Übersetzung für "Es gibt viele" in Englisch
In
diesem
moderat
islamischen
Land
gibt
es
viele
Verantwortliche
mit
gutem
Willen.
In
that
moderate
Islamic
country,
there
are
many
in
positions
of
responsibility
who
are
favourably
disposed.
Europarl v8
Sie
sagen,
es
gibt
viele
Optionen.
You
say
there
are
many
options.
Europarl v8
Es
gibt
sehr
viele
moderne
Technologien,
mit
denen
man
Staus
verhindern
kann.
There
are
lots
of
modern
technologies
capable
of
preventing
congestion.
Europarl v8
Also
gibt
es
hier
viele
interessante
Dinge
zu
tun.
So
there
are
a
lot
of
interesting
things
in
here.
Europarl v8
Leider
gibt
es
viele
Fälle
von
Menschenrechtsverstößen
in
der
Welt.
There
are,
unfortunately,
a
great
many
cases
of
the
violation
of
human
rights
in
the
world.
Europarl v8
Es
gibt
leider
viele
Fragen,
bei
denen
wir
nicht
einig
sind.
There
are,
unfortunately,
many
questions
on
which
we
do
not
agree.
Europarl v8
Was
die
Kohäsionsausgaben
angeht,
gibt
es
zu
viele
Fehler.
With
regard
to
cohesion
spending,
there
are
too
many
errors.
Europarl v8
Dafür
gibt
es
sicher
viele
Gründe.
There
are,
no
doubt,
many
reasons
for
this.
Europarl v8
Es
gibt
viele
Fragen
dazu,
welche
Maßnahmen
jetzt
zu
ergreifen
sind.
There
are
many
questions
about
what
actions
to
take
now.
Europarl v8
Es
gibt
so
viele
wichtige
Themen
zu
besprechen.
There
are
so
many
important
issues
to
be
discussed.
Europarl v8
Wie
Herr
Cohn-Bendit
richtig
gesagt
hat,
gibt
es
tatsächlich
viele
Last-Minute-Widerstandskämpfer.
As
Mr
Cohn-Bendit
rightly
said,
there
are
indeed
many
last-minute
resistance
fighters.
Europarl v8
Es
gibt
viele,
viele
weitere
Erklärungen,
die
den
Klimawandel
einbeziehen.
There
are
many,
many
others,
taking
climate
change
into
account.
Europarl v8
Es
gibt
so
viele
Chancen,
aber
auch
Gefahren.
There
are
so
many
opportunities,
but
there
are
also
dangers.
Europarl v8
Es
gibt
viele
Unregelmäßigkeiten
in
dem
schwedischen
Fall
gegen
ihn.
There
are
many
irregularities
in
the
Swedish
case
against
him.
Europarl v8
Es
gibt
viele
Möglichkeiten
für
Neuerungen.
There
are
a
lot
of
opportunities
open
to
us
for
innovation.
Europarl v8
Es
gibt
jedoch
viele
Defizite
und
vieles,
was
unerwähnt
bleibt.
But
there
are
many
aspects
in
respect
of
which
it
falls
short
or
remains
silent.
Europarl v8
Es
gibt
viele
Beispiele
dafür,
daß
sich
Wissenschaftler
und
Techniker
geirrt
haben.
There
are
many
examples
of
scientists
and
technologists
being
in
error.
Europarl v8
Dafür
gibt
es
bereits
viele
traurige
Beispiele.
Of
that,
we
have
had
numerous
and
sombre
examples
already.
Europarl v8
Es
gibt
sehr
viele
Schattierungen
und
Grauzonen.
There
are
many
grey
areas.
Europarl v8
Es
gibt
viele
Dinge,
die
uns
noch
Sorgen
bereiten.
There
are
many
things
which
still
trouble
us.
Europarl v8
Dafür
gibt
es
natürlich
viele
unterschiedliche
Erklärungen.
There
are
of
course
many
different
reasons
for
this.
Europarl v8
Es
gibt
viele
verschiedene
Definitionen
von
Betrug.
There
are
many
different
definitions
of
fraud.
Europarl v8
Es
wird
zur
Harmonisierung
kommen
müssen,
und
dafür
gibt
es
viele
Gründe.
We
will
have
to
move
on
to
harmonization,
and
there
are
many
reasons
why
this
is
the
case.
Europarl v8
Aber
es
gibt
noch
viele
Hindernisse.
There
are
many
barriers.
Europarl v8
Selbstredend
gibt
es
viele
offene
Fragen.
Naturally
there
are
a
few
problems.
Europarl v8
Denn
Beihilfen
gibt
es
sehr
viele.
There
are
many
types
of
aid.
Europarl v8
Es
gibt
da
viele
verschiedene
Bedeutungen.
There
are
many
different
meanings.
Europarl v8
Wir
wissen
alle,
daß
es
deren
viele
gibt.
We
are
all
aware
that
there
are
many
of
them.
Europarl v8
Es
gibt
so
viele
solcher
zusätzlichen
Kosten.
There
are
so
many
of
these
sorts
of
additional
costs.
Europarl v8
Es
gibt
so
viele
und
nicht
nur
gelegentliche
Aussagen
dazu.
There
is
much
evidence.
It
is
not
circumstantial.
Europarl v8