Übersetzung für "Extrem aufwendig" in Englisch

Die genannten Verfahren mit geschlossenen Baugruben sind extrem aufwendig.
The described methods for forming closed construction pits are extremely costly.
EuroPat v2

Die Suche nach reinen Gammapulsaren ist extrem aufwendig und rechenintensiv.
The search for gamma-ray-only pulsars is extremely difficult and computing-intensive.
ParaCrawl v7.1

Zudem ist es extrem aufwendig, die Meßgenauigkeit in den Subnanometerbereich zu legen.
Furthermore, placing the measurement accuracy in the subnanometer range is extremely demanding.
EuroPat v2

Diese Dekontaminierungsverfahren sind extrem aufwendig und nicht bei der routinemäßigen Instrumentenaufbereitung durchführbar.
These decontamination processes are extremely complex and cannot be carried out in the routine preparation of instruments.
EuroPat v2

Mit der alten Infrastruktur gestaltete sich die Datensicherung auf Bänder extrem aufwendig.
Under the old infrastructure, storing data in folders was extremely time-consuming.
ParaCrawl v7.1

Das manuelle Ändern dieser Passwörter gestaltet sich als extrem aufwendig.
Manually changing these passwords is extremely time consuming.
ParaCrawl v7.1

Gerade bei Verwendung sehr kleiner Sensorpixel kann eine solche Justierung jedoch extrem aufwendig und teuer sein.
Precisely with the use of very small sensor pixels, such an adjustment may be extremely complex and expensive, however.
EuroPat v2

Eine Endkontrolle einer korrekt angezogenen Schraube bei der Fertigung eines Halbleitermoduls ist extrem aufwendig.
A final inspection of a correctly tightened screw during the manufacture of a semiconductor module is extremely costly.
EuroPat v2

Wir müssen sichern, daß sich die Industrie in einer günstigen Lage für diese neuen und weitere in der Zukunft erforderliche, extrem aufwendig umzusetzende und durchzuführende Richtlinien befindet.
We need to ensure that the industry is in a profitable position for these new regulations and others that will be required in the future which are extremely expensive to implement and to carry through.
Europarl v8

Da die Abmessungen des Ringes zur Erhöhung der gegenseitigen Klemmwirkung sehr knapp gehalten sind, ist diese Arbeit sehr umständlich und extrem aufwendig.
Since the dimensions of the ring is made very narrow to increase the mutual clamping effect this operation is very troublesome and extremely time wasting.
EuroPat v2

Da die theoretische Bestimmung auch dieser Werte extrem aufwendig ist, werden sie am besten experimentiell ermittelt.
Since the theoretical determination of these values is also extremely elaborate, it is best to determine them by experiment.
EuroPat v2

Die Befestigung der Meßsysteme an Schiene, Schwelle oder auf Betonfundamenten ist wegen des relativ hohen Gewichtes, von bis zu 50 kg, extrem aufwendig.
The mounting of the monitor weighing up to 50 kg to the rail, tie or concrete foundation is exceedingly laborious.
EuroPat v2

Die hierzu als Ausgangsmaterial verwendete 1,7-Dihydroxynaphthalin-4-sulfonsäure ist jedoch schwer zugänglich, so daß die Durchführung des Gesamtverfahrens extrem aufwendig ist.
However, the 1,7-dihydroxynaphthalene-4-sulfonic acid used as the starting material for this purpose is not readily available, so that it is extremely expensive to carry out the overall process.
EuroPat v2

Ein solches Verfahren ergibt zwar ausreichend kurze Einstellzeiten, aber eine Kalibrierung von Dämpfungs- und Beschleunigungsterm ist extrem aufwendig und unübersichtlich, da keine dynamischen Kraftnormale existieren.
Such a method does indeed result in sufficiently short setting times, but calibration of damping term and acceleration term involves extremely high expenditure and is difficult to survey since no dynamic force standards exist.
EuroPat v2

Extrem aufwendig und ökonomisch kaum vertretbar ist der Weg, eine derartige Verfestigung eventuell durch mehrmaliges Durchlaufen des Verfestigungsprozesses soweit zu führen, daß der Faserverbund nicht mehr delaminiert - hierbei würden jedoch unweigerlich gewünschte Eigenschaften wie Handeinreißbarkeit, textiler Charakter, Dämpfungseigenschaften etc. verloren gehen.
It is extremely laborious, and hardly economically feasible, to conduct such consolidation, possibly by passing the web several times through the consolidation process, to such an extent that the fibre assembly no longer suffers delamination—in this case there would, however, inevitably be a loss of desired properties such as tearability by hand, textile character, damping properties, etc.
EuroPat v2

Es ist jedoch extrem schwierig und aufwendig, Mikroobjektive mit kurzer Brennweite, d.h. hoher Vergrößerung, im DUV-Wellenlängenbereich für ein so breites DUV-Wellenlängenband zu korrigieren.
It is, however, extremely difficult and complex to correct microscope objectives with a short focal length, i.e. high magnification, in the DUV wavelength region for such a broad DUV wavelength band.
EuroPat v2

Zwar kann das Produkt, z.B. durch Umkristallisation, gereinigt und die Teilchengröße eingestellt werden, aber der zusätzliche Verfahrensschritt ist wegen der geringen Löslichkeit von Kreatin extrem aufwendig und wegen der geringen Temperaturabhängigkeit der Löslichkeit von Kreatin mit hohen Verlusten an Produkt verbunden.
Although the product can be purified, and the particle size adjusted, for example by recrystallization, the additional process step is extremely costly because of the low solubility of creatine and is associated with large losses of product because of the low temperature dependence of the solubility of creatine.
EuroPat v2

Die Erfinder der vorliegenden Erfindung haben speziell für die Korrektur von Positionier- und Orientierungsfehlern, die durch Temperatureinflüsse entstehen, festgestellt, daß das in der DE 33 02 063 vorgeschlagene Verfahren extrem aufwendig und oftmals praktisch nicht durchführbar ist.
The inventors of the present invention have found, specifically for the correction of positioning and orientation errors arising due to temperature influences, that the method proposed in DE 33 02 063 is extremely complex and often cannot be carried out in practice.
EuroPat v2

Die mit diesem Verfahren hergestellten Kupfer-Chrom-Werkstücke sind durch das angewendete vielstufige Verfahren und die erforderlichen Energiemengen des Lichtbogenschmelzens extrem aufwendig und teuer.
The copper-chromium workpieces thus produced by means of this method are extremely elaborate and expensive because of the multi-stage method used and the required amounts of energy for the arc melting.
EuroPat v2

Zum Lyophylisieren muß der gesamte, relativ lange Spritzenzylinder in den Lyophylisator eingebracht werden, dessen Betrieb extrem aufwendig ist.
During lyophilization, the entire, relatively long, syringe barrel is placed into the freeze drying equipment, the operation of which is extremely complex.
EuroPat v2

Gravimetrische Methoden der Gasgemischherstellung sind extrem aufwendig und können nur von Herstellern von Prüfgasen mit großem finanziellen Aufwand hergestellt werden.
Gravimetric methods of producing gas mixtures are extremely complex and can only be undertaken by manufacturers of test gases with considerable financial outlay.
EuroPat v2

Dieses Verrechnungsverfahren ist extrem aufwendig und teuer für den Netzbetreiber und verlangt ein komplexes Verrechnungssystem und viele manuelle oder halbautomatische Operationen.
This billing method is extremely elaborate and costly for the network operator and necessitates a complex billing method and many manual or semi-manual operations.
EuroPat v2

Bei einem solchen System ist nachteilig, dass eine sogenannte vollständig kontaktanaloge Darstellung auf der Windschutzscheibe bzw. auf der Frontscheibe entweder extrem aufwendig und daher kostenintensiv ist oder aber nicht in allen Bereichen mit einer 1:1-Überlagerung von Kamerabild und realer Welt auf der Windschutzscheibe erfolgt.
In such a system it is disadvantageous that what is referred to as completely contact-analogous display on the windshield or front windshield is either extremely complicated and therefore costly or else does not occur in all the areas with a 1:1 congruence between the camera image and the real world on the windshield.
EuroPat v2