Übersetzung für "Erteilung einer genehmigung" in Englisch
Bei
zwei
Arzneimitteln
empfahl
der
CVMP
die
Erteilung
einer
Genehmigung
unter
außergewöhnlichen
Umständen.
The
CVMP
recommended
a
marketing
authorisation
under
exceptional
circumstances
for
2
medicines.
ELRC_2682 v1
Muster
für
die
Erteilung
einer
Genehmigung
für
eine
selbständige
technische
Einheit
vorgelegt
am:
Specimen
required
for
approval
of
a
separate
technical
unit
submitted
on:
DGT v2019
Die
zur
Erteilung
einer
Genehmigung
eingereichten
Einrichtungen
müssen
aufweisen:
Devices
submitted
for
approval
shall:
DGT v2019
Der
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
muss
mindestens
die
folgenden
Angaben
enthalten:
The
application
for
a
permit
shall
contain
at
least
the
following
details:
TildeMODEL v2018
Die
zur
Erteilung
einer
Genehmigung
eingereichten
Leuchten
für
Tagfahrlicht
müssen
aufweisen:
Daytime
running
lamps
submitted
for
approval
shall,
DGT v2019
Die
Verfahren
können
gegebenenfalls
Anforderungen
für
die
Erteilung
einer
Genehmigung
vorsehen.
The
procedures
may
include,
where
appropriate,
requirements
for
approval.
TildeMODEL v2018
Ein
Antrag
auf
Erteilung
oder
Änderung
einer
Genehmigung
muss
folgende
Angaben
enthalten:
An
application
for
an
approval
or
change
to
an
approval
shall
include
the
following
information:
DGT v2019
Alle
Beanstandungen
müssen
gemäß
147.B.130
vor
Erteilung
einer
Genehmigung
abgeschlossen
sein.
All
findings
shall
be
closed
in
accordance
with
point
147.B.130
before
the
approval
is
issued.
DGT v2019
In
die
Entscheidung
über
die
Erteilung
einer
Genehmigung
werden
mindestens
folgende
Angaben
aufgenommen:
The
results
of
consultations
and
the
information
gathered
pursuant
to
Articles
5
to
7
shall
be
duly
taken
into
account
in
the
development
consent
procedure.’;
DGT v2019
Die
Mitgliedstaaten
können
diese
Ausnahme
von
der
Erteilung
einer
individuellen
Genehmigung
abhängig
machen.
The
Member
States
may
make
this
exemption
subject
to
an
individual
permit.
TildeMODEL v2018
Der
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
enthält
mindestens
die
folgenden
Angaben:
The
application
for
a
permit
shall
contain
at
least
the
following
details:
DGT v2019
Die
Erteilung
einer
Typ-Genehmigung
befreit
uns
nicht
von
der
Verantwortung
für
unser
Produkt.
Granting
of
type
approval
does
not
relieve
us
of
the
responsibility
for
our
products.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
begründet
Frankreich
die
Erteilung
einer
Genehmigung
für
die
neue
Nutzung
durch
die
nachstehenden
Argumente:
France
further
justifies
its
approval
of
the
new
use
of
the
ships
with
the
following
arguments:
DGT v2019
Die
von
Frankreich
vorgebrachten
Einwände
sollten
der
Erteilung
einer
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
von
Equibactin
vet.
The
objections
raised
by
France
should
not
prevent
the
granting
of
a
marketing
authorisation
for
Equibactin
vet.
EMEA v3
Die
für
die
Erteilung
einer
Genehmigung
eingereichten
Einrichtungen
müssen
deutlich
lesbar
und
dauerhaft
folgende
Aufschriften
tragen:
Devices
submitted
for
approval
shall
in
a
clearly
legible
and
indelible
way
bear
the
following
markings:
DGT v2019
Gegebenenfalls
kann
die
Erteilung
einer
Genehmigung
von
der
Vorlage
einer
Endverbleibserklärung
abhängig
gemacht
werden.
The
location
of
the
goods
in
the
originating
third
country,
the
end-user
and
its
exact
location
shall
be
clearly
identified.
DGT v2019
In
Bezug
auf
die
Erteilung
oder
Ablehnung
einer
Genehmigung
hat
die
Genehmigungsstelle
folgende
Aufgaben:
Responsibilities
of
the
applicant
DGT v2019
Die
für
die
Erteilung
einer
Genehmigung
eingereichten
Scheinwerfer
müssen
die
Fabrik-
oder
Handelsmarke
des
Antragstellers
aufweisen.
Headlamps
submitted
for
approval
shall
bear
the
trade
name
or
mark
of
the
applicant.
DGT v2019
Bei
Erteilung
einer
solchen
Genehmigung
kann
die
Luftfahrtbehörde
für
eine
weitere
Zeitspanne
höhere
Minima
auferlegen.
When
granting
such
an
approval,
the
Authority
may
impose
higher
minima
than
the
lowest
applicable
for
an
additional
period.
TildeMODEL v2018
Die
für
die
Erteilung
einer
Genehmigung
vorgelegten
Scheinwerfer
müssen
folgende
deutlich
lesbare,
dauerhafte
Aufschriften
tragen:
Headlamps
submitted
for
approval
shall
clearly,
legibly
and
indelibly
bear
the
following
inscriptions:
DGT v2019
Die
Ausführer
übermitteln
den
zuständigen
Behörden
alle
erforderlichen
Angaben
zu
ihrem
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung.
Exporters
shall
supply
the
competent
authorities
with
all
relevant
information
required
for
their
application
for
an
authorisation.
DGT v2019
Die
mit
dem
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
oder
Erweiterung
eingereichten
Unterlagen
sind
auf
Anforderung
erhältlich.
The
documents
filed
with
the
application
or
extension
of
approval
can
be
obtained
upon
request.
DGT v2019
Folgende
mit
dem
Antrag
auf
Erteilung
einer
Genehmigung
oder
Erweiterung
eingereichten
Unterlagen
sind
auf
Anforderung
erhältlich.
The
following
documents
filed
with
the
application
or
extension
of
approval
can
be
obtained
upon
request.
DGT v2019