Übersetzung für "Für viele menschen" in Englisch

Momentan sind sie für viele Menschen schlicht unverständlich.
At present, they are simply beyond the understanding of many.
Europarl v8

Vor allem gibt es keine alternativen Beschäftigungsmöglichkeiten für viele dieser Menschen.
Most importantly, there is no alternative source of employment for many of those people.
Europarl v8

Das ungehemmte Vorgehen der Menschenschmuggler kostet Jahr für Jahr viele Menschen das Leben.
Many lives are wasted every year because of the depredations of the people-smugglers.
Europarl v8

Homöopathische Arzneimittel stellen für viele Menschen eine wichtige Alternative dar.
Homeopathic medicinal products represent an important alternative for many people.
Europarl v8

Für viele Menschen sind die Institutionen in Brüssel weit weg.
For many people, the institutions in Brussels seem remote.
Europarl v8

Vielleicht war der Begriff Verfassung für viele Menschen zu anspruchsvoll.
Perhaps the name 'constitution' was too ambitious for many people.
Europarl v8

Es ist für viele Menschen sehr schwierig, so etwas zu erbringen.
A great many people find it very hard to provide such proof.
Europarl v8

Für viele Menschen sind 120 Meilen ausreichend.
120 miles is a good enough range for a lot of people.
TED2013 v1.1

Doch für viele Menschen ist Pflege eine grundlegende Komponente moralischer Erfahrung.
But, for many people, care-giving is a foundational component of moral experience.
News-Commentary v14

Zu handeln bedeutet für viele Menschen heute auch, Courage zu zeigen.
For many people, acting involves rage.
TED2013 v1.1

Für viele Menschen ist die Konkurrenz um Land ein Kampf ums Überleben.
For many people, the competition for land is a fight for survival.
News-Commentary v14

Behinderungen sind traditionell ein Hindernis für die Aufnahme einer Beschäftigung für viele Menschen.
Disability has traditionally been a barrier to employment for many persons.
TildeMODEL v2018

Für viele Menschen ist der Erwerb des Führerscheins gleichbedeutend mit größerer Freizügigkeit.
For many people, the acquisition of a driving licence equals access to greater freedom of movement.
TildeMODEL v2018

Ihr Vater ist für viele irregeleitete Menschen in diesem Land ein Märtyrer.
And so to many misguided people in this country, your father was a martyr.
OpenSubtitles v2018

Für viele Menschen hat das Wort Globalisierung einen negativen, sogar bedrohlichen Beigeschmack.
For many people the word 'globalisation' has a negative, even a threatening ring.
TildeMODEL v2018

Für viele Menschen spielt auch der Arbeitsmarkt bei ihrer Berufswahl eine große Rolle.
For many people the job market also plays an important role when choosing a career.
TildeMODEL v2018

Dies wird für viele Menschen in der Sahelzone ein sehr schweres Jahr.
This year will be very difficult for many people in the Sahel region.
TildeMODEL v2018

Für viele Menschen werden diese neuen Vorschriften bedauerlicherweise zu spät kommen.
For many people these new rules will come, tragically, too late.
TildeMODEL v2018

Das Symbol auf deiner Brust, das ist sehr wichtig für viele Menschen.
That symbol on your chest, that means something to a lot of people.
OpenSubtitles v2018

Das ist für viele Menschen auf der ganzen Welt wichtig.
It's important to a lot of people around the world.
OpenSubtitles v2018

Dadurch verändert sich für viele Menschen das Leben.
Many people find their lives transformed by the experience.
OpenSubtitles v2018

Für viele Menschen ist der 40. Geburtstag schwer.
A lot of people find their 40th birthday challenging.
OpenSubtitles v2018

Das ist sicher eine Riesenüberraschung für viele Menschen...
It certainly is a huge, huge surprise to so many people out there...
OpenSubtitles v2018

Ich bin vieles für viele Menschen.
I am many things to many people.
OpenSubtitles v2018

Für viele Menschen ist er ein Held.
YOU KNOW, TO MANY PEOPLE, HE IS A HERO.
OpenSubtitles v2018

Sie verschönt die Nacht für sehr viele Menschen.
She's been there as a nighttime comfort to a heck of a lot of people.
OpenSubtitles v2018

Barry war so viel für so viele Menschen.
Barry was so many things to so many people.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sehr viel Wert für viele Menschen, einschließlich mir.
You hold a great deal of value to a lot of people, including myself.
OpenSubtitles v2018

Ich bin jetzt der Himmelsherr und für viele Menschen verantwortlich.
Fine, I am the emperor now. I am in charge of many people's lives.
OpenSubtitles v2018