Übersetzung für "Es ist eine freude" in Englisch

Somit ist es mir eine Freude, Ihnen diesen Beitrag präsentieren zu dürfen.
On its behalf, therefore, I am delighted to make this presentation.
Europarl v8

Es ist immer eine besondere Freude, ihre Fragen beantworten zu dürfen.
It is always particularly pleasurable to attempt to answer her questions.
Europarl v8

Frau Ratspräsidentin, es ist eine Freude, Ihnen zuzuhören.
Madam President, it is a pleasure to listen to you.
Europarl v8

Es ist eine Freude, Sie hier zu sehen.
It is a pleasure to see you here.
Europarl v8

Daher ist es mir eine Freude, Sie heute hier zu sehen!
I therefore take great pleasure in seeing you here today.
Europarl v8

Es ist mir eine große Freude, seinen Bericht heute zu unterstützen.
I am very pleased to support his report today.
Europarl v8

Es ist immer eine große Freude gewesen, mit Ihnen zusammenzuarbeiten.
It has been a genuine pleasure to work with you.
Europarl v8

Es ist eine Freude, mit Dr. Busek zusammenzuarbeiten.
It is a pleasure to work with Dr Buseck.
Europarl v8

Es ist mir eine Freude, diesen Appell zu unterstützen.
I am only too pleased to lend my backing to this appeal.
Europarl v8

Es ist eine große Freude, hier zu sein.
It's a great pleasure to be here.
TED2013 v1.1

Es ist eine große Freude nach Brian Cox vom CERN zu sprechen.
It's a great pleasure to speak after Brian Cox from CERN.
TED2020 v1

Es ist so eine Freude, alles in der Welt zu erfahren.
It's such a joy to sort of experience everything in the world.
TED2013 v1.1

Es ist eine Freude, hierzusein.
It's a pleasure to be here.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist immer eine Freude, dich zu sehen.
It's always a pleasure to see you.
Tatoeba v2021-03-10

Es ist mir eine Freude und Ehre, hier zu sein dürfen.
It is a pleasure and a privilege to be here.
TildeMODEL v2018

Es ist mir eine große Freude und Ehre, heute hier zu sein.
It is a real pleasure and an honour for me to be here today.
TildeMODEL v2018

Es ist mir eine große Freude, dass diese Listen angenommen werden konnten.
It is a great pleasure for me to have these lists adopted.
TildeMODEL v2018

Es ist mir eine Freude, ein Quintana-Pferd im Rennen zu haben.
It gives me great pleasure to have a Quintana horse in the handicap.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Freude, meine Kommandanten so zu inspirieren.
It's a joy to be such an inspiration to my commanders.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Freude, mit netten Leuten zu arbeiten.
It's been a pleasure to work with nice people.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir eine Freude, Ihnen den Ehrengast vorzustellen - Mademoiselle Pistache.
It is my pleasure to introduce to you the guest of honour, Mademoiselle Pistache.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir eine große Freude, Colonel.
It's a great pleasure, Colonel.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Freude, einen Eskimo mitten in Deutschland zu treffen.
It's a pleasure meeting an Eskimo in the middle of Germany.
OpenSubtitles v2018

General Burkhalter, es ist wahrlich eine Freude, Sie wiederzusehen.
Ah, General Burkhalter, it is indeed a great pleasure to see you again.
OpenSubtitles v2018

Es ist mir eine Freude, heute hier bei Ihnen zu sein.
It is a pleasure for me to be here with you today.
TildeMODEL v2018

Es ist eine Freude, Sie zu sehen, Miss Scarlett.
It's a pleasure to see you, Miss Scarlett.
OpenSubtitles v2018

Es ist eine Freude, wie wohl sie sich fühlt.
It's nice to see her happy.
OpenSubtitles v2018