Übersetzung für "Es ist ihnen egal" in Englisch

Es ist ihnen egal für wen sie arbeiten.
It doesn't matter to them at all who the boss is.
GlobalVoices v2018q4

Es ist ihnen egal, ob ich lebe oder tot bin.
They don't care whether I live or die. Not one of them.
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihnen egal, dass Slim vielleicht in einen Mord verwickelt war?
It doesn't matter to you that Slim might have been mixed up in a murder?
OpenSubtitles v2018

Es ist ihnen völlig egal, ob wir sie bestrafen oder nicht.
If you are lax in punishing them, it won't have any effect.
OpenSubtitles v2018

Ist es Ihnen egal, was sie uns antun werden?
Don't you care what they'll do to us?
OpenSubtitles v2018

Und es ist ihnen egal, ob sie rot oder weiß sind.
And they don't mind it much, red or white.
OpenSubtitles v2018

Ist es ihnen egal, was mit uns passiert?
Don't anybody care what happens to us?
OpenSubtitles v2018

Ist es Ihnen denn egal, wenn Mizushima hier bleibt?
Don't you care if Mizushima doesn't come back?
OpenSubtitles v2018

Ist es Ihnen wirklich egal, dass ich Ihnen den Hof mache?
You really don't care if I'm interested in you?
OpenSubtitles v2018

S0 oder so, es ist Ihnen egal.
Don't care whether I go or not.
OpenSubtitles v2018

Sie haben sehr wohl verstanden, es ist Ihnen jedoch egal.
Yes, I'm sure you do. But, you don't care.
OpenSubtitles v2018

Es ist ihnen auch egal, wo sie es machen.
And they don't care where they do it either.
OpenSubtitles v2018

Ist es Ihnen etwa egal, welches System Sie regiert?
Are you indifferent, then, about the political system you live in?
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihnen egal, was er tat.
You don't give a shit what he did.
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihnen egal, ob Sie leben oder sterben, was?
You don't much care if you live or die, do you?
OpenSubtitles v2018

Wissen sie nichts davon, oder ist es ihnen egal?
Don't think, or just don't care?
OpenSubtitles v2018

Es ist ihnen egal, wer es ihnen bringt.
They're not going to care who brings it.
OpenSubtitles v2018

Es ist ihnen egal, also lernen sie nicht.
They don't care, so they don't learn.
OpenSubtitles v2018

Und es ist Ihnen egal, was es ihn kostet.
And you don't care what it costs him.
OpenSubtitles v2018

Sie sind nicht da, es ist ihnen egal.
They're not there, they don't care.
OpenSubtitles v2018

Ist es Ihnen egal, dass Ihr Partner tot ist?
It's no big deal your partner got shot?
OpenSubtitles v2018

Es ist ihnen egal, was mit ihr geschieht.
They don't care what happens to her.
OpenSubtitles v2018

Es ist ihnen egal, ob du mich tötest, Bree.
He doesn't care if you kill me. He can't. He's not able to.
OpenSubtitles v2018

Anscheinend ist es Ihnen auch egal.
And apparently, neither do you.
OpenSubtitles v2018

Und es ist ihnen egal, wen sie dafür töten müssen.
And they don't care who they kill doing it.
OpenSubtitles v2018

Es ist ihnen egal, wo ich bin Weil sie mich nicht mögen.
They don't care where I am 'cause they don't like me.
OpenSubtitles v2018

Es ist ihnen egal, dass wir an Ocean Spray arbeiten?
They don't care that we're a month into Ocean Spray?
OpenSubtitles v2018

Es ist Ihnen egal, wenn ich...
You don't fucking care if I do...
OpenSubtitles v2018

Betriebssystem, das Design, es ist ihnen egal.
Our dynamic OS, our design-- they don't care.
OpenSubtitles v2018

Es ist ihnen egal, weil die bereits tot sind.
They don't care because they're already dead.
OpenSubtitles v2018