Übersetzung für "Für ganz deutschland" in Englisch

Es ist für ganz Deutschland genormt.
It applied to all of Germany.
WikiMatrix v1

Kurz danach wurde Johannes Haw Leiter dieser Bewegung für ganz Deutschland.
Haw became leader of the movement for the whole of Germany.
WikiMatrix v1

Buchen Sie jetzt eine professionelle Sängerin für Events in ganz Deutschland.
Booking a professional singer for your event in all Germany and Europa.
CCAligned v1

Für Anleger aus ganz Deutschland und Europa bleibt Berlin der interessanteste Standort.
For investors in Berlin and throughout Europe, Berlin remains the most interesting location.
ParaCrawl v7.1

Wir arbeiten für Sie in ganz Deutschland und Europa.
We work for your projects in Germany, Europe and world-wide.
ParaCrawl v7.1

Die FIFA WM 2006™ist Herausforderung und Leistungsschau für ganz Deutschland.
The FIFA World Championship 2006™ is challenge and efficiency presentation for whole Germany.
ParaCrawl v7.1

Suchen Sie einen zuverlässigen Partner für Gruppenreisen in ganz Deutschland?
Are you looking for reliable partner for your groups in Germany?
CCAligned v1

Eine szenarienbasierte Hochrechnung veranschaulicht die Effekte für ganz Deutschland.
Furthermore, a scenario-based projection will illustrate possible effects for entire Germany.
ParaCrawl v7.1

Für ganz Deutschland konnten wir damals also nur drei Messpunkte berücksichtigen.
We could only take into consideration three measurement points for all of Germany at the time.
ParaCrawl v7.1

Telecard Theaterkasse - Online Tickets bestellen für Berlin und ganz Deutschland.
Berlin, Germany and international. Order and pay online.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile hat kubix die Installation der Hugo-Boss-Schaufensterdekoration für ganz Deutschland und Österreich übernommen.
Meanwhile kubix is now responsible for the shop windows in Hugo Boss Stores all over Germany and Austria.
ParaCrawl v7.1

Die Kunden wurden durch den Innendienst und einen Außendienstmitarbeiter für ganz Deutschland betreut.
The customers were served by the administrative services and a sales representative for all of Germany.
ParaCrawl v7.1

Mit seinem Unternehmen arbeitet er für Druckereien in ganz Deutschland.
His company works for printing houses right across Germany.
ParaCrawl v7.1

Die PV-Leistung für ganz Deutschland zeigt SMA auch live auf der SMA Homepage.
The PV power for all of Germany is also presented live on the SMA homepage.
ParaCrawl v7.1

Die DDR erhob wie die Bundesrepublik den Anspruch, für ganz Deutschland zu sprechen.
Initially, East Germany maintained that it was the only lawful government of Germany.
Wikipedia v1.0

Allgemeine Notruf-Telefonnummern für ganz Deutschland sind 110 (Polizei) oder 112 (Feuerwehr).
The general Germany-wide emergency numbers are 110 (Police) and 112 (Fire Brigade).
ParaCrawl v7.1

Bei 46.000 Ablationen jährlich wären das für ganz Deutschland rund 7 Mio. Euro per annum.
With 46,000 ablations annually that would for the whole of Germany be around 7 million Euros per annum.
ParaCrawl v7.1

Die größte deutsche Insel in der Nordsee ist ein Magnet für Touristen aus ganz Deutschland.
The largest of the German islands in the North Sea, Sylt is a magnet for tourists across Germany.
ParaCrawl v7.1

Ab 1516 zunächst nur für Bayern gültig, wurde das Reinheitsgebot 1906 für ganz Deutschland verbindlich.
The Purity Law, which applied only to Bavaria in 1516, became binding for all of Germany in 1906.
ParaCrawl v7.1

Das Bundesministerium für Wirtschaft und Energie bietet einen Behördenwegweiser für ganz Deutschland auf seinem Internetportal an.
The Federal Ministry of Economics and Technology offers an agency locator for Germany on its website.
CCAligned v1

Eines ist für mich ganz klar: Deutschland wartet nicht auf ein Wunder.
One thing is totally obvious: Germany is not waiting for a wonder.
ParaCrawl v7.1

Das Jahr 1933 war nicht signifikant für ganz Deutschland und für Hasse im Besonderen.
The year 1933 was to be significant for all of Germany and for Hasse in particular.
ParaCrawl v7.1

Damit liefert die PTB – als Infrastrukturleistung des Staates – für ganz Deutschland die gesetzliche Zeit.
Thus PTB supplies legal time for the whole of Germany as an infrastructural service of the State.
ParaCrawl v7.1

Nach Angaben der AGF/GfK war die Empfangssituation der Fernsehhaushalte für Erstgeräte in ganz Deutschland am 1. Januar 2005 wie folgt: 5,2 % terrestrisch, 55,9 % Kabel und 38,9 % Satellit [14].
According to data collected by AGF/GfK, the household reception figures for primary television sets in Germany were on 1 January 2005: 5,2 % terrestrial, 55,9 % cable and 38,9 % satellite [14].
DGT v2019

Das Mainstreaming von Programmen, die über die „Arbeitsassistenz“ maßgeschneiderte Dienstleistungen für Behinderte bereitstellen, ist für ganz Deutschland vorgesehen.
Schemes providing tailor-made services for disabled persons by means of 'job assistance' ('Arbeitsassistenz') are intended to be mainstreamed to the whole of Germany.
TildeMODEL v2018

Als ständiger Gesandtenkongress bildete er von 1815 bis 1848 und von 1850 bis 1866 die einzige zentrale Institution, die für ganz Deutschland zuständig war.
The Federal Convention () was the only central institution of the German Confederation from 1815 until 1848, and from 1850 until 1866.
Wikipedia v1.0

Er wurde zum Motor für den Wiederaufbau der Pfadfinderbewegung, zunächst in Bayern, aber mit Wirkung für ganz Deutschland.
He became the driving force in the reconstruction of the Scouting movement, first in Bavaria, but later across the whole of Germany.
WikiMatrix v1

Damit werden auch für diesen Er hebungsbereich im preisstatistischen Be richtssystem Ergebnisse für ganz Deutschland zur Verfügung gestellt.
Thus, for this survey area as well, the price statistics now provide figures for the whole of Germany.
EUbookshop v2

Für .Analysen von Zeiträumen, die Jahre vor und nach der Vereinigung umfassen, wurden die Änderungsraten in Westdeutschland für die Jahre bis 1991 mit den Änderungsraten für ganz Deutschland für die Jahre ab 1991 verknüpft.
Where the analysis spans years before and after unification, the change for West Germany up to 1991 is in most cases linked to the change for total Germany from 1991 on.
EUbookshop v2