Übersetzung für "Erscheinen auf" in Englisch
Aufgrund
eines
technischen
Problems
erscheinen
meine
Änderungsanträge
auf
diese
ungewöhnliche
Weise.
A
technical
problem
caused
my
amendments
to
appear
in
such
a
special
way.
Europarl v8
Autos
erscheinen
sehr
selten
auf
dieser
dritten
Straße.
Cars
rarely
appear
on
that
third
road.
TED2013 v1.1
Auszüge
aus
dem
Event
erscheinen
1999
auf
dem
gleichnamigen
Live
Sampler.
They
were
featured
on
the
live
compilation
album
of
the
tour,
released
in
1999.
Wikipedia v1.0
Ihre
Platten
erscheinen
auf
dem
Label
Thrill
Jockey.
Tortoise
records
on
the
Thrill
Jockey
label.
Wikipedia v1.0
Von
Zeit
zu
Zeit
erscheinen
Bonusgegenstände
auf
dem
Bildschirm.
From
time
to
time
powerups
appear
on
the
play
field.
KDE4 v2
Die
griechischen
Banken
erscheinen
in
Bezug
auf
Rentabilität
und
Eigenkapitalausstattung
relativ
solide.
The
Greek
banks
appear
relatively
sound
in
terms
of
profitability
and
capital
adequacy.
DGT v2019
Die
Bilder
des
Interrozitors
erscheinen
nicht
auf
Film.
Images
on
the
interocitor
don't
register
on
film.
OpenSubtitles v2018
Vor
diesem
Hintergrund
erscheinen
Maßnahmen
auf
Unionsebene
gemäß
dem
Grundsatz
der
Subsidiarität
angebracht.
Against
this
background
the
Union
action
appears
appropriate
in
terms
of
the
principle
of
subsidiarity.
TildeMODEL v2018
Neue
Wirtschaftsakteure
und
Dienstleistungsanbieter
erscheinen
auf
dem
Markt.
New
economic
players
and
service
providers
are
entering
the
market.
TildeMODEL v2018
Details
des
Fahrzeuges
erscheinen
in
Kürze
auf
dem
Bildschirm.
Details
of
the
vehicle
will
appear
on
the
screen
shortly.
OpenSubtitles v2018
Sie
erscheinen
auf
der
Titelseite
von
Forschung-wie-hieß-es-noch-mal.
You
will
be
on
the
cover
of
Scientific...
whatever.
OpenSubtitles v2018
Und
Sie
erscheinen
auf
dem
Bildschirm.
And
you
come
up
on
the
screen,
big
as
day,
right?
OpenSubtitles v2018
Anmerkung:
Diese
Titel
erscheinen
nur
auf
Spanisch.
NB:
These
titles
appear
to
be
in
Spanish
only.
MultiUN v1
Vereinigtes
Königreich
:
Fondsmittel
für
produktive
Investitionen
erscheinen
auf
der
Einnahmenseite
des
Haushalts.
United
Kingdom:
In
the
case
of
productive
investments,
the
budget
estimates
show
expected
revenue
from
the
Fund.
EUbookshop v2
Die
TopStories
des
Tages
erscheinen
auf
derersten
Seite
von
CORDISNachrichten.
The
day's
top
stories
will
appear
on
the
first
page
readers
come
to
in
the
CORDIS
News
service.
EUbookshop v2
Die
beiden
romanischen
Westtürme
erscheinen
auf
den
ersten
Blick
nahezu
identisch.
The
two
Romanesque
west
towers
appear
identical
at
first
sight.
WikiMatrix v1
Die
PTB-news
erscheinen
auf
Deutsch
und
Englisch.
The
PTB-news
are
published
in
German
and
in
English.
WikiMatrix v1
Die
ersten
Paperbacks
erscheinen
auf
dem
Markt.
The
first
Svane
mattresses
appeared
on
the
market.
WikiMatrix v1
Die
zwittrigen
Blüten
erscheinen
im
Spätsommer
(auf
der
Nordhalbkugel
im
August).
The
flower
buds
appear
in
late
spring
(May
in
the
Northern
Hemisphere).
WikiMatrix v1
Diese
erscheinen
nicht
auf
der
Karte.
It
is
not
shown
on
maps.
WikiMatrix v1
Klauen-
und
Bissspuren
erscheinen
auf
ihrem
Körper
und
sie
hört
seltsame
Geräusche.
Claw
and
bite
marks
appear
on
her
body
and
she
hears
strange
noises.
WikiMatrix v1
Neue
Dienste,
neue
Gebührenstrukturen,
neue
Unternehmensstrukturen
erscheinen
auf
dem
Markt.
New
services,
new
tariffs,
new
corporate
structures
are
crowding
onto
the
marketplace.
EUbookshop v2
Da
dies
als
Überschneidung
erscheinen
mag,
sei
auf
die
folgenden
Punkte
hingewiesen:
While
this
may
appear
to
result
in
duplication,
a
few
points
should
be
noted.
EUbookshop v2
Deshalb
erscheinen
sie
auf
hellen
und
dunklen
Glasuren
gleich
gefärbt.
Therefore,
they
appear
equally
colored
on
light
and
dark
glazings.
EuroPat v2