Übersetzung für "Es wäre fantastisch" in Englisch

Es wäre fantastisch, wenn Sie mir damit helfen würden.
If you could help me with that it would be fantastic.
TED2013 v1.1

Es wäre fantastisch, einen Zen-Garten vor meinem Haus zu haben.
It would be fantastic to have a zen garden in front of the house!
Tatoeba v2021-03-10

Wäre es nicht fantastisch, wenn wir alle BLIS auf unseren Telefonen hätten?
Wouldn't it be awesome if we all had BLIS on our phones?
TED2013 v1.1

Ich sagte ja, es wäre fantastisch.
Told you it was tremendous.
OpenSubtitles v2018

Mein Gott, in der richtigen Lage wäre es fantastisch.
God, in the right spot, it would be fantastic!
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht fantastisch wenn deine Hightech-Ausrüstung endlich mal etwas beweisen könnte.
Wouldn't it be great... If all that high tech equipment of yours could finally prove something.
OpenSubtitles v2018

Es wäre fantastisch, wenn du mich mitnimmst.
That'd be great if you could give me a lift.
OpenSubtitles v2018

Es wäre fantastisch (Übrigens, Diese Definition ist nicht in unserem Wortschatz!
It would be fantastic (By the way, This definition is not in our vocabulary!
ParaCrawl v7.1

Es wäre fantastisch, entweder mit ihm zu touren oder zusammenzuarbeiten.
It would be fantastic to either tour with him or collaborate.
ParaCrawl v7.1

Wäre es nicht fantastisch neue Mitgliedschaften schon vor der großen Eröffnung zu verkaufen?
Wouldn't it be great to sell new memberships even before your grand opening?
CCAligned v1

Wäre es nicht fantastisch, eine riesige auskragende Röhre aus Holz zu bauen?
Wouldn't it be fantastic to make a huge tube out of timber that cantilevers?
ParaCrawl v7.1

Es wäre fantastisch mit einer Band wie Kvelertak zu touren.
It would be fantastic to tour with a band like Kvelertak.
ParaCrawl v7.1

Es wäre fantastisch, wenn wir die Inter-Coder-Vereinbarung unserer Arbeit analysieren könnten.
It would be fantastic if we could analyse the inter-coder agreement of our work.
ParaCrawl v7.1

Es wäre fantastisch, Sie zuerst auf der Straße zu sehen, bevor Sie mich bemerken.
It will be amazing if I can find you on the street before you notice me.
TED2020 v1

Für mich wäre es natürlich fantastisch, wenn noch mehr Lehrveranstaltungen in Englisch angeboten werden würden.
For me, of course it would be fantastic if more courses were offered in English.
ParaCrawl v7.1

Wäre es nicht fantastisch, genau zu wissen, wann ein progressiver Jackpot geknackt wird?
Wouldn't it be fantastic if you knew exactly when a Progressive Jackpot was going to hit?
ParaCrawl v7.1

Wäre es nicht fantastisch, wenn mesh den Award als "Beste Band" gewinnen würde?;-)
Wouldn't it be fantastic to see mesh winning the award as best band.;-)
ParaCrawl v7.1

Es wäre fantastisch, wenn wir heute bekannt geben könnten, dass keine Notwendigkeit für die Einrichtung eines Gleichstellungsinstituts besteht, weil jedwede Form der Diskriminierung von Frauen beseitigt wurde.
It would be wonderful if we could announce today that there was no need to establish a Gender Institute, since all forms of discrimination against women had been eliminated.
Europarl v8

Es wäre fantastisch, wenn sie die Macht hätte, dazu beizutragen, den, aus widersprüchlichen Ideen entstehenden, Stillstand zu beenden, der anscheinend unsere globalisierte Welt paralysiert.
It would be really great if it has the power to help end the gridlock created by conflicting ideas, which appears to be paralyzing our globalized world.
TED2013 v1.1

Glaubst du nicht, es wäre fantastisch, wenn ein Wissenschaftler rausfinden würde, wie man die Bibliothek öffnen und die Informationen rausholen könnte?
Well, don't you think it would be amazing if a scientist could find out how to unlock that library and take out all that information?
OpenSubtitles v2018

Und ich weiß, wir haben gerade erst begonnen, aber es wäre so fantastisch, wenn Sie mir einen schreiben könnten.
And I know we just got started, but it would be so amazing if you would consider writing me one.
OpenSubtitles v2018

Aber ich denke, wir sind uns einig, dass es absolut fantastisch wäre, mein Ding in Riesengröße mit der Jor-El-Kamera durchs Zimmer fliegen zu sehen.
But I think we can both agree, it would be totally awesome to see my deal floating around all huge-like on the big Jor-El cam.
OpenSubtitles v2018

Wäre es nicht fantastisch, wenn es Leute wie Miss Margaret und die Kundenberaterin in der Bank selig machen würde, Daten mit Mitgefühl zu erfragen?
Now, wouldn't it be amazing if people like Miss Margaret and the customer-service representative at the wiring place were graced to collect data with compassionate care?
TED2020 v1