Übersetzung für "Erreicht durch" in Englisch

Dieses ehrgeizige Ziel wird nicht erreicht durch Unterstützungsprogramme, die nur Beihilfen verwenden.
This ambitious objective will not be achieved by assistance programmes using grant money alone.
Europarl v8

Die Klimaziele können durch Marktmechanismen erreicht werden, nicht durch mehr Bürokratie.
The climate targets can be reached through the mechanisms of the market, not through more bureaucracy.
Europarl v8

Das wird manchmal durch Verträge erreicht, manchmal durch Präzedenzfälle.
Sometimes this is achieved by way of treaties, and at other times by precedent.
Europarl v8

Er erreicht dies durch die rotierenden LEDs um zwei Achsen.
It achieves this by rotating LEDs about two axes.
TED2013 v1.1

Die freie Grundrissgestaltung konnte nur erreicht werden durch frei tragende Konstruktionen.
The free floor plan designs could only be achieved by self-supporting constructions.
Wikipedia v1.0

Die globalen Ziele sollen vor allem erreicht werden durch:
The overall objectives will be achieved through:
TildeMODEL v2018

Im Einzelnen werden die unter 1.4.2 genannten Einzelziele erreicht durch:
More specifically, the specific objectives mentioned under 1.4.2 will be met by:
TildeMODEL v2018

Die Finanzierung der Umstrukturierungskosten wurde erreicht durch:
The financing of the restructuring costs is achieved through:
DGT v2019

Dieses Ziel soll erreicht werden durch Maßnahmen auf allen Ebenen der Herstellungskette:
This goal will be achieved by acting at all stages of the chain:
TildeMODEL v2018

Ich habe alles durch Realismus erreicht, nicht durch Optimismus.
I've got where I am with realism not with optimism.
OpenSubtitles v2018

Dies kann erreicht werden durch ein entschlossenes Handeln in folgenden Schwerpunktbereichen:
This can be achieved through a determined effort to focus on the following:
TildeMODEL v2018

Dies soll erreicht werden durch Maßnahmen, die folgende Ziele verfolgen:
This will be achieved through measures aiming at:
TildeMODEL v2018

Und das erreicht man durch Augenkontakt.
And you accomplish that by that eye contact.
OpenSubtitles v2018

Er denkt, man erreicht sie durch Bildung, nicht durch Gewalt.
But through education, not violence.
OpenSubtitles v2018

Respekt erreicht man nicht durch Gehorsam an die Kreditgeber.
Respect is gained through struggle, not by obeying one's creditors.
OpenSubtitles v2018

Man erreicht sie lediglich durch die Erleuchtung des inneren Ich.
It can only be achieved by the illumination of one's own inner self.
OpenSubtitles v2018

Ihr erreicht einander durch ihr Bild.
You're reaching each other through her painting.
OpenSubtitles v2018

Aber den 2. Keller erreicht man nur durch einen Personenaufzug.
But the second-level basement is only accessed by a small passenger elevator.
OpenSubtitles v2018

Sie erreicht dies durch wichtige visuelle Formen von Fotografie und Film.
She does that through important visual forms of photography and film.
TED2013 v1.1

Erreicht wurde es durch eine Verkleinerung der Eckjoche, die sogenannte Eckkontraktion.
It was achieved through a reduction of the corner intercolumniations the so-called corner contraction.
WikiMatrix v1

Die Änderung der Stellgröße wird erreicht durch Breitenmodulation (Phasenmodulation) der Bremspulse.
The change of the correcting variable is achieved by means of phase modulation of the deceleration pulses.
EuroPat v2