Übersetzung für "Es ist abzuklären" in Englisch

Nach meiner Meinung ist es notwendig, abzuklären, was da in China geschieht.
In my opinion, it's necessary to clarify what's happening.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es wichtig, abzuklären, wie sich gentechnisch veränderte Pflanzen auf den Boden auswirken.
For this reason it is important to determine what effects genetically modified plants have on the soil.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch empfehlenswert, abzuklären, welche Risiken strafrechtlicher Natur man allenfalls persönlich eingeht, wenn man andere Investoren anwirbt, die ihr Geld dann womöglich verlieren.
It is also advisable to clarify whether one may in fact be committing a criminal offence by recruiting other investors who then lose their money.
ParaCrawl v7.1

Im Klassenkampf wie im herkömmlichen Kriegsgeschehen ist es entscheidend, abzuklären, unter welchen Bedingungen es möglich ist, in die Offensive zu gehen und wann es notwendig ist, eine defensive Position einzunehmen.
In the class struggle, as in normal warfare, it is necessary to assess under what conditions it is possible to go onto the offensive, and when it is necessary to adopt a defensive position.
ParaCrawl v7.1

Es ist stets abzuklären, ob momentane oder zukünftige Maßnahmen des eigenen Unternehmens in Produktion oder Marketing oder der Gebrauch von Gegenständen durch Kunden unter den Schutzbereich eines gerade erteilten oder bereits länger bestehenden Patents der Konkurrenz fallen, um sich keinen Unterlassungs- oder Schadenersatzansprüchen auszusetzen.
It is therefore important to clarify whether the current or future actions of a company in terms of its production and marketing and its customers’ use of its products are covered by the scope of protection of a rival’s patent (whether just granted or long-standing) in order to avoid facing claims to injunctive relief and compensation.
ParaCrawl v7.1