Übersetzung für "Ernst der lage erkennen" in Englisch

Bestimmt wird sie den Ernst der Lage erkennen,
Maybe, she'll understand the urgency of the situation.
OpenSubtitles v2018

Ich bin überzeugt, dass die Menschen den Ernst der Lage erkennen.
I believe that people have a sense of urgency.
CCAligned v1

Diejenigen, die den Ernst der Lage erkennen, werden versuchen zu fliehen.
Those who sense the seriousness of the situation will attempt to flee.
ParaCrawl v7.1

Ich bin fest davon überzeugt, dass die Mitgliedstaaten den Ernst der Lage voll erkennen.
I strongly believe that Member States fully understand the seriousness of the situation.
Europarl v8

Ich wusste, du würdest den Ernst der Lage erkennen, als ich dich angerufen habe.
I knew you would understand the severity of the situation when I called you.
OpenSubtitles v2018

Sobald ein Dafa-Schüler etwas getan hat, was er nicht hätte tun dürfen, und falls er dabei den Ernst der Lage nicht wirklich erkennen und den Schaden, den er dem Dafa zugefügt hat, nicht wieder gut machen kann, wird alles und das tausende und zehntausende Jahre lange Warten in dem Gelübde, das in vorgeschichtlichen Zeiten gegeben wurde, eingelöst.
Once a Dafa disciple has done what he shouldn’t do, if he isn’t able to truly realize its severity and redeem the losses he has brought to Dafa, everything and that millions upon millions of years’ wait will be fulfilled according to the vows made before history.
ParaCrawl v7.1

Wir haben uns auch an die UNO gewandt, damit sie den Ernst der Lage in Togo erkennen und rasch und wirksam Maßnahmen trifft die helfen, diese nationale Krise zu überwinden.
We appeal also to the United Nations (UN) to recognize the gravity of the political situation in Togo and take swift and effective action to help resolve this growing national crisis.
ParaCrawl v7.1

Es gilt nun, sich nicht einschüchtern zu lassen durch den Aufschrei all jener Kurzdenkenden und Vernunftlosen, die den Ernst der Lage nicht erkennen oder erkennen wollen und einem Egoismus oder Falschhumanismus frönen, der zwangsläufig zu Not und Elend führt.
It is imperative now to not let oneself be intimidated by the outcry of all those narrow-thinking and unreasonable people, who don't recognise the gravity of the situation or don't want to recognize it and are wallowing in egoism or false humanism, all of which will inevitably lead to distress and misery.
ParaCrawl v7.1

Weder Lenin, noch Trotzki, noch ein anderer Beteiligter erkannten den vollen Ernst der Lage oder konnten erkennen, welches Ende sie nehmen würde.
At that stage, neither Lenin, Trotsky nor any of the other participants realised the full gravity of the situation or where it would end up.
ParaCrawl v7.1