Übersetzung für "Erleben lassen" in Englisch
Man
kann
wirklich
in
jemandes
Wahrnehmung
eintauchen
und
sie
etwas
erleben
lassen.
You
can
really
get
inside
somebody's
perception
and
have
them
experience
something.
TED2020 v1
Ich
verwehre
mich,
ihn
das
gleiche
Kindheitstrauma
erleben
zu
lassen
wie
ich.
I
refuse
to
let
him
experience
the
same
childhood
trauma
I
did.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
die
Zeit
anhalten
und
meinen
Sohn
ewig
diesen
Moment
erleben
lassen.
I
wanted
to
freeze
time
and
let
my
son
live
in
that
moment
forever.
OpenSubtitles v2018
Wir
erwarten
Dich,
um
Dich
die
Wunder
Südtirols
erleben
zu
lassen!
We
are
waiting
for
you
to
share
the
marvels
of
South
Tyrol
together!
CCAligned v1
Zwei
Parteien,
ein
Ziel:
Familien
eine
fantastische
Zeit
erleben
lassen....
Two
parties,
one
aim:
allow
families
to
have
a
wonderful
experience.
Together...
CCAligned v1
Seine
pflanzliche
Zusammensetzung
mit
Aloe
vera
wird
Sie
sanfte
intime
Momente
erleben
lassen.
Its
plant-based
composition
with
Aloe
Vera
will
allow
you
to
enjoy
delicate
intimate
moments.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Parteien,
ein
Ziel:
Familien
eine
fantastische
Zeit
erleben
lassen.
Two
parties,
one
aim:
allow
families
to
have
a
wonderful
experience.
ParaCrawl v7.1
Das
Kostüm
Leg
Avenue
Goin'
Commando
wird
Sie
intensive
Nahkämpfe
erleben
lassen.
The
Leg
Avenue
Goin'
Commando
costume
will
prepare
you
for
intensive
body-to-body
combat.
ParaCrawl v7.1
Das
Ergebnis
kann
sich
sehen
und
vor
allem
erleben
lassen.
The
result
is
something
to
be
proud
of
and
above
all
to
be
experienced.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist,
Sie
Ihre
zukünftige
Sprache
'erleben'
zu
lassen.
Our
goal
is
to
help
you
'live
your
language'.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
Jolly
-
lassen
Sie
sich
auf
einzigartige
Weise
inspirieren!
Experience
Jolly
-
be
inspired
in
a
unique
way!
CCAligned v1
Geschmack
intensiv
erleben
–
Dafür
lassen
wir
uns
Zeit:
Intense
taste
experience
-
we
take
our
time
for
that
CCAligned v1
Salzburg
erleben
–
lassen
Sie
sich
verzaubern!
Experience
Salzburg
-
let
yourself
be
enchanted!
CCAligned v1
Das
alles
haben
wir
versucht,
Dich
in
dieser
WebSite
erleben
zu
lassen...
We
have
tried
to
make
you
experience
all
this
in
this
WebSite.
CCAligned v1
Mein
Tagesziel
ist
es,
Ihnen
den
perfekten
Seeblick
Urlaub
erleben
zu
lassen.
My
daily
purpose?
Let
you
experience
the
perfect
lake
view
holiday.
CCAligned v1
Das
Kind
kann
die
LP-Figuren
in
seinem
Lieblingsfahrzeug
eine
Reise
erleben
lassen.
The
child
can
make
the
LP
characters
embark
on
a
journey
in
his
favorite
vehicle
.
ParaCrawl v7.1
Dieses
betörende
Kostüm
werden
Sie
hocherotische
Missionen
erleben
lassen.
This
captivating
costume
will
prepare
you
for
highly
erotic
missions.
ParaCrawl v7.1
Diejenigen,
die
mich
neue
Empfindungen
erleben
lassen.
Those
that
make
me
experience
new
sensations.
ParaCrawl v7.1
Dieses
unschuldige
Dessous
wird
Sie
zärtliche
romantische
Momente
erleben
lassen.
This
innocent
lingerie
is
perfect
for
tender
romantic
moments.
ParaCrawl v7.1
Somatosensorische
und
Griffspiele
können
auch
einige
Spieler
etwas
Besonderes
erleben
lassen.
Somatosensory
and
handle
games
can
also
make
some
gamers
experience
something
special.
ParaCrawl v7.1
Wir
können
Menschen
den
Flow
erleben
lassen
und
Transformation
positiv
gestalten.
We
can
let
people
experience
the
flow
and
shape
transformation
positively.
ParaCrawl v7.1
Erleben
Sie
Gaumenfreude
–
lassen
Sie
sich
von
uns
verwöhnen.
Treat
your
palate
–
let
us
spoil
you.
ParaCrawl v7.1
Dieses
sinnliche
und
grosszügige
Öl
wird
Sie
eine
wunderbare
Entspannung
erleben
lassen.
This
sensual
and
generous
oil
will
give
you
a
mesmerising
relaxation
experience.
ParaCrawl v7.1
Also
wirst
du
ihn
wieder
da
reinziehen
und
ihn
das
alles
wieder
erleben
lassen?
So,
now
you're
gonna
drag
him
back
into
this,
make
him
relive
it
all
over
again?
OpenSubtitles v2018