Übersetzung für "Es gilt das datum des poststempels" in Englisch
Es
gilt
das
Datum
des
Poststempels.
The
date
of
the
application
will
be
as
per
postmark.
EUbookshop v2
Es
gilt
das
Datum
des
Poststempels
/
der
abgeschlossenen
Online-Registrierung.
Date
of
the
post
stamp
/
of
the
complete
online
registration
applies.
CCAligned v1
Einsendeschluß
ist
der
31.
Oktober
1993
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels).
The
deadline
for
the
submission
of
applications
is
31
October
1993
(as
per
postmark).
EUbookshop v2
Die
Bewerbungen
sind
ausschließlich
per
Einschreiben
bis
spätestens
…
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
zu
übersenden.
Applications
are
to
be
sent
by
registered
letter
only,
by
…
at
the
latest
(the
post-mark
serving
as
proof).
DGT v2019
Bitte
beachten
Sie,
daß
die
GEP,
KP
und
MGEP-Anträge
bis
spätestens
5.
Februar
1999
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
eingereicht
werden
müssen.
Please
note
that
the
deadline
for
submitting
JEP,
CP
and
MJEP
applications
is
the
5
February
1999
(date
as
per
postmark).
EUbookshop v2
Bitte
beachten
Sie,
daß
die
GEP-
und
KP-Anträge
bis
spätestens
8.
April
1998
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
eingereicht
werden
müssen.
Please
note
that
the
deadline
for
submitting
JEP
and
CP
applications
is
the
8
April
1998
(date
as
per
postmark).
EUbookshop v2
Der
Termin
für
die
Einreichung
von
Anträgen
für
Gemeinsame
Europäische
Projekte
ist
der
31.
Januar
1996
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels).
Results
of
the
selection
procedures
should
be
available
approximately
six
months
after
the
application
deadline.
EUbookshop v2
Schicken
Sie
bitte
zwei
Kopien
des
Antrags
und
zusätzlich
zwei
vollständige
Kopien
für
jedes
an
Ihrem
Projekt
teilnehmende
Partnerland
bis
zum
31.
Januar
1996
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
an
die
folgende
Adresse:
Please
mail
two
copies
of
this
application
form
plus
two
complete
copies
for
each
partner
country
involved
in
your
project
by
31
January
1996
(as
per
postmark)
to
EUbookshop v2
Schicken
Sie
bitte
zwei
vollständige
Kopien
des
Antrags
und
zusätzlich
eine
vollständige
Kopie
für
jedes
an
Ihrem
Projekt
teilnehmende
Partnerland
bis
zum
4.
Dezember
1995
oder
bis
zum
15.
Mai
1996
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
an
die
folgende
Adresse:
Please
mail
two
complete
copies
of
this
application
form
plus
one
complete
copy
for
each
partner
country
involved
in
your
project
by
4
December
1995
or
by
15
May
1996
(as
per
postmark)
to
EUbookshop v2
Antragsfrist
für
Projekte,
die
im
akademischen
Jahr
1997/98
(ab
dem
1.
September
1997)
beginnen
sollen,
ist
der
31.
Januar
1997
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels).
The
application
deadline
for
projects
planned
to
start
in
the
academic
year
1997/98
(from
1
September
1997
onwards)
is
31
January
1997
as
per
postmark.
EUbookshop v2
Schicken
Sie
bitte
zwei
Kopien
des
Antrags
und
zusätzlich
zwei
vollständige
Kopien
för
jedes
an
Ihrem
Projekt
teilnehmende
Partnerland
bis
zum
31.
Januar
1996
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
an
die
folgende
Adresse:
Please
mail
two
copies
of
this
application
form
plus
two
complete
copies
for
each
partner
country
involved
in
your
project
by
31
January
1996
(as
per
postmark)
to
EUbookshop v2
Der
Termin
für
die
Einreichung
von
Anträgen:
für
Gemeinsame
Europäische
Projekte
ist
der
31.
Januar
1997
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels).
The
deadline
for
the
submission
of
applications
for
Joint
European
Projects
is
31
January
Ì
997
as
per
postmark.
EUbookshop v2
Frist
für
die
Anforderung
der
Ausschreibungsunterlagen:
3.
April
1996
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels).
The
deadline
for
requesting
tender
documents
is
3
April
1996
(as
evidenced
by
the
postmark).
EUbookshop v2
Für
Projekte,
die
zwischen
dem
1.
September
1994
und
dem
31.
August
1995
durchgeführt
werden,
müssen
die
Anträge
bis
zum
15.
März
1994
und
für
Projekte,
die
zwischen
dem
1.
Januar
1995
und
dem
31.
August
1995
durchgeführt
werden,
bis
zum
15.
September
1994
eingereicht
werden
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels).
The
deadlines
for
submission
of
applications
are
(as
per
postmark)
15
March
1994
for
activities
to
be
carried
out
between
1
September
1994
and
31
August
1995
and
15
September
1994
for
activities
to
be
carried
out
between
1
January
1995
and
31
August
1995.
EUbookshop v2
Letzter
Termin
für
die
Einreichung
von
Vorprojekten
ist
der
28.
April
1995
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
für
Aktivitäten,
die
zwischen
dem
1.
September
1995
und
31.
August
1996
stattfinden.
The
final
submission
date
for
Pre-JEP
applications
is
28
April
1995
(as
per
postmark)
for
activities
taking
place
between
1
September
1995
and
31
August
1996.
EUbookshop v2
Antragsfrist
für
Projekte,
die
im
akademischen
Jahr
1996/97
(ab
dem
1.
September
1996)
beginnen
sollen,
ist
der
31.
Januar
1996
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels).
The
application
deadline
for
projects
planned
to
start
in
the
academic
year
1996/97
(from
1
September
1996
onwards)
is
31
January
1996
as
per
postmark.
EUbookshop v2
Letzter
Termin
für
die
Einreichung
von
Vorprojekten
ist
der
20,
September
1993
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
für
Aktivitäten,
die
zwischen
dem
1.
Januar
1994
und
31.
Dezember
1994
stattfinden.
The
final
submission
date
for
preJEP
applications
is
20
September
1993
(as
per
postmark)
for
activities
taking
place
between
1
January
1994
and
31
December
1994.
EUbookshop v2
Weitere
notwendige
Antragsunterlagen
[Partnerschaftsvereinbarung,
rechtsverbindliche
Erklärung
der
Institutionen]
sind
unter
Angabe
der
nach
der
Vorregistrierung
vergebenen
Projekt-Identifikationsnummer
(Projekt-ID)
parallel
durch
Expresseinschreiben
bis
spätestens
6.
August
2010
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
an
das
IB
des
BMBF
zu
senden.
Any
other
required
application
documents
[partnership
agreement,
legally
binding
declarations
from
the
institutions]
must
be
scanned
and
submitted
as
part
of
the
proposal
and
sent
at
the
same
time
by
express
registered
mail
to
the
IB
of
the
BMBF
no
later
than
6
August
2010
(as
evidenced
by
the
date
on
the
postmark).
Please
indicate
the
project
ID
number,
which
will
be
provided
to
you
after
pre-registration,
in
all
documents
and
annexes.
ParaCrawl v7.1
Gegebenenfalls
ist
der
Antrag
auf
Erstattung
zusammen
mit
den
Bankdaten
des
Teilnehmers,
Belegen
zu
seinem
Internetabonnement
sowie
einem
Anschreiben
mit
Angaben
zum
Datum
und
der
Uhrzeit
der
Verbindung
spätestens
15
Tage
nach
Abschluss
des
Gewinnspiels
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
auf
dem
Postweg
an
den
Veranstalter
zu
senden.
If
applicable,
the
request
for
reimbursement
must
be
sent
by
post
to
the
Organising
Company
along
with
the
participant's
bank
details,
evidence
of
his
or
her
internet
subscription,
and
a
letter
indicating
the
date
and
time
of
the
connection,
no
later
than
15
days
after
the
closing
date
of
the
Game,
as
evidenced
by
the
post
mark.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
die
obligatorische
Grundversicherung
auf
den
1.
Januar
wechseln
wollen,
muss
die
eingeschriebene
Kündigung
spätestens
am
letzten
Arbeitstag
im
November
bei
Ihrer
aktuellen
Versicherung
eintreffen
–
es
gilt
nicht
das
Datum
des
Poststempels.
If
you
want
to
change
your
obligatory
basic
insurance
on
1
January,
your
current
insurer
will
need
to
have
received
the
submitted
notice
of
termination
on
the
last
working
day
in
November
at
the
latest
–
the
postmark
date
does
not
apply.
ParaCrawl v7.1
Ihre
vollständige
Bewerbung
senden
Sie
bitte
bis
spätestens
31.
Juli
2010
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
in
doppelter
Ausfertigung
an:
Please
send
your
complete
submission
in
duplicate
by
mail,
postmarked
no
later
than
31
July
2010,
to:
ParaCrawl v7.1
Anträge
auf
Verleihung
des
Preises
können
bis
19.
November
2012
(es
gilt
das
Datum
des
Poststempels)
schriftlich
eingereicht
werden.
Applications
for
the
prize
can
be
submitted
in
writing
by
November
19,
2012
(the
date
of
the
postmark
will
be
decisive)
to.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
nicht
das
Datum
des
Poststempels,
sondern
die
Arbeiten
müssen
bis
22.
März
2019
/
12
Uhr
in
der
Akademie
unter
folgender
Adresse
–
inkl.
Angabe
der
Bewerbungsnummer
–
eingelangt
sein.
The
work
samples/portfolios
-
including
the
registration
number
-
must
be
received
by
the
Academy
no
later
than
12
o'clock
on
22nd
March
2019
at
the
following
address.
The
date
of
the
postmark
does
not
apply.
ParaCrawl v7.1