Übersetzung für "Ernst der lage erkennen" in Englisch
Bestimmt
wird
sie
den
Ernst
der
Lage
erkennen,
Maybe,
she'll
understand
the
urgency
of
the
situation.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
überzeugt,
dass
die
Menschen
den
Ernst
der
Lage
erkennen.
I
believe
that
people
have
a
sense
of
urgency.
CCAligned v1
Diejenigen,
die
den
Ernst
der
Lage
erkennen,
werden
versuchen
zu
fliehen.
Those
who
sense
the
seriousness
of
the
situation
will
attempt
to
flee.
ParaCrawl v7.1
Ich
bin
fest
davon
überzeugt,
dass
die
Mitgliedstaaten
den
Ernst
der
Lage
voll
erkennen.
I
strongly
believe
that
Member
States
fully
understand
the
seriousness
of
the
situation.
Europarl v8
Ich
wusste,
du
würdest
den
Ernst
der
Lage
erkennen,
als
ich
dich
angerufen
habe.
I
knew
you
would
understand
the
severity
of
the
situation
when
I
called
you.
OpenSubtitles v2018
Sobald
ein
Dafa-Schüler
etwas
getan
hat,
was
er
nicht
hätte
tun
dürfen,
und
falls
er
dabei
den
Ernst
der
Lage
nicht
wirklich
erkennen
und
den
Schaden,
den
er
dem
Dafa
zugefügt
hat,
nicht
wieder
gut
machen
kann,
wird
alles
und
das
tausende
und
zehntausende
Jahre
lange
Warten
in
dem
Gelübde,
das
in
vorgeschichtlichen
Zeiten
gegeben
wurde,
eingelöst.
Once
a
Dafa
disciple
has
done
what
he
shouldn’t
do,
if
he
isn’t
able
to
truly
realize
its
severity
and
redeem
the
losses
he
has
brought
to
Dafa,
everything
and
that
millions
upon
millions
of
years’
wait
will
be
fulfilled
according
to
the
vows
made
before
history.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
uns
auch
an
die
UNO
gewandt,
damit
sie
den
Ernst
der
Lage
in
Togo
erkennen
und
rasch
und
wirksam
Maßnahmen
trifft
die
helfen,
diese
nationale
Krise
zu
überwinden.
We
appeal
also
to
the
United
Nations
(UN)
to
recognize
the
gravity
of
the
political
situation
in
Togo
and
take
swift
and
effective
action
to
help
resolve
this
growing
national
crisis.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
nun,
sich
nicht
einschüchtern
zu
lassen
durch
den
Aufschrei
all
jener
Kurzdenkenden
und
Vernunftlosen,
die
den
Ernst
der
Lage
nicht
erkennen
oder
erkennen
wollen
und
einem
Egoismus
oder
Falschhumanismus
frönen,
der
zwangsläufig
zu
Not
und
Elend
führt.
It
is
imperative
now
to
not
let
oneself
be
intimidated
by
the
outcry
of
all
those
narrow-thinking
and
unreasonable
people,
who
don't
recognise
the
gravity
of
the
situation
or
don't
want
to
recognize
it
and
are
wallowing
in
egoism
or
false
humanism,
all
of
which
will
inevitably
lead
to
distress
and
misery.
ParaCrawl v7.1
Weder
Lenin,
noch
Trotzki,
noch
ein
anderer
Beteiligter
erkannten
den
vollen
Ernst
der
Lage
oder
konnten
erkennen,
welches
Ende
sie
nehmen
würde.
At
that
stage,
neither
Lenin,
Trotsky
nor
any
of
the
other
participants
realised
the
full
gravity
of
the
situation
or
where
it
would
end
up.
ParaCrawl v7.1