Übersetzung für "Ergänzende bemerkungen" in Englisch
Herr
GUELLNER
macht
einige
ergänzende
Bemerkungen
zu
den
angesprochenen
Themen.
Mr
Guellner
made
some
additional
comments
on
the
above
issues.
TildeMODEL v2018
Ich
möchte
noch
zwei
ergänzende
Bemerkungen
ma
chen.
Now
I
realize
that
there
are
massive
amounts
of
statistics
in
the
report
but
they
are
necessary
in
order
to
show
what
the
situation
actually
is
at
the
moment.
EUbookshop v2
Ich
habe
aber
noch
zwei
ergänzende
Bemerkungen.
I
do,
however,
have
two
further
remarks
to
make.
Europarl v8
Ergänzende
Bemerkungen:
Wie
haben
Sie
uns
gefunden?
Comments:
How
did
you
find
us?
CCAligned v1
Durch
ergänzende
Bemerkungen
und
Fußnoten
werden
Erläuterungen
zu
den
vorgeschlagenen
Orientierungswerten
gegeben.
Additional
comments
and
footnotes
provide
further
explanations
on
the
proposed
benchmark
data.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
von
FPAP
und
MQA
dargelegten
Argumenten
wurden
in
der
Folge
keinerlei
ergänzende
Bemerkungen
formuliert.
After
that
date
no
additional
remark
was
made
on
the
arguments
developed
by
the
FPAP
and
MQA.
DGT v2019
Ich
möchte
einige
ergänzende
Bemerkungen
zu
den
Ausführungen
meines
Kollegen
Christodoulou
im
Namen
der
EVP
machen.
I
just
want
to
confine
a
few
brief
remarks
to
the
supplementary
and
amending
budget
which,
to
quote
Mr
Christodoulou,
'will
bring
relief
to
farmers
in
the
Community'.
EUbookshop v2
Wenn
Sie
gestatten,
möchte
ich
nun
ein
paar
ergänzende
Bemerkungen
zu
der
Richtlinie
zu
schwangeren
Arbeitnehmerinnen
machen.
If
you
allow
me,
I
shall
add
some
remarks
on
the
pregnant
workers
directive.
Europarl v8
Gerade
aus
diesem
Grunde
konzentriert
sich
eine
Anzahl
meiner
Änderungsanträge
auf
die
Rechte
des
Verbrauchers,
die
Rechte
der
blinden
und
der
gehörlosen
Verbraucher
sowie
die
von
Randgruppen,
wobei
ich
natürlich
das
Prinzip
der
Universaldienste
betonen
und
auch
noch
einige
ergänzende
Bemerkungen
hinzufügen
möchte.
It
is
for
that
reason
that
a
number
of
my
amendments
concentrate
on
the
rights
of
consumers,
the
right
of
blind
and
deaf
consumers
and
others
at
the
margins
while,
of
course,
reinforcing
the
principle
of
universal
service
and
adding
some
extra
comments
on
it.
Europarl v8
Mit
Schreiben
vom
18.
Juni
2004,
das
am
24.
Juni
2004
eingetragen
wurde,
übermittelte
Deutschland
ergänzende
Bemerkungen.
By
letter
dated
18
June
2004,
registered
on
24
June,
Germany
submitted
additional
comments.
DGT v2019
Herr
Präsident,
ich
kann
mich
den
Worten
meiner
Kollegen
und
ihren
Gefühlen
nur
anschließen,
möchte
aber
noch
ein
paar
ergänzende
Bemerkungen
machen.
Mr
President,
I
share
the
views
put
forward
by
other
Members,
and
their
feelings
too,
but
there
are
a
few
points
I
would
like
to
add.
Europarl v8
Gestatten
Sie
mir
zwei
ergänzende
Bemerkungen,
um
deutlich
zu
machen,
weshalb
meine
Fraktion
gegen
den
Bericht
ist.
I
should
like
to
add
two
further
points
that
explain
my
group's
hostility
to
the
report.
Europarl v8
Dennoch
möchte
er
im
Hinblick
auf
eine
allgemeine
Verbesserung
des
Wortlauts
einige
ergänzende
Bemerkungen
vortragen
bzw.
Vorschläge
unterbreiten.
Nevertheless,
it
would
propose
a
number
of
additions
and/or
suggestions
enhancing
its
general
content.
TildeMODEL v2018
Das
Sekretariat
erläutert
das
Arbeitsprogramm
der
BBS
für
2001/2002,
zu
dem
der
Vorsitzende
ergänzende
Bemerkungen
vorträgt.
The
secretariat
gave
an
oral
presentation
of
the
SMO
Work
Programme
for
the
year
2001-2002,
with
additional
comments
by
the
Chairman.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
hat
von
MQA
mehrere
unkoordiniert
übermittelte
Schreiben
unterschiedlichen
Inhalts
erhalten
(siehe
Einzelheiten
unter
Randnummer
(13)
der
vorliegenden
Entscheidung),
die
sich
wie
folgt
zusammenfassen
lassen:
einen
vom
Generalsekretär
des
FPAP
unterzeichneten
Schriftsatz
unter
dem
Briefkopf
der
Coopération
Maritime
vom
18.
Mai
2006
und
ergänzende
Bemerkungen
von
MQA
im
Namen
des
FPAP,
denen
eine
Reihe
von
Schriftstücken
zur
Funktionsweise
des
FPAP
beilag
(Satzung,
Leitfaden,
Informationsvermerke,
steuerliche
Behandlung
der
Beiträge,
Schreiben
betreffend
eine
gemeinsame
Mission
der
Generalinspektion
für
Finanzen
(Inspection
générale
des
Finances)
und
der
Generalinspektion
für
Landwirtschaft
und
Fischerei
(Inspection
générale
de
l'Agriculture
et
de
la
Pêche)).
The
Commission
received
several
letters
from
MQA
with
various
contents
and
sent
in
a
disordered
fashion
(see
details
at
recital
13
of
this
Decision),
which
may
be
summarised
as
follows:
a
statement
under
the
Coopération
Maritime
letterhead
dated
18
May
2006
signed
by
the
Secretary-General
of
the
FPAP,
and
additional
comments
by
MQA
on
behalf
of
the
FPAP,
accompanied
by
a
number
of
documents
relating
to
the
operation
of
the
FPAP
(articles
of
association,
rules
of
procedure,
information
notes,
tax
treatment
of
contributions,
and
a
letter
relating
to
a
joint
audit
by
the
Inspectorate-General
for
Finance
and
the
Inspectorate-General
for
Agriculture
and
Fisheries).
DGT v2019
Er
kann
jedoch
nicht
umhin,
einige
ergänzende
Bemerkungen
anzubringen,
mit
denen
er
zu
einer
klareren
Analyse
des
Problems
insgesamt
beitragen
möchte.
It
would
still
like
to
make
some
supplementary
comments
with
a
view
to
contributing
to
a
clear
analysis
of
the
problem
as
a
whole.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
schließt
am
Ende
ihrer
Rechtsmittelbeantwortung
„Ergänzende
Bemerkungen
zu
den
‚tragenden
Gründen‘
der
[streitigen]
Entscheidung“
an.
At
the
end
of
its
response,
the
Commission
made
some
‘additional
observations
on
the
“essential
grounds”
of
the
[contested]
decision’.
EUbookshop v2
Die
Rechtsmittelbeantwortung
der
Kommission
enthält
einen
gesonderten
Abschnitt
„Ergänzende
Bemerkungen“
zu
den
„tragenden
Gründen“
der
streitigen
Entscheidung.
The
Commission’s
response
contains
a
separate
section
containing
‘additional
observations’
on
the
‘essential
grounds’
of
the
contested
decision.
EUbookshop v2
Am
18.
Januar
2007
reichte
sie
ergänzende
Bemerkungen
ausschließlich
zur
Feststellung
des
Status
eines
in
einer
Marktwirtschaft
tätigen
Unternehmens
ein.
On
18
January
2007
it
submitted
further
observations
focusing
solely
on
the
MET
determination
issue.
EUbookshop v2
Ergänzende
Bemerkungen
des
Testkäufers
bieten
genaue
Einblicke
in
das
Geschehen
am
POS
und
damit
eine
ideale
Grundlage
zur
Leistungsverbesserung
des
Personals.
Additional
comments
by
the
mystery
shopper
provide
accurate
insights
into
the
events
at
the
POS
and
therefore
create
an
ideal
basis
to
enhance
employee
performance.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
interessant,
einige
ergänzende
Bemerkungen
zu
machen,
die
können
helfen,
jeder
will
mehr
untersuchen,
Ihre
eigenen
Schlüsse
zu
ziehen.
It
is
interesting
to
make
some
additional
remarks,
which
can
help
any
wants
to
investigate
more,
to
draw
their
own
conclusions.
ParaCrawl v7.1