Übersetzung für "Es wäre fantastisch" in Englisch
Es
wäre
fantastisch,
wenn
Sie
mir
damit
helfen
würden.
If
you
could
help
me
with
that
it
would
be
fantastic.
TED2013 v1.1
Es
wäre
fantastisch,
einen
Zen-Garten
vor
meinem
Haus
zu
haben.
It
would
be
fantastic
to
have
a
zen
garden
in
front
of
the
house!
Tatoeba v2021-03-10
Wäre
es
nicht
fantastisch,
wenn
wir
alle
BLIS
auf
unseren
Telefonen
hätten?
Wouldn't
it
be
awesome
if
we
all
had
BLIS
on
our
phones?
TED2013 v1.1
Ich
sagte
ja,
es
wäre
fantastisch.
Told
you
it
was
tremendous.
OpenSubtitles v2018
Mein
Gott,
in
der
richtigen
Lage
wäre
es
fantastisch.
God,
in
the
right
spot,
it
would
be
fantastic!
OpenSubtitles v2018
Wäre
es
nicht
fantastisch
wenn
deine
Hightech-Ausrüstung
endlich
mal
etwas
beweisen
könnte.
Wouldn't
it
be
great...
If
all
that
high
tech
equipment
of
yours
could
finally
prove
something.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
fantastisch,
wenn
du
mich
mitnimmst.
That'd
be
great
if
you
could
give
me
a
lift.
OpenSubtitles v2018
Es
wäre
fantastisch
(Übrigens,
Diese
Definition
ist
nicht
in
unserem
Wortschatz!
It
would
be
fantastic
(By
the
way,
This
definition
is
not
in
our
vocabulary!
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
fantastisch,
entweder
mit
ihm
zu
touren
oder
zusammenzuarbeiten.
It
would
be
fantastic
to
either
tour
with
him
or
collaborate.
ParaCrawl v7.1
Wäre
es
nicht
fantastisch
neue
Mitgliedschaften
schon
vor
der
großen
Eröffnung
zu
verkaufen?
Wouldn't
it
be
great
to
sell
new
memberships
even
before
your
grand
opening?
CCAligned v1
Wäre
es
nicht
fantastisch,
eine
riesige
auskragende
Röhre
aus
Holz
zu
bauen?
Wouldn't
it
be
fantastic
to
make
a
huge
tube
out
of
timber
that
cantilevers?
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
fantastisch
mit
einer
Band
wie
Kvelertak
zu
touren.
It
would
be
fantastic
to
tour
with
a
band
like
Kvelertak.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
fantastisch,
wenn
wir
die
Inter-Coder-Vereinbarung
unserer
Arbeit
analysieren
könnten.
It
would
be
fantastic
if
we
could
analyse
the
inter-coder
agreement
of
our
work.
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
fantastisch,
Sie
zuerst
auf
der
Straße
zu
sehen,
bevor
Sie
mich
bemerken.
It
will
be
amazing
if
I
can
find
you
on
the
street
before
you
notice
me.
TED2020 v1
Für
mich
wäre
es
natürlich
fantastisch,
wenn
noch
mehr
Lehrveranstaltungen
in
Englisch
angeboten
werden
würden.
For
me,
of
course
it
would
be
fantastic
if
more
courses
were
offered
in
English.
ParaCrawl v7.1
Wäre
es
nicht
fantastisch,
genau
zu
wissen,
wann
ein
progressiver
Jackpot
geknackt
wird?
Wouldn't
it
be
fantastic
if
you
knew
exactly
when
a
Progressive
Jackpot
was
going
to
hit?
ParaCrawl v7.1
Wäre
es
nicht
fantastisch,
wenn
mesh
den
Award
als
"Beste
Band"
gewinnen
würde?;-)
Wouldn't
it
be
fantastic
to
see
mesh
winning
the
award
as
best
band.;-)
ParaCrawl v7.1
Es
wäre
fantastisch,
wenn
wir
heute
bekannt
geben
könnten,
dass
keine
Notwendigkeit
für
die
Einrichtung
eines
Gleichstellungsinstituts
besteht,
weil
jedwede
Form
der
Diskriminierung
von
Frauen
beseitigt
wurde.
It
would
be
wonderful
if
we
could
announce
today
that
there
was
no
need
to
establish
a
Gender
Institute,
since
all
forms
of
discrimination
against
women
had
been
eliminated.
Europarl v8
Es
wäre
fantastisch,
wenn
sie
die
Macht
hätte,
dazu
beizutragen,
den,
aus
widersprüchlichen
Ideen
entstehenden,
Stillstand
zu
beenden,
der
anscheinend
unsere
globalisierte
Welt
paralysiert.
It
would
be
really
great
if
it
has
the
power
to
help
end
the
gridlock
created
by
conflicting
ideas,
which
appears
to
be
paralyzing
our
globalized
world.
TED2013 v1.1
Glaubst
du
nicht,
es
wäre
fantastisch,
wenn
ein
Wissenschaftler
rausfinden
würde,
wie
man
die
Bibliothek
öffnen
und
die
Informationen
rausholen
könnte?
Well,
don't
you
think
it
would
be
amazing
if
a
scientist
could
find
out
how
to
unlock
that
library
and
take
out
all
that
information?
OpenSubtitles v2018
Und
ich
weiß,
wir
haben
gerade
erst
begonnen,
aber
es
wäre
so
fantastisch,
wenn
Sie
mir
einen
schreiben
könnten.
And
I
know
we
just
got
started,
but
it
would
be
so
amazing
if
you
would
consider
writing
me
one.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
denke,
wir
sind
uns
einig,
dass
es
absolut
fantastisch
wäre,
mein
Ding
in
Riesengröße
mit
der
Jor-El-Kamera
durchs
Zimmer
fliegen
zu
sehen.
But
I
think
we
can
both
agree,
it
would
be
totally
awesome
to
see
my
deal
floating
around
all
huge-like
on
the
big
Jor-El
cam.
OpenSubtitles v2018
Wäre
es
nicht
fantastisch,
wenn
es
Leute
wie
Miss
Margaret
und
die
Kundenberaterin
in
der
Bank
selig
machen
würde,
Daten
mit
Mitgefühl
zu
erfragen?
Now,
wouldn't
it
be
amazing
if
people
like
Miss
Margaret
and
the
customer-service
representative
at
the
wiring
place
were
graced
to
collect
data
with
compassionate
care?
TED2020 v1