Übersetzung für "Es tut mir leid zu sagen" in Englisch

Keinen ausreichenden, es tut mir leid, das sagen zu müssen.
Not enough, I am sorry to say.
Europarl v8

Es tut mir leid, das sagen zu müssen.
I'm so sorry to say that.
TED2020 v1

Mary Poppins, es tut mir Leid, dies sagen zu müssen.
Mary Poppins, I very much regret what I must say to you.
OpenSubtitles v2018

Dann tut es mir leid zu sagen, dass...
Well, I hesitate to say it...
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, das zu sagen.
I'm sorry to say.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, Nein zu sagen.
It bothers me saying no.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid Ihnen das zu sagen.
I'm sorry to have to tell you this.
OpenSubtitles v2018

Und es tut mir leid, das sagen zu müssen.
And I'm sorry to have to say it:
OpenSubtitles v2018

Ja, und es tut mir leid, das zu sagen.
Yes, I'm very sorry to say.
OpenSubtitles v2018

Hör mal, es tut mir leid, dir das zu sagen.
Listen, I'm sorry to tell you this.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, das hier zu sagen, gerade jetzt.
I'm sorry to say this here.... And now.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir Leid, das zu sagen.
And I'm sorry for saying that!
OpenSubtitles v2018

Es tut mir Leid, das sagen zu müssen.
I'm sorry to say it must.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir Leid, Ihnen sagen zu müssen, dass...
I'm sorry to have to tell you that...
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid das zu sagen, sie wurde ermordet.
Um, sorry to say, she's been murdered.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid sagen zu müssen,
I'm sorry to say,
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, das zu sagen, Sir.
I'm sorry to report, sir,
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, dir sagen zu müssen...
I'm sorry to tell you this, lady...
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid zu hören, Sie sagen, dass.
I am sorry to hear you say that.
QED v2.0a

Es tut mir Leid, dies sagen zu müssen, aber es ist verspätet.
I am sorry to say this, but it really is delayed.
Europarl v8

Und ich fand sie -- es tut mir leid, das zu sagen -- sehr mangelhaft.
And I found it, I am sorry to say, sadly lacking.
TED2020 v1

Es tut mir leid, das zu sagen, Uniformierte haben gerade versucht, Frank abzuholen.
I'm sorry to say that, uh, unis just tried to pick up Frank.
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid das zu sagen, aber die Schluss- folgerungen Ihrer Ermittlungen waren inkorrekt.
I'm sorry to say, but the conclusion to your investigation was incorrect.
OpenSubtitles v2018