Übersetzung für "Etwaige änderungen" in Englisch
Die
Vertragsparteien
teilen
einander
etwaige
Änderungen
ihrer
jeweiligen
Fischereipolitik
oder
Fischereigesetzgebung
umgehend
mit.
Both
Parties
shall
notify
forthwith
each
other
of
any
changes
in
their
respective
fisheries
policy
or
legislation.
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
teilen
einander
etwaige
Änderungen
ihrer
jeweiligen
Fischereipolitik
und
Fischereigesetzgebung
schriftlich
mit.
Both
Parties
shall
notify
each
other
in
writing
of
any
changes
in
their
respective
fisheries
policies
and
legislations.
DGT v2019
Die
Vertragsparteien
teilen
einander
etwaige
Änderungen
ihrer
Fischereipolitik
und
Fischereigesetzgebung
mit.
Both
Parties
shall
notify
each
other
of
any
changes
to
their
fisheries
policies
and
legislation.
DGT v2019
Jede
Vertragspartei
unterrichtet
die
andere
Vertragspartei
über
etwaige
wesentliche
Änderungen
ihrer
Überwachungsprogramme.
Each
Party
shall
notify
the
other
Party
of
any
significant
changes
to
its
monitoring
programmes.
DGT v2019
Über
etwaige
spätere
Änderungen
der
Pläne
wird
nach
demselben
Verfahren
entschieden.
Any
subsequent
amendments
to
that
plan
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
same
procedure.
DGT v2019
Der
Verwaltungs-/Aufsichtsrat
sollte
über
etwaige
spätere
Änderungen
unterrichtet
werden.
The
board
should
be
informed
of
subsequent
changes.
DGT v2019
Etwaige
Änderungen
der
Daten
für
vorangehende
Quartale
sind
gleichzeitig
zu
übermitteln.
Any
revision
of
data
for
previous
quarters
shall
be
transmitted
at
the
same
time.
DGT v2019
Etwaige
Änderungen
der
Daten
für
vorangehende
Quartale
sind
gleichzeitig
zu
übermitteln
.
Any
revision
of
data
for
previous
quarters
shall
be
transmitted
at
the
same
time
.
ECB v1
Der
betreffende
Vertragsstaat
notifiziert
dem
Generalsekretär
umgehend
etwaige
Änderungen.
Should
any
change
take
place,
the
State
Party
concerned
shall
immediately
notify
the
Secretary-General.
MultiUN v1
Die
Geschäftsordnung
und
etwaige
Änderungen
bedürfen
der
Genehmigung
der
Kommission.
The
rules
and
any
amendments
thereto
shall
be
approved
by
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Etwaige
Änderungen
treten
einen
Monat
nach
ihrer
Mitteilung
in
Kraft.
Any
such
changes
shall
enter
into
force
one
month
after
their
notification.
JRC-Acquis v3.0
Diese
Liste
sowie
etwaige
Änderungen
sind
der
Kommission
mitzuteilen.
The
list
and
all
amendments
to
it
shall
be
notified
to
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Etwaige
Änderungen
dürfen
nicht
den
Charakter
und
die
Ziele
der
Regelung
verändern
.
Any
changes
must
not
alter
the
character
or
aims
of
the
system.
JRC-Acquis v3.0
Die
Mitgliedstaaten
teilen
der
Kommission
einmal
jährlich
etwaige
Änderungen
dieser
Daten
mit.
Once
a
year,
Member
States
shall
inform
the
Commission
of
any
changes
in
this
information.
JRC-Acquis v3.0
Die
Kommission
unterrichtet
das
WTO-Sekretariat
über
diese
Verordnung
und
etwaige
Änderungen
derselben.
The
Commission
will
inform
the
Secretariat
of
the
WTO
of
this
Regulation
and
any
modification
thereof.
JRC-Acquis v3.0
Etwaige
Änderungen
dieser
Verordnung
werden
nach
dem
Verfahren
des
Artikels
16
erlassen.
Any
amendments
to
be
made
to
this
Regulation
shall
be
adopted
in
accordance
with
the
procedure
laid
down
in
Article
16.
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
beschließt
auf
Vorschlag
der
Kommission
über
etwaige
Änderungen.
The
Council
shall
decide
on
any
changes
to
be
made
on
a
proposal
from
the
Commission.
JRC-Acquis v3.0
Etwaige
Änderungen
sind
der
Kommission
innerhalb
eines
Monats
nach
ihrer
Annahme
mitzuteilen.
Any
changes
of
these
arrangements
shall
be
communicated
to
the
Commission
not
later
than
one
month
after
their
adoption.
JRC-Acquis v3.0
Etwaige
Änderungen
dieser
Liste
werden
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Gemeinschaften
veröffentlicht.
Any
changes
to
that
list
shall
be
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Communities.
JRC-Acquis v3.0
Der
Rat
muss
etwaige
Änderungen
nach
Anhörung
des
Europäischen
Parlaments
einstimmig
beschließen.
If
the
Council
finds
it
necessary
to
adopt
any
of
the
amendments,
it
must
act
unanimously
after
consulting
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
muss
etwaige
Änderungen
nach
Anhörung
des
Europäischen
Parlaments
einstimmig
beschließen.
If
the
Council
intends
to
adopt
any
of
the
amendments,
it
must
act
unanimously
after
consulting
the
European
Parliament.
TildeMODEL v2018
Danach
werden
der
Masterplan
und
etwaige
spätere
Änderungen
vom
Verwaltungsrat
angenommen.
Once
approved
by
the
Governing
Board,
the
Master
Plan
and
any
subsequent
modification
shall
be
endorsed
by
the
Council,
acting
on
a
proposal
from
the
Commission,
and
communicated
to
the
European
Parliament.
DGT v2019