Übersetzung für "Euer verständnis" in Englisch

Euer politisches Verständnis besteht nur aus feigen Handlungen.
Your policies are nothing but a bunch of coward actions.
OpenSubtitles v2018

Wir sind überaus dankbar für Euer Verständnis.
We are very grateful for your understanding.
OpenSubtitles v2018

Ich kämpfe für etwas, das über Roms und Euer Verständnis hinausgeht.
I fight for a cause beyond Rome's or your understanding.
OpenSubtitles v2018

Wir hoffen auf euer Verständnis und eure Unterstützung.
We are already looking forward to welcoming you.
CCAligned v1

Wir bitten um Euer Verständnis und freuen uns zeitnah unseren Anbau vorzustellen.
We ask for your understanding and look forward to presenting our cultivation in a timely manner.
CCAligned v1

Wir, das GAP Team, ersuchen dafür um Euer Verständnis!
We, the GAP team, ask for your understanding!
CCAligned v1

Wir bitten aufgrund der unvorhersehbaren Situation um euer Verständnis.
We ask for your understanding due to the unpredictable situation.
CCAligned v1

Wir bedanken uns noch einmal ganz herzlich für euer Verständnis und eure Geduld.
We thank you again most sincerely for your understanding and your patience.
ParaCrawl v7.1

Ich danke für Eure Geduld und Euer Verständnis.
Thank you for your patience and understanding.
ParaCrawl v7.1

Wir entschuldigen uns für die Umstände und danken für euer Verständnis.
We apologize for the inconvenience and thank you for your patience and understanding.
ParaCrawl v7.1

Wir danken für euer Verständnis und entschuldigen uns für eventuelle Unannehmlichkeiten!
Thank you for your understanding. We apologize for any inconvenience.
CCAligned v1

Wir danken euch für euer Verständnis!
We thank you for your understanding
CCAligned v1

Bis dahin wünschen wir euch ganz viel Segen und danken für euer Verständnis,
Many blessings and thanks for your understanding!
CCAligned v1

Wir danken für euer Verständnis und eure Geduld!
Thank you for your understanding and your patience!
CCAligned v1

Wir bitten um Euer Verständnis und bedanken uns für Eure Geduld!
We beg for your understanding and thank you for your patience!
CCAligned v1

Ich bedanke mich für Euer Verständnis, Euer Interesse und Eure Hilfe.
Thank you for your understanding, your interest and your help.
CCAligned v1

Vielen Dank für Euer Verständnis, bleibt gesund und passt auf euch auf!
Thank you for your support, stay healthy and take care!
CCAligned v1

Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten und bitten um euer Verständnis.
We are sorry for any inconvenience and thank you for your understanding.
CCAligned v1

Vielen Dank für euer Verständnis und bleibt gesund.
Thanks for your understanding and stay healthy.
CCAligned v1

Wir bitten um Euer Verständnis und Eure Mitarbeit.
We ask for your understanding and cooperation.
CCAligned v1

Wir bedanken uns und hoffen auf euer Verständnis.
Thank you and hope for your understanding.
CCAligned v1

Jetzt hoffen wir auf Euer Verständnis.
Now we hope you understand.
CCAligned v1

Wir danken euch von Herzen für euer Verständnis und eure Mitarbeit.
Thank you from my heart for your understanding and cooperation.
CCAligned v1

Ich bitte hierfür um Euer Verständnis.
I hope for your understanding.
CCAligned v1

Wir danken Euch für Euer Verständnis.
We thank you for your understanding.
CCAligned v1

Wir bedanken uns für Euer Verständnis und wünschen eine gesunde Zeit.
Thank you very much for your understanding and we wish you a healthy time.
CCAligned v1

Wir danken für Ihr und Euer Verständnis!
Thank you for your understanding!
CCAligned v1

Neues Datum: 15. - 17. September - Ich hoffe auf euer Verständnis.
New date: 15 - 17 of September - I hope for your understanding.
CCAligned v1