Übersetzung für "Erkenntnis bringen" in Englisch

Führet ihr nicht einen Lebenswandel, der euch keinerlei Erkenntnis bringen kann?
Don’t you lead a way of life, which can bring you no cognition at all?
ParaCrawl v7.1

Ich fürchte, es gelang mir nicht, ihn zu dieser Erkenntnis zu bringen...
I am afraid I did not succeed in getting him to see the point......
ParaCrawl v7.1

Die durch Opfer gewonnenen Erträge werden euch zur freudigen Erkenntnis bringen in eurem Trachten nach Wahrheit.
The outpourings through sacrifice will lead thee to joyous realization in thy pursuit of Truth.
ParaCrawl v7.1

Wie Frau Waddington schon sagte, möchte auch ich betonen, daß wir alle in unseren Ländern die Männer zu der Erkenntnis bringen sollten, daß für die Kinder nicht nur die Mütter verantwortlich sind.
I would stress that all of us in our own countries, as Mrs Waddington has said, have to get the men to recognise that children are not just the responsibility of their mothers.
Europarl v8

Tatsächlich wird uns ihr Drängen, im Dunklen herumzusitzen, eher zu der Erkenntnis bringen, dass man uns kaum je überzeugen wird, die Vorteile fossiler Brennstoffe aufzugeben.
Indeed, urging us to sit in darkness will probably only make us realize how unlikely it is that we will ever be convinced to give up the advantages of fossil fuels.
News-Commentary v14

Im Rahmen des Projekts laufen Bestrebungen, auch solche Ab teilungen, die keine Ausführungsfunktion haben, zu der Erkenntnis zu bringen, dass derartige Daten für eine ordnungsgemässe Aufgabenerledigung von Bedeutung sind.
An additional feature of the project is a campaign to make the departments involved aware that these data are important for good job performance.
EUbookshop v2

Der Paraklet werde ihnen die Erkenntnis bringen: Ich bin in meinem Vater, ihr seid in mir, und ich bin in euch.
20 On that day you will realize that I am in my Father, and you are in me, and I am in you.
WikiMatrix v1

Wenn ich Eines den Lesern der SSRF mitteilen könnte, so wäre es meine innigste Bitte an Sie, Ihre Spirituelle Praxis noch heute zu beginnen, da es sonst nichts in dieser Welt gibt, das Ihnen Frieden und die Erkenntnis bringen kann, wer Sie in Wahrheit sind.
If I could share one thing with the readers of SSRF, it would be my sincere plea for them to start their spiritual practice today as there is nothing else in this world that can bring you peace and realization of who you really are.
ParaCrawl v7.1

Die Bücher sollen nicht bloß Erkenntnis bringen, sondern vor allem Glauben in die Menschen hinein bringen, indem sie zeigen, dass unser Leben im geistlichen Bereich wachsen und reifen muss.
Books are not just to bring knowledge, but is primarily intended to bring the Faith into people, showing that our life in the spiritual realm needs to grow and mature.
CCAligned v1

Gott hat diese Nation erwählt, damit sie ein Instrument, ein Werkzeug in seinen Händen sind, um alle Völker zur vollen Erkenntnis Gottes zu bringen.
God has chosen this nation to be an instrument in His hands, a tool in His hands to bring all nations to the full knowledge of God.
ParaCrawl v7.1

Daher wird nur das Suchen nach den Wegen des Kosmischen Magneten der Menschheit die Erkenntnis höherer Sphären bringen.
Therefore, only the search for the ways of the Cosmic Magnet will bring to humanity the cognizance of higher energies.
ParaCrawl v7.1

Dem Herrn möchten wir Seelen zuwenden.... und den Menschen möchten wir das Licht der Erkenntnis bringen....
We wish to guide souls to the Lord.... and bring the light of realisation to people....
ParaCrawl v7.1

Jesus hatte große Schwierigkeiten, sogar seine Apostel zu der Erkenntnis zu bringen, dass das Gebet eine Funktion von aus dem Geist geborenen Gläubigen in dem vom Geist beherrschten Königreich ist.
Jesus had great difficulty in leading even his apostles to recognize that prayer is a function of spirit-born believers in the spirit-dominated kingdom.
CCAligned v1

Er schüttete seine geistliche Botschaft aus, um das Volk Gottes zu einer volleren Erkenntnis dessen zu bringen, was ihre Vereinigung mit Christus bedeutete.
He poured out his spiritual message to bring the Lord's people to the fuller knowledge of what their union with Christ meant.
ParaCrawl v7.1

Es ist die Aufgabe des begonnenen, gegenwärtigen Jahrhunderts, unsere ungeübten Augen für die große, erhabene Symbolik des alltäglichen Lebens zu schärfen und uns zu der beglückenden und erhebenden Erkenntnis zu bringen, daß es höhere und unbestreitbarere Wirklichkeiten gibt als diejenigen, mit denen der Werk- und Wochentag uns beschäftigt.
It is the task of the present century, which has just started, to enable our untrained eyes to see the great, exalted symbolism of daily life and to bring us to the bliss giving and uplifting realisation that there are higher and more undeniable realities than those with which the workdays and weekdays keep us busy.
ParaCrawl v7.1

Diesem Träger der überirdischen Schriftenrollen wird der Zutritt in die höheren Sphären enthüllt, und er wird den niederen Sphären den Schlüssel zur Erkenntnis der Unbegrenztheit bringen.
To this bearer of the supermundane scrolls is revealed the entrance into the higher spheres, and he will bring to the lower spheres the key to the realization of Infinity.
ParaCrawl v7.1

Die Agitation durch die Tat bedeutet vor allem die Fähigkeit, die Arbeiterinnen zur Selbstbetätigung zu wecken, ihre Zweifel an den eigenen Kräften zu zerschlagen und sie dadurch, dass man sie in die praktische Arbeit im Bereich des Aufbaus oder des Kampfes einbezieht, anhand der Erfahrung zu der Erkenntnis zu bringen, dass jede Errungenschaft der Kommunistischen Partei, jede Aktion, die gegen die Ausbeutung durch das Kapital gerichtet ist, einen Schritt zur Erleichterung der Lage der Frau bedeutet.
Agitation by deed means above all the ability to awaken women workers to independent activity, to shatter their doubts about their own power and, by involving them in practical work in the spheres of construction or struggle, to teach them by practical experience to recognize that every conquest of the Communist Party, every action directed against exploitation by capital constitutes a step toward improving the condition of women.
ParaCrawl v7.1

Und ich garantiere, auch dieses Barcamp wird wieder viele Menschen zusammen bringen, richtig Spaß machen und wesentlichen Erkenntnis bringen.
And I guarantee that this barcamp will, again, bring many persons together, be extremely enjoyable and bring fundamental additional knowledge.
ParaCrawl v7.1

Gott erweckte Israel, damit es ein Zeugnis sei unter den Nationen, um der ganzen Welt die Erkenntnis Gottes zu bringen.
God raised up Israel to be a testimony in the nations, to bring the knowledge of God to the whole world.
ParaCrawl v7.1