Übersetzung für "Es sieht danach aus" in Englisch

Es sieht nicht danach aus, dass ich das vor Montagnachmittag schaffe.
It doesn't look like I'm going to be able to finish doing that before Monday afternoon.
Tatoeba v2021-03-10

Es sieht mir eher danach aus, als hätte der Anzug dich.
It looks more like the suit got you.
OpenSubtitles v2018

Es sieht verdammt danach aus, Junge.
Boy, it sure as hell looks that way.
OpenSubtitles v2018

Sieht es danach aus, Lieutenant?
Is that how it looks to you, Lieutenant?
OpenSubtitles v2018

Sie werden kommen, Scott Mary, es sieht ganz danach aus.
They'll come, Scott Mary. The signs are clear.
OpenSubtitles v2018

Es sieht danach aus, dass der Anruf aus Reading, Pennsylvania kam.
Looks like the call emanated from Pennsylvania, Reading area.
OpenSubtitles v2018

Es sieht danach aus, als würde der Virus Daten von Personen löschen.
Looks like the virus is erasing files on people.
OpenSubtitles v2018

Wenn es so war, sieht es nicht danach aus.
Just 'cause if it was, it doesn't look great.
OpenSubtitles v2018

Es sieht danach aus, als wäre sie nach Osten gegangen.
Seems like she went east.
OpenSubtitles v2018

Es sieht jedenfalls alles danach aus.
It looks like it all.
OpenSubtitles v2018

Es sieht definitiv danach aus, als hätte hier jemand regelmäßig übernachtet.
He's right. It definitely looks like somebody used this as their temporary home.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, es sieht vielleicht danach aus, ja.
Well, we don't know. I mean, it's looking like maybe, yeah.
OpenSubtitles v2018

Es sieht ganz danach aus, als wenn ich euch töten müsste.
Looks like I'll have to kill you.
OpenSubtitles v2018

Es sieht danach aus, dass die motorischen Fähigkeiten inaktiv sind.
Looks like motor skills are dormant.
OpenSubtitles v2018

Es sieht danach aus das viele Schritt notwendig sind für einen Kranich.
Seems like there's a lot of steps involved with the crane.
OpenSubtitles v2018

Ich fürchte, es sieht danach aus.
Unless someone takes them home.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht sieht es nicht danach aus, aber ich arbeite gerade.
It may not look like it, but I'm actually working.
OpenSubtitles v2018

Nun, es sieht ganz danach aus, als hätte das Essen geschmeckt.
Ah, well, it appears you've all had a pleasant lunch.
OpenSubtitles v2018

Es sieht danach aus, dass Detective Trussman ein Statement abgeben will.
Looks like Detective Trussman's about to make a statement.
OpenSubtitles v2018

Na ja, es sieht ganz danach aus.
Well, it sure seems that way.
OpenSubtitles v2018

Es sieht nicht danach aus, als würden sie meinen Eltern gehören.
Those didn't look like they belonged to my parents.
OpenSubtitles v2018

Es sieht eindeutig danach aus, dass du mich bestohlen hast.
And it looks like you stole from me!
OpenSubtitles v2018

Es sieht nicht danach aus, daß sie sich je bewegen werden.
Seems as if it never will.
OpenSubtitles v2018

Doch zur Zeit sieht es nicht danach aus.
Right now they're not equal.
OpenSubtitles v2018

Es sieht ganz danach aus, als hätte der Junge einen Herzfehler.
It appears as if your son has a heart defect.
OpenSubtitles v2018