Übersetzung für "Ersichtlich durch" in Englisch
Wie
ersichtlich
kann
Rhodium
durch
partielle
Aminextraktion
weitgehend
von
TPPOTS
abgetrennt
werden.
As
can
be
seen
from
the
Table,
rhodium
can
be
largely
separated
from
TPPOTS
by
partial
amine
extraction.
EuroPat v2
Gut
ersichtlich
ist
die
durch
Pfeile
dargestellte
Strömung
der
Luft.
Well
visible
is
the
stream
of
air
represented
by
arrows.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
daß
durch
die
Anordnung
der
Elektroden
gemäß
Fig.
It
can
be
seen
that
with
the
electrode
arrangement
of
FIG.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
daß
durch
diese
mehrfache
Führung
die
Funktionssicherheit
verbessert
wird.
It
is
obvious
that
functional
reliability
is
improved
by
this
multiple
guidance.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
daß
durch
die
Automatisierung
keine
Beeinträchtigung
der
Sensitivität
erfolgt.
It
can
be
seen
that
the
sensitivity
is
not
impaired
by
the
automation.
EuroPat v2
Wie
unmittelbar
ersichtlich,
wird
durch
diese
Anordnung
ebenfalls
ein
Summengetriebe
bereitgestellt.
As
is
evident,
this
arrangement
provides
for
a
pick-off
gear
as
well.
EuroPat v2
Dann
war
wiederum
das
Muster
ersichtlich,
durch
das
Scientology
weiterhin
expandieren
würde.
Then
again,
the
pattern
by
which
Scientology
would
continue
to
expand
from
there
on
out
was
now
evident.
ParaCrawl v7.1
Die
Versandkosten
sind
ersichtlich
durch
Anklicken
des
Buttons
"Versand".
The
shipping
costs
are
shown
by
clicking
"
Delivery
"
.
ParaCrawl v7.1
Aus
der
Patentschrift
ist
nicht
ersichtlich,
daß
sie
durch
das
Aminharz
beeinflußt
wird.
The
patent
does
not
indicate
that
it
is
influenced
by
the
presence
of
the
amine
resin.
EuroPat v2
Wie
aus
den
Prüfwerten
ersichtlich,
wird
durch
die
Abgasrückführung
eine
erhebliche
Absenkung
der
DBP-Absorption
erreicht.
As
is
clear
from
the
test
values,
a
considerable
lowering
of
the
DBP-absorption
will
be
achieved
by
the
recycle
of
exhaust
gas.
EuroPat v2
Wie
ersichtlich,
treten
durch
die
Anschnittssteuerung
und
die
Gleichrichter
sekundärseitig
am
Filter
pulsierende
Halbwellen
auf.
As
can
be
seen,
due
to
the
phase-angle
control
and
the
rectifiers,
pulsating
half-waves
appear
at
the
filter
on
the
secondary
side.
EuroPat v2
Das
Rollogehäuse
12
wird,
wie
ersichtlich,
durch
Einrastelemente
fest
mit
dem
Fensterrahmen
28
verbunden.
The
roller-blind
housing
12,
as
can
be
noted,
is
connected
firmly
by
clip
elements
to
the
window
frame
28.
EuroPat v2
Der
Einschubbereich
62
wird
wie
aus
Figur
30a
ersichtlich
wiederum
durch
ein
Sicherungselement
64
blockiert.
The
insertion
region
62
is
blocked
by
means
of
a
securing
element
64
as
shown
in
FIG.
30a.
EuroPat v2
Die
Sauerstoffbilanz
ließ
sich,
wie
aus
Tabelle
9
ersichtlich,
durch
Änderung
der
Umhüllungsmasse
modifizieren:
It
was
found
that
oxygen
balance
could
be
altered
by
changing
the
amount
of
wrapper
present
(Table
9).
EUbookshop v2
Es
ist
ersichtlich,
daß
durch
den
Zusatz
der
monofunktionellen
Monomeren
die
Entschichtungszeit
erheblich
verkürzt
wird.
It
will
be
seen
that
the
stripping
time
is
substantially
shortened
by
the
addition
of
the
monofunctional
monomers.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
dass
durch
die
Entwässerung
mittels
Dünnschichtdestillation
Metalle
und
Metallionen
nicht
abgetrennt
werden.
It
is
evident
that
metals
and
metal
ions
are
not
removed
by
dewatering
by
means
of
thin
film
distillation.
EuroPat v2
Wie
unmittelbar
ersichtlich
können
durch
die
elastischen
Lagerungen
der
vorstehend
beschriebenen
Ausführungsbeispiele
Rückstellkräfte
aufgebracht
werden.
As
is
directly
evident,
reset
forces
can
be
applied
by
means
of
the
elastic
bearings
of
the
exemplary
embodiments
described
above.
EuroPat v2
Es
ist
ersichtlich,
der
Entlüftungspfad
durch
den
Mundlochstutzen
nicht
von
dem
Befüllkanal
getrennt
ist.
It
can
be
seen
that
the
ventilation
path
through
the
mouth
hole
neck
is
not
separated
from
the
filling
channel.
EuroPat v2
Diese
Festlagerposition
wird
ersichtlich
auch
dann
durch
das
nachstehend
weiter
erläuterte
Verfahrteil
26
unterstützt.
This
fixed
mounting
position
is
evidently
also
then
supported
by
the
travelling
part
26,
which
is
further
explained
hereafter.
EuroPat v2
Der
Rand
33
wird
wie
aus
Figur
7
ersichtlich
durch
eine
Flachseite
34
begrenzt.
The
edge
33
is
limited
by
a
flat
side
34,
as
is
obvious
from
FIG.
7
.
EuroPat v2
Dies
ist
ersichtlich
durch
das
Auslöseflag
Fire_AB2,
das
bei
38
ms
gesetzt
wird.
This
can
be
seen
from
the
triggering
flag
Fire_AB2,
which
is
set
at
38
ms.
EuroPat v2
Anhand
der
Herstellungsbeispiele
wird
ersichtlich,
dass
durch
die
Inertgasstrippung
die
Reaktionszeiten
drastisch
reduziert
werden
können.
It
is
evident
from
the
preparative
examples
that
the
reaction
times
can
be
drastically
reduced
by
the
inert
gas
stripping.
EuroPat v2
Wie
ersichtlich,
kann
durch
Verstellung
der
Schneidscheibe
13
diese
Teigbandbreite
A
verändert
werden.
As
can
be
seen,
this
dough
strip
width
A
can
be
changed
by
adjusting
the
cutting
disk
13
.
EuroPat v2
Wie
ersichtlich,
wird
durch
die
erfindungsgemäße
Ablage
der
Heckscheibe
3
ein
erheblicher
Platzgewinn
erreicht.
As
can
be
seen,
considerable
space
is
saved
by
stowing
rear
window
3
according
to
the
invention.
EuroPat v2
Ersichtlich
sind
durch
Säulen
15
getrennte
Parkplätze
wenigstens
teilweise
durch
weitere
Kraftfahrzeuge
16
belegt.
Seen
can
be
parking
spaces
separated
by
columns
15
and
at
least
partially
occupied
by
additional
motor
vehicles
16
.
EuroPat v2
Eine
weitere
Theorie
besagt,
dass
auch
eine
Wortverwandtschaft
bestehen
könnte
zu
"Roas",
"Roze"
oder
"Ried",
was
früher
Sumpf-
und
Torfgebiete
bezeichnete,
die
um
Rosenheim
herum
heute
noch
anzutreffen
sind
–
klar
ersichtlich
auch
durch
den
Namen
der
Rosenheimer
Nachbarstadt
Kolbermoor.
Another
theory
suggests
that
there
could
be
a
kindred
word
"Roas",
"Roze"
oder
"Ried",
that
used
to
mean
swamp
and
peat
bogs,
which
are
still
to
be
found
around
Rosenheim
-
evident
also
by
the
name
of
the
neighboring
town
of
Rosenheim
Kolbermoor.
Wikipedia v1.0
Ferner
ist
ersichtlich,
dass
durch
die
Widerstände
der
gleiche
Strom
fließen
muss,
da
an
ihnen
dieselbe
Spannung
abfällt.
That
is,
the
value
of
a
voltage
or
current
generator
depends
linearly
on
a
voltage
or
current
elsewhere
in
the
circuit.
Wikipedia v1.0
Wie
in
Tabelle
3
ersichtlich
ist,
wurde
durch
Maßnahme
B1
nur
ein
begrenzter
Teil
des
durch
den
Stresstest
2012
ermittelten
Gesamtkapitalbedarfs
gedeckt.
For
non-core
subsidiaries
and
associates
([…]),
if,
by
[…],
the
Bank
has
actively
searched
for
potential
buyers
and
no
capital
neutral
or
capital
accretive
transaction
can
take
place,
then
the
deadline
for
divesting
those
participations
shall
be
postponed
to
[…].
DGT v2019