Übersetzung für "Errichtung der anlage" in Englisch
Die
Errichtung
der
Anlage
wurde
1992
von
Sultan
Qaboos
beschlossen.
The
construction
of
the
plant
was
decided
by
Sultan
Qaboos
in
1992.
ParaCrawl v7.1
Tivat
steuerte
die
Errichtung
der
Anlage,
inklusive
der
Pool-Landschaft.
Tivat
controlled
the
construction
of
the
facility,
including
the
pool
environment.
ParaCrawl v7.1
Der
kompakte
Aufbau
reduziert
den
Aufwand
für
die
Errichtung
der
Anlage.
The
compact
structure
reduces
the
effort
needed
to
install
the
system.
EuroPat v2
Dabei
soll
das
Gondelgewicht
Transport
und
Errichtung
der
Anlage
mit
einfachen
Mitteln
ermöglichen.
Also,
the
nacelle
weight
should
allow
transport
and
installation
of
the
system
with
simple
equipment.
ParaCrawl v7.1
Die
Kosten
zur
Errichtung
der
Anlage
werden
derzeit
auf
300
Mio.
Dollar
geschätzt.
Capital
requirements
to
build
the
plant
are
presently
estimated
to
be
US$300
million.
ParaCrawl v7.1
Die
Errichtung
der
ersten
Anlage
lag
voll
im
Zeitplan.
Installation
of
the
first
turbine
was
completed
in
full
accordance
with
the
schedule.
ParaCrawl v7.1
Wie
lange
dauert
die
Errichtung
der
Anlage?
How
long
does
it
take
to
set
up
the
plant?
ParaCrawl v7.1
Die
Kofinanzierung
wird
ausschließlich
für
die
Errichtung
(den
Bau)
der
Anlage
verwendet.
EXISTENCE
OF
AID
WITHIN
THE
MEANING
OF
ARTICLE
107(1)
OF
THE
TREATY
DGT v2019
Hierdurch
wird
ein
zusätzlicher
Aufwand
bei
der
Errichtung
einer
Anlage
zur
Durchführung
des
Verfahrens
bedingt.
This
causes
additional
outlay
in
setting
up
a
plant
to
carry
out
the
method.
EuroPat v2
Verglichen
mit
den
Kosten
einer
Müllverbrennungsanlage
Ist
das
zur
Errichtung
der
Anlage
zu
Investierende
Kapital
gering.
Little
capital
investment
is
required
for
the
implementation
of
the
facility
by
comparison
to
what
is
required
for
a
solid
waste
incinerator.
EUbookshop v2
Möglicherweise
kommt
es
in
Japan
und
den
USA
wenig
später
zur
Errichtung
der
gleichen
Anlage.
Possibly
the
same
plant
will
have
to
be
constructed
in
Japan
and
the
United
States.
EUbookshop v2
Die
Wartungswerkstatt
wird
als
während
der
zweiten
Phase
der
Errichtung
der
HPA-Anlage
als
Baustellenbüro
verwendet
werden.
The
maintenance
workshop
will
be
used
as
the
construction
site
offices
during
stage
2
of
the
HPA
plant
construction.
ParaCrawl v7.1
Die
Wartungswerkstatt
wird
während
der
zweiten
Phase
der
Errichtung
der
HPA-Anlage
als
Baustellenbüro
verwendet
werden.
The
maintenance
workshop
will
be
used
as
the
construction
site
offices
during
stage
2
of
the
HPA
plant
construction.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
wird
eine
Montage
der
Übertragungseinrichtung
bereits
im
Werk
vor
der
Errichtung
der
Anlage
ermöglicht.
In
addition,
installation
of
the
transmission
device
already
in
the
factory
before
the
build-up
of
the
plant
is
made
possible.
EuroPat v2
Aufgrund
eines
an
den
Landkreis
gerichteten
Antrags
verzögert
sich
aktuell
die
Errichtung
der
dritten
Anlage.
Because
of
a
motion
put
forward
to
the
local
district,
the
construction
of
the
third
turbine
is
currently
delayed.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Errichtung
der
Anlage
in
Kooperation
mit
industiellen
Partnern
werden
fünf
Jahre
angesetzt.
It
can
be
constructed
in
five
years
by
the
participating
institutions
in
cooperation
with
industry.
ParaCrawl v7.1
Unbestrittene
Statistiken
verdeutlichen
ganz
klar,
daß
es
seit
der
Errichtung
der
Thorp-Anlage
einen
enormen
Anstieg
bei
den
Konzentrationsmengen
nuklearer
Materialien
gegeben
hat,
die
in
Seetang
gefunden
wurden.
Undisputed
statistics
clearly
demonstrate,
since
the
setting
up
of
the
Thorp
plant,
wholesale
increases
in
the
amount
of
nuclear
materials
found
in
concentrations
in
seaweed
in
Ireland.
Europarl v8
Sie
waren
mit
einem
Siliziumscheibendurchmesser
von
100
mm
zum
Zeitpunkt
der
Errichtung
der
Anlage
die
größten
Thyristoren
der
Welt.
The
thyristors
had
a
wafer
diameter
of
100
mm
during
construction
and
were,
at
the
time,
the
largest
thyristors
of
the
world.
Wikipedia v1.0
Als
Thyristor
wurde
der
Typ
U78
S346
S34
von
Siemens
mit
einem
maximalen
Dauergrenzstrom
mit
4.100
Ampere
verwendet,
der
zum
Zeitpunkt
der
Errichtung
der
Anlage
der
leistungsfähigste
Thyristor
der
Welt
war.
As
thyristors
the
model
U78
S346
S34
manufactured
by
Siemens,
which
has
a
maximum
power
rating
of
4100
amperes
and
which
was
when
GKK
Etzenricht
was
built
the
most
powerful
thyristor
in
the
world.
Wikipedia v1.0
Wenn
die
Gemeinschaft
der
Organisation
nach
Abschnitt I C
des
Protokolls 1
dieses
Übereinkommens
mitteilt,
dass
es
in
den
französischen
Hoheitsgebieten
im
Sinne
des
Protokolls I
im
Rahmen
von
friedlichen
nuklearen
Tätigkeiten
Kernmaterial
in
Mengen
über
den
in
Abschnitt I.A.1
des
Protokolls
dieses
Übereinkommens
genannten
Grenzwerten
geben
wird
oder
dass
die
Entscheidung
über
die
Errichtung
oder
die
Genehmigung
der
Errichtung
einer
Anlage
im
Sinne
der
Begriffsbestimmungen
in
den
französischen
Hoheitsgebieten
im
Sinne
des
Protokolls I
getroffen
worden
ist,
wie
in
Abschnitt I.A.2
des
Protokolls 1
dieses
Übereinkommens
beschrieben,
wird —
je
nachdem,
welcher
dieser
beiden
Fälle
zuerst
eintritt —
ein
Protokoll
mit
den
Regeln
für
die
Zusammenarbeit
bei
der
Anwendung
der
Sicherungsmaßnahmen
nach
dem
Übereinkommen
zwischen
Frankreich,
der
Gemeinschaft
und
der
Organisation
vereinbart.
At
such
time
as
the
Community
notifies
the
Agency
in
accordance
with
Section
1(C)
of
Protocol
1
of
this
Agreement
that
there
is
nuclear
material
in
peaceful
nuclear
activities
in
French
Protocol
I
territories
in
quantities
that
exceed
the
limits
referred
to
in
Section
1(A)(1)
of
Protocol
1
of
this
Agreement
or
that
the
decision
has
been
taken
to
construct
or
authorize
construction
of
a
facility,
as
defined
in
the
Definitions,
in
French
Protocol
I
territories,
as
referred
to
in
Section
1(A)(2)
of
Protocol
1
of
this
Agreement,
whichever
occurs
first,
a
Protocol
for
procedures
for
cooperation
in
the
application
of
the
safeguards
provided
for
under
the
Agreement
shall
be
agreed
upon
between
France,
the
Community
and
the
Agency.
DGT v2019
Wenn
die
Gemeinschaft
der
Organisation
nach
Abschnitt I C
des
Protokolls 1
dieses
Übereinkommens
mitteilt,
dass
es
in
den
Hoheitsgebieten
des
Vereinigten
Königreichs
im
Sinne
des
Protokolls I
im
Rahmen
von
friedlichen
nuklearen
Tätigkeiten
Kernmaterial
in
Mengen
über
den
in
Abschnitt I A 1
des
Protokolls 1
dieses
Übereinkommens
genannten
Grenzwerten
geben
wird
oder
dass
die
Entscheidung
über
die
Errichtung
oder
die
Genehmigung
der
Errichtung
einer
Anlage
im
Sinne
der
Begriffsbestimmungen
in
den
Hoheitsgebieten
des
Vereinigten
Königreichs
im
Sinne
des
Protokolls I
getroffen
worden
ist,
wie
in
Abschnitt I A 2
des
Protokolls 1
dieses
Übereinkommens
beschrieben,
wird —
je
nachdem,
welcher
dieser
beiden
Fälle
zuerst
eintritt —
ein
Protokoll
mit
den
Regeln
für
die
Zusammenarbeit
bei
der
Anwendung
der
Sicherungsmaßnahmen
nach
dem
Übereinkommen
zwischen
dem
Vereinigten
Königreich,
der
Gemeinschaft
und
der
Organisation
vereinbart.
At
such
time
as
the
Community
notifies
the
Agency
in
accordance
with
Section
1(C)
of
Protocol
1
of
this
Agreement
that
there
is
nuclear
material
in
peaceful
nuclear
activities
in
United
Kingdom
Protocol
I
territories
in
quantities
that
exceed
the
limits
referred
to
in
Section
1(A)(1)
of
Protocol
1
of
this
Agreement
or
that
the
decision
has
been
taken
to
construct
or
authorize
construction
of
a
facility,
as
defined
in
the
Definitions,
in
United
Kingdom
Protocol
I
territories,
as
referred
to
in
Section
1(A)(2)
of
Protocol
1
of
this
Agreement,
whichever
occurs
first,
a
Protocol
for
procedures
for
cooperation
in
the
application
of
the
safeguards
provided
for
under
the
Agreement
shall
be
agreed
upon
between
the
United
Kingdom,
the
Community
and
the
Agency.
DGT v2019
Irland
wandte
sich
wegen
der
MOX-Anlage
an
die
Behörden
des
Vereinigten
Königreichs
und
stellte
insbesondere
die
Stichhaltigkeit
der
Berichte
und
Entscheidungen
in
Frage,
mit
denen
die
Errichtung
der
Anlage
gerechtfertigt
worden
war.
Ireland
raised
the
issue
of
the
MOX
plant
with
the
United
Kingdom
authorities,
questioning
in
particular
the
soundness
of
the
reports
and
decisions
which
formed
the
basis
for
justification
of
the
plant’s
construction.
TildeMODEL v2018
Es
wurde
in
vier
Etappen
ausgebaut
und
1430
mit
der
Errichtung
der
großen
Anlage
mit
den
zahlreichen
Geschütztürmen
abgeschlossen.
It
was
enlarged
in
four
stages,
the
last
of
which
ended
in
1430
with
the
construction
of
the
large
enclosure
and
its
many
towers.
ELRA-W0201 v1
Unbestrittene
Statistiken
ver
deutlichen
ganz
klar,
daß
es
seit
der
Errichtung
der
Thorp-Anlage
einen
enormen
Anstieg
bei
den
Konzentrationsmengen
nuklearer
Materialien
gegeben
hat,
die
in
See
tang
gefunden
wurden.
Undisputed
statistics
clearly
demonstrate,
since
the
setting
up
of
the
Thorp
plant,
wholesale
increases
in
the
amount
of
nuclear
materials
found
in
concentrations
in
seaweed
in
Ireland.
EUbookshop v2