Übersetzung für "Für das kommende jahr" in Englisch

Für das kommende Jahr erwartet Brasilien negative Wachstumsraten von -2 bis -3 %.
Next year Brazil will have negative rates of growth: -2 or -3 %.
Europarl v8

Das wird unsere größte Herausforderung für das kommende Jahr werden.
This will be our greatest challenge next year.
Europarl v8

Die Initiative "Smart Cities" ist für das kommende Jahr geplant.
Smart Cities are planned for the following year.
Europarl v8

Für das kommende Jahr beträgt die Zuwachsrate über 11 %.
The growth rate for next year will be more than 11 %.
Europarl v8

Wir erwarten daher für das kommende Jahr eine ganze Reihe weiterer Berichte.
We therefore expect another large batch of reports in the coming year.
Europarl v8

Der Haushaltsplan für das kommende Jahr basiert auf einer strengen Haushaltsdisziplin.
Next year' s budget will be very much based on strict budgetary discipline.
Europarl v8

Uns liegt ein Vorschlag zum Abbau der Mittel für das kommende Jahr vor.
This has been a parliamentary priority for a number of years.
Europarl v8

Der Haushaltsplan für das kommende Jahr befindet sich gerade in der Aufstellung.
Next year's budget is now beginning to take shape.
Europarl v8

Eine Besonderheit des Haushaltsplans für das kommende Jahr ist die bevorstehende Erweiterung.
A feature of next year’s budget is the anticipated enlargement.
Europarl v8

Wir haben eine Budgetkürzung für das kommende Jahr feststellen müssen.
We have had to note a cut in its budget for the coming year.
Europarl v8

Der Haushalt der Europäischen Union für das kommende Jahr ist sehr diszipliniert.
Next year's European Union budget is a disciplined budget.
Europarl v8

Das Thema des Haushaltsplans für das kommende Jahr ist der ergebnisorientierte Haushalt.
The theme of next year's budget is the Budget for Results.
Europarl v8

Ein Anstieg der Inflation ist für das kommende Jahr zu erwarten.
Inflation is likely to begin rising in the year ahead.
News-Commentary v14

Für das kommende Jahr wird jedoch eine allmähliche Erholung erwartet .
It is likely to remain very subdued for the remainder of the year but is expected to gradually recover in 2010 .
ECB v1

Der Jahreswachstumsbericht 2016 enthält die Prioritäten für das kommende Jahr.
Today it puts forward the priorities for the coming year with its 2016 Annual Growth Survey.
TildeMODEL v2018

Für das kommende Jahr hob der Rat zwei prioritäre Maßnahmen hervor, nämlich:
The Council stressed two priorities for action in the coming year:
TildeMODEL v2018

Für das kommende Jahr ist die Verabschiedung eines Vorschlags für eine Rechtsvorschrift vorgesehen.
It is intended to adopt a legislative proposal next year.
TildeMODEL v2018

Die dritte große Priorität für das kommende Jahr betrifft die Wirtschaftspolitik.
The third major priority for the coming year is economic policy.
TildeMODEL v2018

Du wirst begeistern und verblüffen und genug Geschäfte für das kommende Jahr sichern.
You'll delight and astound, securing business for the year to come.
OpenSubtitles v2018

Dieser Bericht skizziert die Schwerpunkte des Parlaments für das kommende Jahr.
This report sets out Parliament's priority for next year.
Europarl v8

Darin gibt die Regierung die Zielsetzungen ihrer Politik für das kommende Jahr bekannt.
This troonrede outlines the government's plans for the coming year.
WikiMatrix v1

Die Projekte für das kommende Jahr werden inder Regel im Herbst festgelegt.
The projects forthe following year are generally defined in autumn.
EUbookshop v2

Wir haben die Menschen nach ihren Erwartungen für das kommende Jahr gefragt.
Respondents were asked about their expectations for the year to come.
EUbookshop v2

Für dieses und das kommende Jahr werden jedoch Zuwachsraten von 3 Prozent prognostiziert.
The unemployment rare has increased since 1992 and stood at 9.9% in 1997.
EUbookshop v2

Das Finanzministerium hat für das kommende Jahr einen ausgeglichenen Haushalt angekündigt.
The Ministry of Fi­nance announced that next year's budget should be in equili­brium.
EUbookshop v2

Das bedeutet auch, daß realistische Garantieschwellen für das kommende Jahr festgesetzt werden.
It also means that realistic guarantee thresholds will be fixed for next year.
EUbookshop v2

Ein drittes Seminar ist für das kommende Jahr geplant.
A third is scheduled for next year.
EUbookshop v2

Sie wissen, welches unsere großen Ziele für das kommende Jahr sind.
Similarly, strict monitoring of the legislation which is already in force is absolutely vital.
EUbookshop v2