Übersetzung für "Für etwas einsetzen" in Englisch
Meine
Frau
sollte
eine
Stiftung
wählen
und
sich
für
etwas
einsetzen.
I
mean,
the
people
need
to
know
that
we
care,
so
my
wife
would
be
expected
to
do
the
Princess
Di
thing...
Pick
a
charity
and
really
get
behind
a
cause.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
es
für
etwas
Gutes
einsetzen.
I
want
to
use
it
for
some
good.
OpenSubtitles v2018
Ich
möchte
meine
Energie
für
etwas
Neues
einsetzen.
I'm
looking
to
refocus
my
energies.
OpenSubtitles v2018
Gerne
jedoch
würde
ich
ihn
für
etwas
anderes
einsetzen.
I
would,
however,
like
to
have
him
do
something
else.
ParaCrawl v7.1
Ich
will
mich
nicht
mehr
für
etwas
einsetzen
oder
kämpfen.
I
no
longer
want
to
fight
for
something.
ParaCrawl v7.1
Wenn
wir
uns
überhaupt
mehr
für
etwas
einsetzen
müssen,
dann
für
Bildung
und
Forschung,
Innovation,
Nachhaltigkeit
und
einen
starken
europäischen
Markt.
If
anything,
we
should
be
more
committed
to
education
and
research,
innovation,
sustainability
and
a
strong
European
market.
Europarl v8
Weil
man
sich
manchmal
für
etwas
einsetzen
muss,
das
größer
als
man
selber
ist,
selbst
wenn
es
gebrochene
Beine
bedeutet.
Because
sometimes
you
have
to
stand
up
for
something
bigger
than
yourself,
even
if
it
means
getting
your
legs
broken.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
für
jeden
im
Leben
einen
Zeitpunkt,
an
dem
er
sich
für
etwas
einsetzen
muss.
There
comes
a
time
in
everybody's
life
when
you
have
to
stand
for
something.
OpenSubtitles v2018
Wir
erkennen
nicht,
dass,
wenn
wir
uns
für
etwas
einsetzen,
wir
das
nicht
nur
als
Individuen
tun,
sondern
auch
für
unsere
Gemeinden,
unsere
Freunde,
unsere
Kollegen.
We
don't
realize
that
when
we
are
standing
up,
we
are
not
just
standing
up
as
individuals,
we
are
standing
up
for
our
communities,
our
friends,
our
peers.
TED2020 v1
In
den
letzten
fünf
Jahren
haben
sie
begeistert
die
Möglichkeit
angenommen,
sich
durch
Coins
For
Change
für
etwas
einsetzen
zu
können,”
sagt
Lane
Merrifield,
einer
der
Mitbegründer
von
Club
Penguin
und
leitender
Vizepräsident
der
Disney
Online
Studios.
"Our
players
are
always
looking
for
ways
to
make
a
difference
and
help
others,
and
over
the
past
five
years
they've
embraced
the
opportunity
to
give
through
Coins
For
Change,"
says
Lane
Merrifield,
one
of
Club
Penguin's
co-founders
and
executive
vice
president
of
Disney
Online
Studios.
ParaCrawl v7.1
Man
muss
ihnen
ihre
eigene
Unvernunft
vor
Augen
halten,
daß
sie
sich
für
etwas
einsetzen,
dessen
Hintergrund
sie
gar
nicht
kennen
und
verstehen,
daß
sie
jemandem
folgen,
den
sie
ablehnen
würden,
würden
sie
wissen
würden,
wer
es
ist.
One
has
to
make
their
own
unreasonableness
clear
to
them
that
they
support
something,
of
which
they
do
not
know
and
understand
the
background
-
that
they
follow
someone
whom
they
would
reject
when
they
would
know
who
he
is.
ParaCrawl v7.1
Nach
meinem
operativen
Ausstieg
bei
der
InterFace
AG
Ende
2014
wollte
ich
meine
mir
verbleibende
Zeit,
meine
Fähigkeiten
und
mein
Netzwerk
für
etwas
wirklich
Sinnvolles
einsetzen.
After
having
finished
my
operative
work
at
InterFace
AG
late
in
2014,
I
wanted
to
give
my
remaining
time,
my
talents
and
my
network
to
causes
that
I
find
truly
desirable.
For
PEACE.
ParaCrawl v7.1
Aber
wenn
unser
Geist
ruhiger,
entspannter,
klarer
und
offener
ist,
können
wir
ihn
besser
für
etwas
Konstruktives
einsetzen.
When
we
have
a
calmer,
clearer
and
more
open
mind,
we
can
use
it
constructively.
ParaCrawl v7.1
Und
es
trifft
ebenso
zu,
daß
es
den
Fanatismus
nur
da
gibt,
wo
Menschen
sich
für
etwas
einsetzen,
und
der
schlimmste
Fanatismus
ist
meist
derjenige,
der
vorgibt,
sich
für
die
höchsten
Werte
einzusetzen.
And
it
is
also
true
that
fanaticism
only
exists
where
people
stand
up
for
something,
and
the
worst
fanaticism
is
usually
the
one
which
pretends
to
stand
up
for
the
highest
values.
ParaCrawl v7.1
Schuhe
für
Menschen,
die
keine
Angst
davor
haben,
ein
Statement
abzugeben,
die
sich
für
etwas
einsetzen.
Shoes
for
people
who
are
not
afraid
to
make
a
statement,
who
stand
for
something.
ParaCrawl v7.1
Als
Du
sie
zu
einem
Konzert
in
eurer
Heimatstadt
begleiten
möchtest,
musst
Du
feststellen,
dass
sie
von
einer
mysteriösen
Gruppe
entführt
wurde,
die
ihr
Talent
für
etwas
Schreckliches
einsetzen
will.
When
you
arrive
to
accompany
her
at
a
vocal
concert
in
your
hometown,
you
discover
she
has
been
abducted
by
a
mysterious
group
with
plans
to
use
her
talent
for
a
dire
purpose.
ParaCrawl v7.1
Die
Huffington
Post
listet
Bewegung
als
Möglichkeit
negative
Gedanken
zu
kontrollieren,
während
Sie
all
diese
Energie
für
etwas
Nützliches
einsetzen.
The
Huffington
Post
lists
exercise
as
one
way
to
control
negative
thoughts,
while
turning
all
that
energy
into
something
useful.
ParaCrawl v7.1
Ich
wollte,
dass
du
dich
wieder
für
etwas
einsetzen
kannst,
wie
der
Mann,
den
ich
geheiratet
habe.
Nicht,
dass
du
zu
einem
schleimigen
Jasager
wirst.
The
real
idea
was
that
I
wanted
you
to
go
out...
and
fight
for
something
again...
like
the
fellow
I
married...
not
to
turn
into
a
cheap,
slippery
yes-man.
OpenSubtitles v2018
Das
impliziert,
dass
das
Fehlen
von
Sinn
für
die
Millennials
weniger
aufgrund
fehlenden
Einflusses
auf
Mikroebene,
sondern
vielmehr
auf
Makroebene
in
der
Organisation
oder
Gesellschaft
entsteht.
So
haben
sie
das
Gefühl,
ihre
persönlichen
Interessen
oder
Fähigkeiten
nicht
gewinnbringend
für
etwas
Größeres
einsetzen
zu
können.
This
would
imply
that
the
lack
of
meaning
for
Millennial
employees
is
tied
less
to
the
micro-level
impact
they
are
able
to
make
within
their
organisation,
and
caused
more
by
their
perceived
inability
to
make
macro-scale
contributions
to
their
organisation
or
society
in
line
with
their
personal
passions
and
skills.
ParaCrawl v7.1