Übersetzung für "Es wird angeordnet" in Englisch

Es wird hiermit angeordnet, dass Sie vor einem Studiopublikum auszusagen haben.
You are hereby commanded to testify before a studio audience of your peers. What do you need to solve this crime?
OpenSubtitles v2018

Unter der Autorität der heiligen Inquisition, wegen Vergehen, die gegen die katholische Kirche Seiner Majestät begangen wurden, wird dieser Mann aufgefordert, Rede und Antwort zu stehen und sich der Läuterung zu unterziehen, wenn es angeordnet wird:
Under authority of the Holy Office of the Inquisition... by reason of certain offenses... committed against His Majesty's Most Catholic Church... the following is summoned to give answer... and submit his person for purification... if it be so ordered...
OpenSubtitles v2018

Vorteilhaft kann die Materialwahl für das Membranelement an die der einzelnen Lagen der Tragstruktur, zwischen denen es angeordnet wird, angepasst werden.
Advantageously the choice of material for the membrane element can be matched to that of the individual layers of the carrier structure, between which it is arranged.
EuroPat v2

Mittels durch das Kohlefaser-Gittergewebe-Element hindurchfließenden Stroms kann das Heizelement dann aufgeheizt werden, so dass es eine Komponente eines Luftfahrzeugs, an der es angeordnet wird, enteisen kann.
Current flowing through the carbon fiber/scrim element can then heat the heating element so that it can de-ice a component of an aircraft on which it is arranged.
EuroPat v2

Es wird angeordnet, daß sich heute alle Personen weiblichen Geschlechtes, tschechischer und deutscher Nationalität ohne Unterschied des Alters und Kinder sofort nach Veröffentlichung dieser Kundmachung in der ehemaligen "SS" Kaserne in der Trnovanerstraße in Saaz zu melden haben.
We hereby order that all individuals of female sex and also all children, of Czech and German nationality, irrespective of their age, will report to the former SS-barracks at Saaz, Trnovaner Strasse, immediately following publication of this proclamation.
ParaCrawl v7.1

Die Möglichkeit der ewigen Sklaverei wird nicht erwähnt, aber es wird angeordnet, dass der hebräische Sklave eines Ausländers von einem Verwandten erlöst werden kann, wobei alle Juden im Wesentlichen die Diener Jehovas sind.
No mention is made of the possibility of perpetual slavery, but it is ordained that the Hebrew slave of a foreigner may be redeemed by a relative, all Jews being essentially Jehovah's servants.
ParaCrawl v7.1

Es wird angeordnet, daß neben der bestehenden Erfinder nennung des Beschwerdeführers als weitere Erfinder die Beschwerdegegner zu vermerken sind.
The respondents are to be added as further inventors to the existing designation of the inventor.
ParaCrawl v7.1

Es wird ein horizontal angeordnetes Bodenvolumen gebildet.
A horizontally disposed floor volume is formed.
EuroPat v2

Es wird vorgeschlagen, kranzförmig angeordnete Waschdüsen, die die jeweilige Filterpatrone im Querschnitt umgeben, durch welche die Reinigungsflüssigkeit auf den Filtermantel üblicherweise gespritzt wird, ausserhalb des Reaktionsraumes, im gefilterten Abgasraum zu installieren, und mittels einer gleitenden Hubbewegung, die gesamte aktive Filteroberfläche durch den Strahlbereich des Düsenkranzes hindurchzufahren.
It is proposed to install outside the reaction space, in the filtered exhaust-gas space, washing nozzles which are arranged in the form of a ring and surround the respective filter cartridge in cross-section and through which the cleaning fluid is conventionally sprayed onto the filter casing, and, by means of a sliding lifting movement, move the entire active filter surface through the jet range of the nozzle ring.
EuroPat v2