Übersetzung für "Es ist komisch" in Englisch

Ich verstehe, daß manche erheitert sind, aber es ist nicht komisch!
I know that some people are amused, but the matter is not funny.
Europarl v8

Es ist schon komisch, wie dies immer wieder zu dieser Jahreszeit auftaucht.
It's funny how this always comes up at this time of year.
WMT-News v2019

Es ist ein bisschen komisch, weil ich Ökonom bin.
It's a bit odd, because I'm an economist.
TED2020 v1

Es ist komisch, dass das nicht funktioniert.
It's strange that this isn't working.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist komisch, dass uns niemand kennt.
It's strange that nobody knows us.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist komisch, dass du nichts über ihre Hochzeit weißt.
It is strange that you know nothing about her wedding.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist nicht komisch, es ist wunderbar.
It isn't funny, it's wonderful, Laura.
OpenSubtitles v2018

Es ist komisch, aber ich möchte Ihnen glauben.
It's funny, but I want to believe you.
OpenSubtitles v2018

Wissen Sie, es ist schon komisch.
You know, it's funny.
OpenSubtitles v2018

Es ist schon komisch, weißt du?
It's a funny thing, you know?
OpenSubtitles v2018

Es ist komisch, dass wir uns noch nie begegnet sind.
It's amazing we never ran into each other before.
OpenSubtitles v2018

Es ist wirklich komisch, Jim.
You know, it's a funny thing, Jim.
OpenSubtitles v2018

Es ist nicht komisch, im Gegenteil.
It's really not all that funny.
OpenSubtitles v2018

Es ist komisch, wenn Sie Doktor sagen.
Sounds kinda strange to hear you call me "doctor."
OpenSubtitles v2018

Es ist komisch, dass Sie die Tür...
It's funny that you would have...
OpenSubtitles v2018

Es ist schon komisch mit Männern.
It's a funny thing about men.
OpenSubtitles v2018

Es ist komisch, wieder in diesem Raum zu sein.
It's funny being in this room again.
OpenSubtitles v2018

Es ist wirklich komisch, aber als ich heute morgen aufgewacht bin...
WELL, IT'S A REAL ODDBALL THING, BUT, WHEN I WOKE UP THIS MORNING, I--
OpenSubtitles v2018

Weißt du, es ist komisch.
You know, funny thing.
OpenSubtitles v2018

Ich mochte die Stadt nicht, aber es ist komisch ohne sie.
I didn't like that town, but it'll seem funny not having it there.
OpenSubtitles v2018

Es ist irre, total komisch, wie die ihre Idee manchmal einleiten.
It kills me. It's the weirdest thing, the way they sometimes precede their idea with a phrase.
OpenSubtitles v2018

Ist es nicht komisch mit uns zwei?
Isn't it funny, you and I?
OpenSubtitles v2018

Mit Enkeln ist es schon komisch:
You know, it's funny about grandchildren:
OpenSubtitles v2018

Es ist komisch, wie ein Ereignis dein ganzes Leben verändern kann.
It's funny how one event can change the outcome of your entire life.
OpenSubtitles v2018

Es ist komisch, dass sie einfach so auftaucht.
It's weird, having her just pop up like that.
OpenSubtitles v2018

Es ist irgendwie komisch, dass niemand Dani als vermisst gemeldet hat.
It's kind of strange that no one's reported Daniella missing.
OpenSubtitles v2018

Ist es komisch für dich, zusammen zu arbeiten?
Is it weird for you to be working together?
OpenSubtitles v2018

Ich wusste, dass es hier komisch ist.
I knew it was a rough place.
OpenSubtitles v2018