Übersetzung für "Erhebliche mittel" in Englisch
Im
Wesentlichen
liegt
es
daran,
dass
der
Fonds
über
erhebliche
Mittel
verfügt.
It
is
largely
down
to
the
fact
that
the
fund
has
significant
resources
at
its
disposal.
Europarl v8
Tatsächlich
wurden
bereits
erhebliche
Mittel
für
die
Verhandlungen
zu
diesem
Thema
aufgewandt.
Considerable
resources
have,
in
fact,
already
been
appropriated
for
negotiations
on
this
issue.
Europarl v8
Die
Europäische
Union
lässt
erhebliche
Mittel
nach
Sri
Lanka
fließen.
The
European
Union
is
pouring
enormous
resources
into
Sri
Lanka.
Europarl v8
Sie
wissen,
dass
von
2007
bis
2013
erhebliche
Mittel
bereitgestellt
werden.
You
know
that
considerable
funds
will
be
available
from
2007
until
2013.
Europarl v8
Von
den
Gegnern
des
Volksentscheids
wurden
erhebliche
finanzielle
Mittel
mobilisiert.
The
opponents
of
the
referendum
mobilized
substantial
financial
resources.
Wikipedia v1.0
Die
vorgeschlagenen
Überwachungssysteme
werden
den
Mitgliedstaaten
und
der
EU
erhebliche
Mittel
abverlangen.
The
proposed
surveillance
systems
will
require
considerable
resources
from
the
Member
States
and
the
EU.
TildeMODEL v2018
Zudem
werden
erhebliche
Mittel
in
die
ländliche
Entwicklung
investiert.
Moreover,
big
part
of
the
funds
will
be
invested
in
rural
development.
TildeMODEL v2018
Zur
Krebsbekämpfung
werden
in
ganz
Europa
erhebliche
Mittel
eingesetzt.
Considerable
resources
are
devoted
to
fighting
cancer
throughout
Europe.
TildeMODEL v2018
Ein
gut
funktionierendes
Verkehrsnetz
erfordert
erhebliche
Mittel.
A
well-performing
transport
network
requires
substantial
resources.
TildeMODEL v2018
Im
nächsten
Planungszeitraum
müssen
im
Haushalt
erhebliche
Mittel
für
den
Klimaschutz
veranschlagt
werden.
In
the
next
budget
period,
significant
resources
will
have
to
be
reoriented
to
fighting
climate
change.
TildeMODEL v2018
Im
nächsten
Planungszeitraum
sollten
im
Haushalt
erhebliche
Mittel
für
den
Klimaschutz
veranschlagt
werden.
In
the
next
budget
period,
not
insignificant
resources
have
to
be
reoriented
to
fighting
climate
change.
TildeMODEL v2018
Bereits
in
den
kommenden
Wochen
kann
die
Europäische
Union
so
erhebliche
Mittel
freigeben.
Substantial
disbursements
of
aid
by
the
European
Union
may
begin
in
the
next
few
weeks.
TildeMODEL v2018
Bislang
wurden
in
der
Tat
erhebliche
Mittel
aufgewandt.
Considerable
resources
are
being
mobilized.
EUbookshop v2
Erhebliche
Mittel
wurden
für
diese
Art
von
Maßnahmen
bereitgestellt.
Considerable
resources
were
devoted
to
measures
of
this
kind.
EUbookshop v2
Zu
diesem
Zweck
wurden
erhebliche
Mittel
für
Informations-
und
Schulungsmaßnahmen
aufgewandt.
To
this
end,
the
government
made
full
use
of
the
resources
of
information,
education
and
training.
EUbookshop v2
Die
EWG
hat
1979
weiterhin
sehr
erhebliche
Mittel
zur
Stützung
des
Milchmarktes
aufgewendet.
The
outlay
by
the
EEC
in
1979
to
support
the
milk
products
market
was
still
considerable.
EUbookshop v2
In
letzter
Zeit
hat
Swasiland
erhebliche
Mittel
zur
Modernisierung
seiner
Verkehrs
infrastruktur
erhalten.
More
recently
substantial
funds
have
been
directed
towards
the
upgrading
of
Swaziland's
transport
infrastructure.
EUbookshop v2
Von
der
EU
werden
weiterhin
erhebliche
Mittel
zur
Verfügung
gestellt.
The
money
provided
by
the
EU
remains
significant.
EUbookshop v2
Zur
Unterstützung
der
KMU
wurden
erhebliche
finanzielle
Mittel
bereitgestellt.
Significant
financial
resources
are
available
to
support
SMEs.
EUbookshop v2
Zunächst
brachten
Eltern
im
Sekundarbereich
erhebliche
Mittel
zur
Computerbeschaffung
in
den
Schulen
auf.
In
the
mid-80s,
parents
have
voluntarily
provided
considerable
financial
means
for
acquiring
new
computers.
EUbookshop v2
Zur
Zeit
werden
in
mehreren
Ländern
erhebliche
finanzielle
Mittel
für
COST
334
bereitgestellt.
There
is
substantial
financial
input
to
COST
334
related
research
in
a
number
of
countries
at
present.
EUbookshop v2
Kraus
investierte
erhebliche
Mittel
in
die
Bildung
und
die
Förderung
von
Hochschulstudenten.
Kraus
invested
a
significant
amount
of
finances
in
educating
and
supporting
university
students.
WikiMatrix v1