework based on the Obligations Act also needs to be amended.
EUbookshop v2

Auf unsere Aufforderung sind Belege, Muster, Packzettel und/oder die fehlerhafte Ware für eine entsprechende Überprüfung an uns zurückzusenden.
Documents, samples, packing slips and/or the defective goods must be returned to us for appropriate inspection upon our request.
ParaCrawl v7.1

Haben wir nachweisbar fehlerhafte Ware geliefert, behalten wir uns vor, fristgerechte Reklamation und Erfüllung der Verpflichtungen des Käufers vorausgesetzt, die Ware zum berechneten Preis zurückzunehmen oder nach einer angemessenen Nachfrist neu zu liefern.
Should we have delivered products which are proven to be faulty, we reserve the right to take the products back at the invoiced price or to make a new delivery after a reasonable additional period, the prerequisite being that the complaint has been made within the stipulated period and the purchaser has met his obligations.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie eine defekte oder fehlerhafte Ware zugeschickt bekommen, sollten Sie uns sofort (bzw. innerhalb von 2 Monaten) kontaktieren.
Complaint. If you receive a defective or incorrect product, you should promptly contact us within two months.
ParaCrawl v7.1

Werden wir wegen Verletzung behördlicher Sicherheitsvorschriften oder aufgrund in- oder ausländischer Produkthaftungsregelungen wegen einer Fehlerhaftigkeit von unseren Produkten in Anspruch genommen, die auf eine fehlerhafte Ware des Auftragnehmers zurückzuführen ist, dann sind wir berechtigt, vom Auftragnehmer insoweit Ersatz dieses Schadens zu verlangen, als dieser durch die von diesem gelieferte Ware verursacht worden ist.
If a claim is brought against us for breach of official safety regulations or under domestic or foreign product liability regulations due to defects in our products that can be attributed to defective goods from the contractor, we shall be entitled to demand compensation for such damage from the contractor to the extent that said damage was caused by goods delivered by the contractor.
ParaCrawl v7.1

Hat ELORA unstreitig teilweise fehlerhafte Ware geliefert, ist unser Käufer dennoch verpflichtet, die Zahlung für den fehlerfreien Anteil zu leisten, es sei denn, dass die Teillieferung für ihn nicht von Interesse ist.
If it is agreed that ELORA has supplied non-conforming product, our buyer is still required to make payment for the conforming part of the delivery unless the partial delivery is of no interest to him.
ParaCrawl v7.1

Verlangt der Besteller Ersatz der Ware, Verkäufer, auf seine Kosten, sofort ersetzen Sie die fehlerhafte oder defekte Ware und für alle damit verbundenen Aufwendungen zu zahlen, einschließlich, aber nicht beschränkt auf, Transportkosten für die Rücksendung der mangelhaften Ware und die Lieferung von Ersatz waren.
If Buyer requires replacement of the Goods, Seller shall, at its expense, promptly replace the nonconforming or defective Goods and pay for all related expenses, including, but not limited to, transportation charges for the return of the defective goods and the delivery of replacement Goods.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie einen falschen Artikel oder eine fehlerhafte Ware erhalten haben, wenden Sie sich innerhalb von 24 Stunden per Kontaktformular unter Angabe des Mangels oder Problems und Ihrer personenbezogenen Angaben sowie der Bestellnummer unverzüglich an uns.
If you receive the wrong item or a faulty product you should contact us immediately, within 24 hours, on our contact form, indicating the discrepancy or problem, your personal details and order number. We will contact you as soon as possible to resolve the incident.
ParaCrawl v7.1

Dem Lieferanten ist vor Beginn der Fertigung (Bearbeitung oder Einbau) Gelegenheit zu geben, fehlerhafte Ware auszusortieren, nachzubessern oder einwandfreie Ware nachzuliefern.
Before production (processing or installation) commences, the supplier shall be given an opportunity to sort out any defective goods, to remedy defects or to replace defective goods with goods in perfect condition.
ParaCrawl v7.1

Etwaige Mängel oder fehlerhafte Ware soll und kann berichten Herbers Leben Land - Art zurückzukehren fortfahren schaut bis zu 2 Wochen nach der Entbindung Herbers Leben Land - Art zu schriftlich gemeldet werden.
Any defects or misdirected goods may and may No later than 2 weeks after delivery to Herbers Residential Country Style, to be notified in writing.
ParaCrawl v7.1

Sollten Sie fehlerhafte Ware erhalten, so senden Sie diese bitte mit einer kurzen Fehlerbeschreibung an uns zurück.
If you receive defect goods, please send them back with a brief description of the error.
ParaCrawl v7.1

Da Stoffe heutzutage in grösseren Längeneinheiten verkauft werden (wobei diese in derartigen Längeneinheiten fehlerfrei sein müssen), kann auch ein kleiner Fehler zu einem vergleichsweise grossen wirtschaftlichen Verlust führen, da eine grössere Länge des produzierten Stoffs als Ausschuss zu betrachten ist (bzw. als fehlerhafte Ware, deren Verkaufspreis signifikant verringert ist).
Since materials today are sold in larger length units (where these must be defect-free in such length units), a small defect can lead to a comparatively large economic loss since a larger length of the produced material is to be considered as rejects (or as defective goods whose sale price is significantly reduced).
EuroPat v2

Lieferungen müssen direkt nach Entgegennahme geprüft werden und falsch gelieferte oder fehlerhafte Ware innerhalb einer Woche reklamiert werden.
Deliveries must be checked immediately after receipt and incorrectly delivered or faulty goods need to be complained within one week.
CCAligned v1

Der Käufer ist verpflichtet, die Ware unverzüglich nach der Ablieferung durch ESAcademy zu untersuchen und wenn sich ein Mangel zeigt, diesen der ESAcademy unverzüglich schriftlich anzuzeigen und die fehlerhafte Ware mit genauer Darstellung der behaupteten Mängel frei Haus zurückzuliefern.
The buyer is obligated to inspect the merchandise immediately after delivery and, in the case of defects, to inform ESAcademy of said defects in writing. The buyer is also responsible for returning the defective articles to ESAcademy along with providing a detailed description of alleged defects.
ParaCrawl v7.1

Haben wir unstreitig teilweise fehlerhafte Ware geliefert, ist unser Partner dennoch verpflichtet, die Zahlung für den fehlerfreien Anteil zu leisten, es sei denn, daß die Teillieferung für ihn kein Interesse hat.
If we have indisputably delivered certain faulty goods our partners are still obliged to pay for the faultless share unless the partial delivery is of no interest to them.
ParaCrawl v7.1

Bitte senden Sie danach die fehlerhafte oder beschädigte Ware nur mit unserem vorherigen, schriftlichen Einverständnis und auf Ihre Kosten an uns zurück.
Please then only return the defective or damaged goods to us at our expense once you have our prior written consent.
ParaCrawl v7.1

Werden von uns nicht abgenommene Lieferungen oder fehlerhafte Ware zurückgeschickt, so erfolgt der Rücktransport auf Gefahr des Lieferanten.
If deliveries not accepted by us or faulty goods are sent back, the return transport is carried out at the risk of the supplier.
ParaCrawl v7.1

Der Verkäufer vorbehaltet sich das Recht die fehlerhafte Ware mit anderer ähnlicher Ware mit vergleichbaren technischen Parametern zu ersetzen.
Seller reserves the right to replace a defected product with other similar product with comparable technical parameters.
ParaCrawl v7.1