Übersetzung für "Europäisches kartellrecht" in Englisch

Wir brauchen daher Initiativen für ein griffiges europäisches Kartellrecht.
We therefore need initiatives for a workable European law on cartels.
Europarl v8

Deutsche Gerichte wenden europäisches Kartellrecht unmittelbar an.
German courts directly apply the Community competition rules.
EUbookshop v2

Er arbeitet in den Bereichen deutsches und europäisches Kartellrecht sowie Bankrecht.
He focuses on German and European competition law as well as banking law.
ParaCrawl v7.1

Auf die Aktivitäten des GDA ist sowohl deutsches als auch europäisches Kartellrecht anwendbar.
The activities of the GDA are governed by both German and European antitrust laws.
ParaCrawl v7.1

Europäisches und deutsches Kartellrecht schützen den freien Wettbewerb.
European and German antitrust laws serve to protect free competition.
ParaCrawl v7.1

Seine Fachgebiete sind deutsches und europäisches Wettbewerbs- und Kartellrecht sowie Marken- und Urheberrecht einschließlich Prozessrecht.
His main practice areas comprise German and European competition and anti-trust law, as well as trademark and copyright law, including litigation.
ParaCrawl v7.1

Die Parteien eines vor Gericht ausgetragenen Rechtsstreits sollten das Recht haben, eine Kartellbehörde um eine Stellungnahme zu bitten, wenn europäisches Kartellrecht anwendbar ist.
In cases where Community competition law applies and a complaint has been brought before a court, the parties should have the right to request the opinion of a validating competition authority.
TildeMODEL v2018

Verstöße gegen europäisches Kartellrecht von Unternehmen im Vereinigten Königreich können auch nach dem ungeregelten Austritt zur Zuständigkeit der Europäische Kommission fÃ1?4hren (parallele Anwendung des EU-Kartellrechts durch die Europäische Kommission und nationale Wettbewerbsbehörden), sofern ein EU-Binnenmarktbezug besteht.
After an unregulated withdrawal, violations of European antitrust law by companies in the United Kingdom may still be forwarded to the European Commission's jurisdiction (parallel application of EU antitrust law by the European Commission and national competition authorities) should the case be connected to the internal market of the EU .
ParaCrawl v7.1

Ziel der Lehrveranstaltung ist es, einen Überblick über das Rechtssystem der EU, die vier Grundfreiheiten (Freier Waren-, Kapital- Personen- und Dienstleistungsverkehr) sowie Europäisches Kartellrecht (einschließlich des Missbrauchs einer marktbeherrschenden Stellung) zu geben.
The objective of the lecture is to give an overview about the legal system of the EU (in general), the Free Movement of Goods, Capital and Workers and the Freedom of Establishment and the Freedom to provide services within EU and European Cartel Law (including Abuse of a Dominant Position).
ParaCrawl v7.1

Insbesondere europäisches und deutsches Kartellrecht verbieten Vereinbarungen zwischen Unternehmen, die die Einschränkung oder Umgehung des Wettbewerbs zum Ziel haben.
In particular, European and German antitrust law prohibits agreements between companies that effect or even intend the limitation or circumvention of competition.
CCAligned v1

Er ist Lehrbeauftragter fÃ1?4r europäisches und deutsches Kartellrecht an der EBS Law School in Wiesbaden und der Universität Potsdam.
Josef is lecturer for European and German competition law at the EBS Law School in Wiesbaden and the University of Potsdam.
ParaCrawl v7.1

Sowohl nationales als auch europäisches Kartellrecht verbietet alle Vereinbarungen, Beschlüsse oder abgestimmten Verhaltensweisen, die eine Verhinderung, Einschränkung oder Verfälschung des Wettbewerbs bezwecken oder bewirken.
Both national and European antitrust laws prohibit any agreements, decisions or concerted practices that are aimed at or result in the prevention, restriction or distortion of competition.
ParaCrawl v7.1

Sie berät Mandanten zum europäischen und deutschen Kartellrecht, einschließlich der Fusionskontrolle.
She advises clients on European and German competition law, including merger control.
ParaCrawl v7.1

Daniel Dohrn berät nationale und internationale Unternehmen im deutschen und europäischen Kartellrecht.
Daniel Dohrn advises national and international enterprises on German and European antitrust law.
ParaCrawl v7.1

Bei diesen Verhaltensweisen handelt es sich um sehr schwerwiegende Verstöße gegen das europäische Kartellrecht.
These practices are a very serious infringement of EC Treaty anti-trust rules.
TildeMODEL v2018

Der von der Europäischen Kommission ins Auge gefaßte Systemwechsel im europäischen Kartellrecht ist wettbewerbspolitisch hoch riskant.
The change of system in European monopolies law that the European Commission is contemplating is high risk as far as competition policy is concerned.
Europarl v8

Sie gilt konzernweit und ergänzt die bestehende Online-Schulung zum europäischen Kartellrecht (WACKER Antitrust Programm).
Enforced throughout the Group, this course complements the existing online training on European antitrust law (WACKER Antitrust Program).
ParaCrawl v7.1

Wir beraten deutsche und internationale Unternehmen im europäischen und deutschen Kartellrecht sowieim deutschen und europäischen Fusionskontrollrecht.
We advise German and international enterprises on European and German antitrust lawas well ason German and European merger control law.
ParaCrawl v7.1

Seit 2002 ist Kofler-Senoner bei CHSH und Autor zahlreicher Publikationen zum österreichischen und europäischen Kartellrecht.
He is the author of numerous publications on Austrian and European anti-trust law and has been with CHSH since 2002.
ParaCrawl v7.1

Im deutschen Strafrecht gibt es aber keine Kronzeugenregelung, die dem deutschen und europäischen Kartellrecht entspricht.
German criminal law does not have a leniency policy which corresponds to German and European antitrust law, however.
ParaCrawl v7.1

Er berät Mandanten zum europäischen und deutschen Kartellrecht, einschließlich der Fusionskontrolle, sowie im Beihilferecht.
He advises clients in European and German competition matters, including merger control and state aid.
ParaCrawl v7.1

Als Verantwortlicher für die Wettbewerbspolitik setzte von der Groeben Marksteine für das europäische Kartellrecht, für die Einführung des Mehrwertsteuersystems sowie insgesamt für die Angleichung der Steuersysteme und für das europäische Gemeinschaftspatent.
Responsible for competition policy, Von der Groeben set the foundations of the European anti-trust rights, introduced the value added tax system as well as the adjustment of the control systems and the European joint patents.
Wikipedia v1.0