Übersetzung für "Es dauerte nicht lange" in Englisch
Es
dauerte
nicht
lange
bis
Vorbeigehende
das
Dorf
Lipa
erkannten.
It
didn't
take
long
for
passersby
to
recognize
the
village.
GlobalVoices v2018q4
Da
dauerte
es
natürlich
nicht
lange,
bis
mein
Geschäft
am
Boden
war.
Well,
it
didn't
take
long
for
business
to
drop
like
a
rock.
TED2013 v1.1
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
sie
schwanger
wurde.
Before
long,
she
got
pregnant.
Tatoeba v2021-03-10
Es
dauerte
nicht
lange,
und
ich
erhob
mich
wieder.
I
rose
ere
long.
Books v1
Es
dauerte
nicht
lange
und
ihre
Frauen
liefen
ihnen
auch
weg.
It
didn't
take
long
for
their
wives
to
ditch
them,
either.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
ich
zum
Star
wurde.
It
wasn't
long
before
I
was
a
star.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
ich
einen
Sinneswandel
hatte.
It
didn't
take
long
for
me
to
have
a
change
of
heart.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
der
alte
McCue
auf
mich
aufmerksam
wurde,
It
wasn't
long
before
I
caught
the
attention
of
Old
Man
McCue,
OpenSubtitles v2018
Dann
dauerte
es
nicht
mehr
lange,
bis
ich
Jon
kennenlernte.
Then
it
was
not
long
before
I
met
Jon.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
Miami
süchtig
war.
It
didn't
take
long
for
Miami
to
get
addicted.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange...
es
zu
verbreiten,
oder?
It
didn't
take
long
to
spread
at
all,
did
it?
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
und
schon
bald
war
Uchiyama
verschwunden.
It
didn't
last
long.
Soon
after,
Uchiyama
went
missing.
OpenSubtitles v2018
Und
es
dauerte
nicht
lange,
bis
J-SOCs
Aktionen
in
die
Schusslinie
gerieten.
It
didn't
take
long
for
JSOC's
actions
to
ricochet.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
jemand
uns
von
hier
vertrieb.
It
wasn't
long
before
somebody
run
us
off.
OpenSubtitles v2018
Als
sie
erst
mal
die
Fingerabdrücke
hatten,
dauerte
es
nicht
mehr
lange.
After
they
got
the
fingerprints
off
it,
it
didn't
take
them
long.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
sie
mich
abholten.
It
wasn't
long
till
they
came
for
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
sein
Anwalt
kümmerte
sich
darum
und
es
dauerte
nicht
lange.
But
his
lawyer
saw
to
it
that
didn't
last
long.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
wir
herausfanden,
wer
das
war.
It
didn't
take
us
long
to
realize
who
it
was.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
ich
meine
letzten
Kandidaten
hatte.
It
wasn't
long
before
I
had
my
final
candidates.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
da
hatte
ich
diese
Erde
bezwungen.
Wasn't
long
before
I
had
this
Earth
on
its
knees.
OpenSubtitles v2018
Es
dauerte
nicht
lange,
bis
er
mir
das
erzählte.
Did
not
take
him
long
to
tell
me
that
either.
OpenSubtitles v2018