Übersetzung für "Erheblich reduziert" in Englisch
Er
hat
die
für
Übergabe
benötigte
Zeit
erheblich
reduziert.
It
has
substantially
cut
the
time
needed
for
surrender.
Europarl v8
So
soll
der
Tabakkonsum
innerhalb
der
EU
erheblich
reduziert
werden.
This
is
supposed
considerably
to
reduce
tobacco
consumption
within
the
EU.
Europarl v8
Auch
die
Anzahl
der
Werkzeugwechsel
wird
erheblich
reduziert.
There
is
also
a
significant
reduction
in
the
number
of
tool
changes
required.
Wikipedia v1.0
Während
der
antiviralen
Suppressionstherapie
ist
die
Virusausscheidung
erheblich
reduziert.
During
suppressive
treatment
with
antiviral
agents,
the
frequency
of
viral
shedding
is
significantly
reduced.
ELRC_2682 v1
Andere
Verwaltungsformalitäten
wurden
vereinfacht,
und
die
Anzahl
offizieller
Formulare
wurde
erheblich
reduziert.
Other
administrative
procedures
have
been
simplified
and
the
number
of
official
forms
reduced.
TildeMODEL v2018
Der
Bargeldumlauf
an
estnischen
Kronen
wurde
schon
vor
der
Umstellung
erheblich
reduziert.
A
significant
proportion
of
the
Estonian
kroon
cash
in
circulation
was
retrieved
from
circulation
before
the
changeover.
TildeMODEL v2018
Der
Bargeldumlauf
an
Slowakischen
Kronen
wurde
schon
vor
der
Umstellung
erheblich
reduziert.
A
significant
proportion
of
Slovak
koruna
cash
in
circulation
was
recovered
before
the
changeover.
TildeMODEL v2018
Die
Gefahr
unterschiedlicher
Entscheidungen
durch
nationale
Gerichte
würde
dadurch
erheblich
reduziert.
This
would
significantly
reduce
the
risk
of
contradictory
decisions
by
national
courts.
TildeMODEL v2018
Gleichzeitig
wurden
im
Lauf
der
90er
Jahre
die
Steuer-
und
Sozialversicherungslasten
erheblich
reduziert.
Simultaneously,
the
burden
of
tax
and
social
security
charges
was
reduced
significantly
in
the
course
of
the
1990s.
TildeMODEL v2018
Dadurch
werden
ihre
Bilanzsumme
sowie
die
Komplexität
ihres
Geschäftsmodells
erheblich
reduziert.
Thereby,
its
balance
sheet
total
as
well
as
the
complexity
of
its
business
model
will
be
reduced
significantly.
DGT v2019
Setzt
sich
dieses
Verfahren
durch,
könnten
Kraftstoffverbrauch
und
CO2-Emissionen
erheblich
reduziert
werden.
Widespread
use
could
generate
considerable
fuel
savings
and
reductions
in
CO2
emissions.
TildeMODEL v2018
Die
Produktionsanreize
für
Landwirte
wurden
schrittweise
erheblich
reduziert.
Contrary
to
the
past,
the
incentives
for
the
farmers
to
produce
have
been
substantially
reduced.
TildeMODEL v2018
Hierdurch
wurde
das
Risiko
einer
Überfischung
der
Makrelenbestände
gegenüber
den
Vorjahren
erheblich
reduziert.
This
has
significantly
reduced
the
risk
of
overfishing
mackerel
compared
to
previous
years.
TildeMODEL v2018
Der
Verwaltungsaufwand
während
des
Auswahlverfahrens
wird
erheblich
reduziert,
was
die
Antragstellung
vereinfacht.
Red
tape
will
be
significantly
cut
during
the
selection
process
of
projects,
making
it
easier
to
apply.
TildeMODEL v2018
Die
Baumstämme
sind
erheblich
stilisiert,
reduziert
zu
wenig
mehr
als
Zylindern.
The
logs
are
heavily
stylized,
reduced
to
little
more
than
cylinders.
Wikipedia v1.0
Damit
soll
die
Menge
der
bei
den
Unternehmen
erhobenen
Informationen
erheblich
reduziert
werden.
It
intends
to
reduce
considerably
the
amount
of
information
requested
from
the
enterprises
and
its
design
includes
a
mixed
method
for
the
collection
of
data.
EUbookshop v2
Sowohl
der
Wasserverbrauch
als
auch
die
Abwasserabgabe
werden
erheblich
reduziert.
Both
water
consumption
and
waste
water
production
are
considerably
reduced.
EuroPat v2
Dadurch
wird
die
Erosion
der
Elektrodenspitze
erheblich
reduziert.
Thus
the
erosion
point
of
the
electrode
is
significantly
reduced.
EuroPat v2
Die
Empfindlichkeit
des
Bewegungsmelders
auf
glasdurchdringende
elektromagnetische
Strahlung
ist
damit
erheblich
reduziert.
Thus
the
sensitivity
of
the
motion
alarm
to
glass-penetrating
electromagnetic
radiation
is
substantially
reduced.
EuroPat v2
Erstens:
Werden
die
Treibhausgasemissionen
durch
besagte
Bioenergie
erheblich
reduziert?
First
of
all:
does
the
bioenergy
in
question
save
a
sig-nifi
cant
amount
of
greenhouse
gas
emissions?
EUbookshop v2
Somit
wurde
der
Kompetenzbedarf
in
weiten
Teilen
der
Industrie
erheblich
reduziert.
In
this
way
the
demand
for
competence
was
considerably
reduced
in
large
parts
of
the
industrial
sector.
EUbookshop v2
Die
außenwirtschaftlichen
Ungleichgewichte
wurden
erheblich
reduziert
und
der
Inflationsdruck
ließ
nach.
External
imbalances
were
reduced
significantly
and
inflationary
pressures
subsided.
EUbookshop v2
Mehrere
Länder,
insbesondere
die
neueren
Mitgliedstaaten,
haben
ihre
Emissionen
erheblich
reduziert.
Several
countries,
especially
the
newer
Member
States,
have
substantially
reduced
their
emissions.
EUbookshop v2