Übersetzung für "Führte zu der entscheidung" in Englisch
Das
führte
zu
der
Entscheidung
die
Brücke
grundhaft
zu
sanieren.
This
led
to
the
decision
that
the
bridge
must
be
thoroughly
reconstructed.
ParaCrawl v7.1
Beides
führte
Anfang
2017
zu
der
Entscheidung,
die
bestehenden
Systeme
zu
ersetzen.
At
the
beginning
of
2017,
this
concluded
in
the
decision
to
replace
the
existing
systems.
ParaCrawl v7.1
Das
führte
zu
der
Entscheidung,
Sitzbänke
anstelle
von
Hockern
im
Displacement-Raum
aufzubauen.
This
led
to
the
decision
to
install
benches
instead
of
stools
in
the
"Displacement"
room
at
K21.
ParaCrawl v7.1
Was
führte
zu
der
Entscheidung
euer
neues
Album
in
Deutschland
zu
produzieren?
How
did
you
come
up
with
the
decision
to
produce
the
new
Album
in
Germany?
ParaCrawl v7.1
Die
Informations-
und
Kommunikationsmittel
werden
noch
immer
von
oben
überwacht,
und
dies
führte
den
Weltzeitungsverband
zu
der
Entscheidung,
den
tunesischen
Zeitungsverband
auszuschließen,
da
dieser
dem
Schutz
der
Pressefreiheit
nicht
nachgekommen
ist.
The
information
and
communication
media
are
still
under
high-level
surveillance,
prompting
the
World
Press
Association
to
vote
to
exclude
the
Tunisian
Press
Association
for
its
failure
to
defend
the
freedom
of
the
press.
Europarl v8
Diese
Empfehlung
führte
zu
der
verwaltungstechnischen
Entscheidung,
die
Altersgrenze
für
die
Entfernung
bestimmter
SRM
bei
Rindern
auf
12
Monate
festzulegen.
That
recommendation
led
to
the
management
decision
to
set
the
age
limit
for
the
removal
of
certain
SRM
in
bovine
animals
at
12
months.
DGT v2019
Die
wachsende
Sorge
um
die
Fürsorge
und
Überlebensraten
von
Kindern
in
den
Entwicklungsländern,
sei
aus
Krankheit
oder
Hunger,
führte
1953
zu
der
Entscheidung
die
Organisation
weiterzuführen.
The
growing
concern
about
child
welfare
and
survival
rates
in
developing
countries,
either
from
disease
or
starvation,
led
to
the
establishment
of
UNICEF
as
a
continuing
agency
in
1953.
Wikipedia v1.0
Eine
Ausstellung
von
Entwürfen
1910
im
"Salón
del
Bon
Marché"
führte
zu
der
Entscheidung
der
Jury
für
den
Entwurf
von
Ambrose
Poynter,
einem
Neffen
des
Gründers
des
"Königlichen
Instituts
Britischer
Architekten".
An
1910
exhibition
of
project
proposals
at
the
"Salón
del
Bon
Marché",
today
the
Galerías
Pacífico,
resulted
in
the
jury's
award
to
English
architect
Sir
Ambrose
Macdonald
Poynter
(1867–1923),
nephew
of
the
founder
of
the
Royal
Institute
of
British
Architects.
Wikipedia v1.0
Ein
Verfahren
gemäß
Artikel
11
zur
Klärung
abweichender
nationaler
Entscheidungen,
das
1996
vom
Inhaber
der
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
für
ein
Präparat,
das
Interferon
a2b
enthält,
in
die
Wege
geleitet
wurde,
führte
zu
einer
Entscheidung
der
Kommission,
mit
der
die
bestehenden
nationalen
Zulassungen
geändert
wurden.
One
Article
11
referral
for
the
resolution
of
divergent
national
decisions
initiated
in
1996
by
the
marketing
authorisation
holder
for
an
interferon
acontaining
product
resulted
in
a
Commission
Decision
amending
the
existing
national
marketing
authorisations.
EUbookshop v2
Diese
Introspektion
führte
zu
der
wichtigen
strategischen
Entscheidung,
den
Schwerpunkt
der
Firma
von
Fertigung
auf
Produktentwicklung
zu
verlagern.
This
warning
is
useful,
because
sunburnt
skin
does
not
become
red
to
the
naked
eye
until
hours
after
the
damage
is
done.
EUbookshop v2
Philipps
Misstrauen
führte
zu
der
Entscheidung,
die
Ehe
aufzulösen,
und
im
Jahr
1309
wurde
sie
dazu
des
Ehebruchs
angeklagt.
Distrustful
of
Thamar,
Philip
decided
to
divorce
her
and
in
1309
accused
her
of
having
committed
adultery.
WikiMatrix v1
Dieser
Mangel
an
Nachschub
und
die
Gefahr
französischer
Verstärkungen
(mit
der
Möglichkeit
eines
Eintreffens
Napoleons)
im
Frühling
führte
zu
der
britischen
Entscheidung,
sich
nach
Portugal
zurückzuziehen.
The
lack
of
supplies,
coupled
with
the
threat
of
French
reinforcement
(including
the
possible
inclusion
of
Napoleon
himself)
in
the
spring,
led
to
the
British
deciding
to
retreat
into
Portugal.
WikiMatrix v1
Awakening
neue
kreative
Energie
führte
ihn
zu
der
Entscheidung,
ein
neues
Projekt
zu
starten:
Siopis.
Awakening
new
creative
energy
led
him
to
the
decision
to
launch
a
new
project:
SIOPIS.
ParaCrawl v7.1
Erfahrungsaustausch
und
Perspektiven
nach
der
Plan
Änderung
hinsichtlich
ihrer
weiteren
Reiseziele
führte
letztendlich
zu
der
Entscheidung,
am
kommenden
Tag
gemeinsam
ein
Essen
vorzubereiten,
das
auch
die
Resteverwertung
noch
vorhandener
Zutaten
aus
der
Türkei
beinhalten
sollten.
Exchange
of
experiences
and
perspectives
after
the
plan
change
regarding
their
further
travel
destinations
ultimately
led
to
the
decision
to
prepare
a
meal
together
on
the
following
day,
which
should
also
include
the
residual
use
of
still
existing
ingredients
from
Turkey.
ParaCrawl v7.1
Die
Zusammenarbeit
mit
den
Kindern
führte
zu
der
Entscheidung,
die
Welt
der
Natur
in
einem
frischen,
hellen
und
zwanglosen
Umfeld
zu
thematisieren.
The
teamwork
with
the
children
led
to
the
decision
to
use
the
world
of
nature
as
a
theme
in
a
fresh,
bright
and
informal
environment.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Buch,
das
ich
als
Teenager
erstmalig
las,
führte
später
zu
der
Entscheidung,
Mathematik
zu
studieren
und
schürte
meinen
Enthusiasmus
für
das
analoge
Rechnen.
This
book
was
one
of
the
key
reasons
which
eventually
led
to
my
enthusiasm
for
analog
computing
and
the
decision
to
become
a
mathematician.
ParaCrawl v7.1
Die
Begeisterung
des
gesamten
Teams
im
Jahr
2001
führte
zu
der
Entscheidung
auch
im
Jahr
2002
wieder
ins
Hotel
Tevini
nach
Madonna
di
Campiglio
zu
fahren.
The
Enthusiasm
of
the
whole
team
in
2001
lead
to
the
decision
to
visit
Hotel
Tevini
in
Madonna
di
Campiglio
again
in
2002.
ParaCrawl v7.1
Sein
Interesse
an
Ästhetik
und
der
menschlichen
Natur
führte
zu
der
Entscheidung,
Architektur
in
Bukarest
und
São
Paulo
zu
studieren.
His
interests
in
aesthetics
and
human
nature
led
to
him
studying
architecture
in
Bucharest
and
São
Paulo.
ParaCrawl v7.1
Dies
führte
eventuell
zu
der
Entscheidung
von
Rowling’s
Literatur-Agentur,
die
Blair
Partnership,
Kopien
ihres
ersten
Buches,
welches
sie
nach
der
Harry-Potter-Reihe
veröffentlichte,
A
Casual
Vacancy,
nicht
an
ausländische
Verläge
im
Juni
2012
zu
verkaufen.
This
may
have
led
to
the
decision
by
Rowling’s
literary
agency,
the
Blair
Partnership,
of
withholding
copies
of
her
first
post-Harry
Potter
book,
A
Casual
Vacancy,
from
foreign
publishers
in
July
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
sattsam
bekannte
Attitüde,
den
Aufruf
zur
Einhaltung
von
Menschenrechte
ständig
zu
ignorieren,
führte
zu
der
Entscheidung
von
Nigerianischen
Geflüchteten
die
Nigerianische
Botschaft
in
Berlin
zu
besetzen,
um
ein
Signal
für
offensivere
Gegenaktionen
gegen
diese
Vorgehensweise
in
der
Abschiebekollaboration
zu
setzen.
The
obvious
habit
of
ignoring
the
call
for
human
rights
can
no
longer
be
tolerated
hence
the
decision
of
Nigerian
Refugees
occupation
of
the
Nigerian
Embassy
in
Berlin
as
a
signal
to
more
offensive
counter
action
against
their
deportation
collaboratory
role.
ParaCrawl v7.1
Dies
führte
zu
der
Entscheidung,
in
Open
Source,
während
der
Konferenz
diskutiert
E-squared
Evolution,
in
Tokio
am
2-3
März
statt.
This
led
to
the
decision
to
move
to
open
source,
discussed
during
the
conference
E-squared
Evolution,
held
in
Tokyo
on
March
2-3.
ParaCrawl v7.1
Dies
führte
zu
der
Entscheidung,
dass
das
SAN
seine
Arbeit
in
anderen
Bereichen
neu
ausrichten
und
sein
Netzwerk
lokaler
Partner
auf
der
ganzen
Welt
ausbauen
wird.
This
led
to
the
decision
that
the
SAN
will
refocus
its
work
in
other
areas,
making
better
use
of
its
network
of
local
partners
around
the
world.
ParaCrawl v7.1
Dies
führte
zu
der
Entscheidung,
die
Forderungen
des
Unternehmens
basierend
auf
der
Working
Capital-Fazilität
(die
im
Juni
2017
ausläuft)
in
einer
Höhe
von
200
Mio.
Euro,
also
75
Mio.
Euro
über
den
bestehenden
125
Mio.
Euro,
zu
refinanzieren.
This
has
led
to
the
decision
to
refinance
the
company's
receivables
based
working
capital
facility
(expiring
in
June
2017)
at
a
level
of
€
200
million,
up
€
75
million
from
the
existing
€
125
million.
ParaCrawl v7.1
Der
Wunsch
nach
innovativer
und
nachhaltiger
Technik
und
einem
besonderen
Erscheinungsbild
für
die
Stadt
Pescara
führte
zu
der
Entscheidung,
ein
neues
Trolleybussystem
einzuführen.
In
search
of
innovative
and
sustainable
technology
and
to
give
their
town
a
distinctive
look,
the
authorities
of
Pescara
decided
to
introduce
a
new
trolleybus
system.
ParaCrawl v7.1
Dies
führte
eventuell
zu
der
Entscheidung
von
Rowling's
Literatur-Agentur,
die
Blair
Partnership,
Kopien
ihres
ersten
Buches,
welches
sie
nach
der
Harry-Potter-Reihe
veröffentlichte,
A
Casual
Vacancy,
nicht
an
ausländische
Verläge
im
Juni
2012
zu
verkaufen
.
This
may
have
led
to
the
decision
by
Rowling's
literary
agency,
the
Blair
Partnership,
of
withholding
copies
of
her
first
post-Harry
Potter
book,
A
Casual
Vacancy,
from
foreign
publishers
in
July
2012.
ParaCrawl v7.1
Die
Fülle
der
Fotografie
in
dieser
Bewegung
führte
zu
der
Entscheidung,
ein
"Haus
der
Fotografie"
zu
gründen,
initiiert
von
einem
jungen
Fotografen.
In
its
movement,
the
profusion
of
photographs
generated
the
decision
to
create
a
"house
of
photography,"
initiated
by
a
young
photographer.
ParaCrawl v7.1
Die
verständliche
Frustration
über
den
Fortschritt
im
Spiel
führte
zu
der
Entscheidung,
das
anfängliche
Kistensystem
zu
ändern.
With
the
understandable
frustration
around
progression
in
the
game,
a
decision
to
change
the
initial
Crate
system
was
made.
ParaCrawl v7.1