Übersetzung für "Ewigen lebens" in Englisch
Dieser
Trost
ist
nichts
anderes,
als
eine
Vorkost
des
ewigen
Lebens.
Suffering
is
nothing
other
than
the
price
of
eternal
life.
Wikipedia v1.0
Ich
hätte
vielleicht
das
Geheimnis
des
ewigen
Lebens
gefunden.
I
could
have
bred
a
race.
I
might
even
have
found
the
secret
of
eternal
life.
OpenSubtitles v2018
Das
Gewand,
Cäsar,
birgt
das
Geheimnis
ewigen
Lebens.
The
robe,
sire,
holds
the
secret
of
eternal
life.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
ist
es
wahr
und
Jesus
hat
das
Geheimnis
des
ewigen
Lebens
gefunden.
Suppose
it
were
true.
Suppose
this
Jesus
had
found
the
secret
of
eternal
life.
OpenSubtitles v2018
Obwohl
selbst
eine
Macht
wie
Ihre
im
Angesicht
des
ewigen
Lebens
verblasst.
Though
even
power
great
as
yours
pales
in
the
face
of
eternal
life.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
die
Medaille
des
Ewigen
Lebens!
He
has
the
medal
of
everlasting
life!
OpenSubtitles v2018
Du
hast
Joaquin
die
Medaille
des
Ewigen
Lebens
gegeben?
You
gave
joaquin
the
medal
of
everlasting
life?
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
den
Architekten
des
ewigen
Lebens
getroffen.
We
made
contact
with
the
architect
of
eternal
life.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sich
einer
eines
ewigen
Lebens
hätte
sicher
sein
sollen,
dann
er.
If
anyone
could
be
sure
of
eternal
life,
it
was
him.
OpenSubtitles v2018
Er
gehört
unausweichlich
zum
ewigen
Kreislauf
des
Lebens.
It's
just
a
part
of
the
cycle
of
life.
OpenSubtitles v2018
Wir
stehen
beide
auf
Vampirromane
und
die
Romanzen
des
ewigen
Lebens.
We
both
like
vampire
fiction
and
the
romance
of
eternal
life.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
der
Preis
des
ewigen
Lebens,
Max
Blödian.
This
is
the
price
of
eternal
life,
Max
"Moron".
OpenSubtitles v2018
Herr
des
ewigen
Lebens...
alles
wird
umgewandelt...
Lord
of
eternal
life...
everything
will
be
transformed...
OpenSubtitles v2018
Und
somit
sind
wir
alle
eins
im
ewigen
Kreis
des
Lebens.
And
so
we
are
all
connected
in
the
great
circle
of
life.
OpenSubtitles v2018
Wussten
Sie,
dass
es
das
Symbol
ewigen
Lebens
war?
You
know
it
was
the
symbol
of
everlasting
life?
OpenSubtitles v2018
Trotz
des
ewigen
Lebens
sind
wir
zum
Schuften
verurteilt.
We
have
eternal
life
and
yet
we
sentence
ourselves
to
drudgery.
OpenSubtitles v2018
Ich,
Elizabeth...
teile
das
Geschenk
des
ewigen
Lebens
mit
Brian.
I,
Elizabeth,
share
the
gift
of
the
afterlife
with
Bryan.
OpenSubtitles v2018
Ich,
Faith...
teile
das
Geschenk
des
ewigen
Lebens
mit
Brian.
I,
Faith,
share
the
gift
of
the
afterlife
with
Bryan.
OpenSubtitles v2018
Wir
muessen
den
Quell
des
Ewigen
Lebens
finden.
We
need
to
find
the
Pool
of
Eternal
Life.
OpenSubtitles v2018
Sie
gaben
uns
das
Geschenk
des
ewigen
Lebens
gegeben.
They
rewarded
us
with
the
gift
of
everlasting
life.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
ein
Symbol
ewigen
Lebens.
It
is
a
symbol
of
the
eternal
life.
QED v2.0a
Du
Brot
des
ewigen
Lebens,
sei
Nahrung
dem
Menschen,
Bread
of
eternal
life,
nourish
those
who
hunger
ParaCrawl v7.1
Und
deshalb
ist
die
Eucharistie
Speise
des
ewigen
Lebens,
Brot
des
Lebens.
This
is
why
the
Eucharist
is
the
food
of
eternal
life,
the
Bread
of
Life.
ParaCrawl v7.1
Du
hast
die
Worte
des
ewigen
Lebens.
You
have
the
words
of
eternal
life.
CCAligned v1
Die
Quelle
ewigen
Lebens
ist
Existenz!
The
source
of
eternal
life
is
existence!
ParaCrawl v7.1
Du
hast
uns
die
Worte
des
ewigen
Lebens
gelehrt.
You
have
taught
us
the
words
of
eternal
life.
ParaCrawl v7.1
Sie
hoffen,
das
Elixier
des
ewigen
Lebens
herstellen
zu
können.
They
hope
to
be
able
to
create
the
elixir
of
eternal
life.
ParaCrawl v7.1
Du
allein
hast
Worte
des
ewigen
Lebens.
You
alone
have
words
of
eternal
life.
ParaCrawl v7.1