Übersetzung für "Es lohnt sich also" in Englisch
Es
lohnt
sich
also,
die
Herausforderung
zu
bewältigen.
In
other
words,
this
is
a
challenge
worth
taking
on.
TildeMODEL v2018
Es
lohnt
sich
also
nicht,
Gefühle
zu
investieren.
So
it's
not
worth
getting
emotionally
involved.
OpenSubtitles v2018
Es
lohnt
sich
also
ein
wenig
zu
experimentieren.
So
it's
worth
experimenting
a
bit.
QED v2.0a
Es
lohnt
sich
also,
mehrere
Offerten
einzuholen.
It
is
therefore
worthwhile
to
obtain
several
offers.
ParaCrawl v7.1
Die
Ausgabe
ist
limitiert,
es
lohnt
sich
also
schnell
zu
sein!
The
stock
is
limited
so
better
hurry!
CCAligned v1
Es
lohnt
sich
also,
die
Mikrofonierung
sorgfältig
zu
planen.
It
is
therefore
worth
planning
the
microphone
installation
carefully.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also,
regelmäßig
im
Clark
Shop
vorbei
zu
schauen.
It’s
worth
looking
in
the
Clark
Shop
regularly.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also,
früh
zu
buchen.
It’s
therefore
advisable
to
register
early.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also
dabei
zu
bleiben
und
den
Verlauf
weiterzuverfolgen.
They
are
possibly
being
used
to
agitate
the
rivals.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also,
sich
das
ein
bisschen
näher
anzuschauen.
So,
its
worth
the
effort
of
diving
in
a
bit
deeper.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also
weiter
zu
lesen!
It's
definitely
worth
it!
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also
zu
prüfen,
wie
das
Tor
von
innen
aussieht.
Therefore,
it
is
worth
checking
what
the
door
looks
like
from
inside.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also,
dabei
zu
sein.
It's
an
event
not
to
be
missed.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also
an
unserem
Stand
vorbeizuschauen
und
all
das
zu
entdecken.
So
it's
worth
calling
in
at
our
stand
and
discovering
all
of
this.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also
immer
mal
wieder
in
unserem
Online-Shop
vorbeizuschauen.
So
it's
always
worth
stopping
by
our
online
shop
for
a
look.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also
auf
jeden
Fall
früh
zu
reservieren!
It
is
therefore
definitely
worth
making
a
reservation
early!
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also,
über
den
Erwerb
einer
topmodernen
Hotel
Telefonanlage
nachzudenken.
Obviously,
it
is
well
worthwhile
to
consider
the
advantages
of
a
cutting-edge
hotel
telephone
system.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also
auf
jeden
Fall
im
Voraus
zu
buchen.
So,
it
is
definitely
worth
to
book
in
advance.
ParaCrawl v7.1
Lohnt
es
sich
also,
in
einem
Outlet
einzukaufen?
So
is
it
worth
to
shop
at
an
outlet?
CCAligned v1
Es
lohnt
sich
also,
bis
zum
Ende
der
Preisverleihung
zu
bleiben!
So
it\\\'s
worth
staying
until
the
end
of
the
award
ceremony!
CCAligned v1
Es
lohnt
sich
also
auf
jeden
Fall,
die
Sonneninsel
Teneriffa
zu
besuchen.
It
is
worthwhile
anyway
to
visit
the
solar
island
Tenerife.
CCAligned v1
Es
lohnt
sich
also
ein
Praktikum
bei
Hope
for
Helpess
zu
machen!
So
all
in
all
it’s
definitely
worth
to
do
an
internship
at
Hope
for
Helpess!
CCAligned v1
Es
lohnt
sich
also,
regelmäßig
bei
uns
'reinzuschauen'.
It
is
worthwhile
to
look
at
our
site
regularly.
CCAligned v1
Es
lohnt
sich
also,
mindestens
fünf
Jahre
die
Augen
offen
zu
halten!
It's
worth
keeping
our
eyes
open
for
at
least
five
years,
then!
CCAligned v1
Es
lohnt
sich
also
durchaus
einige
Gedanken
zu
diesem
Thema
zu
machen!
It
is
worthwhile
to
give
thoughts
to
this
topic.
CCAligned v1
Es
lohnt
sich
also
definitiv,
sich
Gedanken
über
deinen
Look
zu
machen.
So
it
is
definitely
worth
to
think
about
your
look.
CCAligned v1
Es
lohnt
sich
also
bei
uns
zu
bestellen!
It
really
pays
to
order
translations
and
texts
from
us!
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also,
während
der
gruseligen
Zeit
zuzuschlagen.
It
is
indeed
worth
to
go
for
it
during
the
scary
time.
ParaCrawl v7.1
Es
lohnt
sich
also
sicherlich,
immer
mal
wieder
vorbeizugucken!
It
will
be
worth
to
come
again
and
have
a
look!
ParaCrawl v7.1