Übersetzung für "Erkauft durch" in Englisch

Dies wird freilich erkauft durch eine relativ komplizierte Bedienung.
This is achieved at the cost of relatively complicated operation.
EuroPat v2

Oft erkauft man Vorteile durch neue Nachteile - hier nicht!
Often you buy advantages through new disadvantages - not here!
ParaCrawl v7.1

Die erkauft durch Jesu Tod.
Which were bought through Jesus' death.
ParaCrawl v7.1

Und diese Stärke des Willens hat Jesus Christus den Menschen erkauft durch Seinen Tod am Kreuz....
And Jesus Christ paid for this strength of will for human beings with His death on the cross....
ParaCrawl v7.1

Jesus, der Messias, hat uns für Gott erkauft durch sein heiliges Blut.
Jesus, the Messiah, purchased us for God with His holy blood.
ParaCrawl v7.1

Das Leben mit dir hätte nichts als Glück bedeutet, Harris- san, aber Glück, erkauft durch den Bruch meines Schwures und den Tod meines Herrn Tamura.
Life with you... would have been all happiness, Harris-san... but happiness bought by my broken vow... and the death of my Lord Tamura.
OpenSubtitles v2018

Die durch die anorganischen Verstärkungsstoffe erzielte Erhöhung von Steifigkeit, Härte, Wärmeformbeständigkeit und Dimensionsstabilität wird jedoch in aller Regel durch Nachteile erkauft, insbesondere durch eine verminderte Fließfähigkeit - besonders bei faserförmigen Verstärkungsstoffen - wodurch die Verarbeitbarkeit erschwert wird.
However, the increase in rigidity, hardness, heat resistance and dimensional stability achieved with inorganic reinforcing materials is generally offset by disadvantages, particularly a reduction in flow, above all in the case of fibrous reinforcing materials, which makes the polyamides difficult to process.
EuroPat v2

Dieser Vorteil wird aber damit erkauft, daß durch das zeitlich verzögerte Einschalten der einzelnen Ausgangstreiberstufen die gesamte Signalverzögerung einer entsprechenden Schaltungsanordnung erhöht wird.
However, this advantage is at the expense of the total signal delay of such a circuit configuration which increases as a result of the time delayed switching on of the individual output driver stages.
EuroPat v2

Dies wird erkauft durch eine extreme Belastung der Kortikalis des Femurs, indem nämlich sämtliche Kräfte darauf abgelastet und darin eingeleitet werden.
This is achieved at the expense of an extreme stress upon the cortex of the femur, since namely all forces are unloaded on it and introduced into it.
EuroPat v2

Diese Verlängerung wird jedoch mit einer aufgrund geringerer Sendeleistung höheren Bit-Fehlerrate erkauft, was jedoch durch den erreichten Vorteil mehr als aufgewogen wird.
However, this extension is at the cost of a higher bit error rate due to the lower transmitting power which, however is more than balanced by the advantage achieved.
EuroPat v2

Dieser Vorteil wird erkauft durch einen zusätzlichen Flächenaufwand für die Pipelineregister sowie die Erzeugung und Verteilung der Taktsignale.
This advantage is achieved at the expense of an additional area requirement for the pipeline registers as well as the generation and distribution of the clock signals.
EuroPat v2

Die durch die anorganischen Verstärkungsstoffe erzielte Erhöhung von Steifigkeit, Härte, Wärmeformbeständigkeit und Dimensionsstabilität wird jedoch in aller Regel durch Nachteile erkauft, insbesondere durch eine verminderte Fließfähigkeit - besonders bei faserförmigen Verstärkungs­stoffen - wodurch die Verarbeitbarkeit erschwert wird.
However, the increase in stiffness, hardness, heat distortion resistance and dimensional stability obtained by means of the inorganic reinforcing materials is generally obtained at the cost of disadvantages, in particular at the cost of reduced flowability--in particular in the case of fibrous reinforcing materials--as a result of which the processability is impaired.
EuroPat v2

Und diesen Menschen der neuen Erde hat Jesus Christus die Seligkeit erkauft durch Sein Blut, durch Seinen Tod am Kreuze....
And these human beings of the new earth had their beatitude purchased by Jesus Christ through His blood, through His death on the cross....
ParaCrawl v7.1

Die höhere Belastbarkeit der Kegelrollenlager wird erkauft durch höhere Reibverluste gegenüber Schrägkugellagern, was zu einem entsprechend höheren Kraftstoffverbrauch führt, der beispielsweise bei einem Nutzfahrzeug mit zehn Rädern bis zu 1 % ausmacht.
The higher load capacity of the tapered-roller bearings comes at the cost of higher friction losses in relation to angular-contact ball bearings, which leads to correspondingly higher fuel consumption. This may amount to as much as 1% for example in a commercial vehicle with ten wheels.
EuroPat v2

Die dadurch erreichte Flexibilität wird jedoch mit einem Potentialversatz zwischen Erfassungsschaltung und Datenverarbeitungsschaltung erkauft, die durch die erfindungsgemäße Potential-Trennschaltung 80 derart kompensiert wird, dass ein sich zwischen der Masse 90 und der Masse 92 einstellender Spannungsversatz durch die erfindungsgemäße Potential-Trennschaltung 80 aufgenommen und unschädlich gemacht wird.
The flexibility thus achieved is purchased at the cost of a potential offset between the detection circuit and the data processing circuit which, however, is compensated for by potential isolation circuit 80 such that a voltage offset resulting between ground 90 and ground 92 is absorbed and made harmless by potential isolation circuit 80 .
EuroPat v2

Allerdings wird der Zeitgewinn durch das großflächige Bestrahlen erkauft durch zeitliche Verluste infolge des Aufbringens einer zusätzlichen Schicht von Absorberstoffen.
However, the saving in time by the large-area irradiation is paid for by time losses due to the application of an additional layer of absorber substances.
EuroPat v2

Diese hohe Flexibilität wird aber mit dem Nachteil erkauft, dass durch die sequentielle Programmabarbeitung die Verarbeitungsgeschwindigkeit verlangsamt wird.
This high flexibility is, however, gained with the disadvantage that, because of sequential progression through the programs, processing speed is relatively slow.
EuroPat v2

Der Auflösungsgewinn bei der hochaufgelösten Mikroskopie wird erkauft durch eine geringere Meßgeschwindigkeit, ein kleineres Meßfeld sowie Begrenzungen hinsichtlich der Eindringtiefe und der brauchbaren Markierungsstoffe für die Lumineszenzmikroskopie.
The gain in resolution with high-resolution microscopy is at the cost of a lower measuring speed, a smaller measuring field, as well as limitations in respect of the penetration depth and the tagging substances that can be used for the luminescence microscopy.
EuroPat v2

Allerdings wird dies in der Regel mit höheren Werten bei den Stickoxiden NO x erkauft, die jedoch durch aus dem Stand der Technik bekannte Maßnahmen wieder verringert werden können.
Although this is generally at the expense of higher values in terms of nitrogen oxides NO x, these can be reduced again by measures known from the prior art.
EuroPat v2

Wesentlich günstiger bei der Verarbeitung verhält sich Ethylen-Tetrafluorethylen-Copolymer (ETFE) jedoch wird die Verarbeitbarkeit in besser zugänglichen Temperaturbereichen erkauft durch eine etwa 100 K niedrigere maximale Gebrauchstemperatur.
Ethylene-tetrafluoroethylene copolymer (ETFE) is much easier to process but this processability in more accessible temperature ranges is bought at the price of a maximum service temperature lower by about 100 K.
EuroPat v2

Mittels der Lösung läßt sich zwar eine Ablagerung von Feststoffen aus der Mischkammer mittels des Reinigungsdomes vornehmen, dies wird jedoch erkauft durch die Ausbildung einer Gefahrenstelle in Gestalt der Lagerungsstelle des beweglichen Reinigungsdornes.
Although this solution makes it possible to remove deposits of solids from the mixing space by means of the cleaning pin, this is at the cost of a leakage risk in the form of the bearing of the movable cleaning pin.
EuroPat v2

Die Einsparungen an Drahtlänge für das Hochtemperatur-Thermoelement werden hierbei jedoch erkauft durch einen komplizierteren Aufbau der Messsonde und durch eine Verdoppelung der Anzahl der Messungen.
However, the savings made on wire length for the high-temperature thermocouple are bought at the expense of a complicated design of the measurement probe and by the doubling of the number of measurements.
EuroPat v2

Diese hohe Flexibilität wird aber mit dem Nachteil erkauft, dass durch die sequentielle Programmabarbeitung die Verarbeitungsgeschwindigkeit relativ langsam ist.
This high flexibility is, however, gained with the disadvantage that, because of sequential progression through the programs, processing speed is relatively slow.
EuroPat v2

Der Wohlstand und die Macht auf der einen Seite der Welt werden erkauft durch das Leid auf der anderen.
The wealth and power on one side of the world is being paid for by the unspeakable suffering on the other side.
ParaCrawl v7.1

Denn um diese Diskussion zu führen, war es notwendig, sich auf eine verlockende Mimesis einzulassen, die Toga einer,normalen Kindheit' zu tragen und sich dabei völlig bewusst darüber zu sein, dass wir Erwachsene sind, und dass unsere Freiheiten mit einer post-Fordistischen Form der produktiven, kulturellen Autonomie erkauft sind, relativiert durch jenen gleichen, alten Bereich der Notwendigkeit, in dem unsere individuellen (wie auch immer heroischen) Anstrengungen ihre Qualität verlieren, um zu gewissen mehr oder weniger wertvollen Quantitäten abstrakter Arbeit zu werden.
Because to carry out this dispute meant to engage in an appealing mimesis, to wear a toga of 'normal childhood,' knowing full well that we are adults, and that our freedoms are bought with a completely new, post-Fordist form of productive cultural autonomy, relativized by that same-old realm of necessity, where our individual (however heroic) efforts lose their quality, to become certain more or less valuable quantities of abstract labor.
ParaCrawl v7.1