Übersetzung für "Erfreulich sein" in Englisch
Der
Chef
zu
sein,
ist
nicht
so
erfreulich
wie
es
sein
sollte.
Being
the
boss
isn't
as
gratifying
as
it
used
to
be.
OpenSubtitles v2018
Du
würdest
rausfinden,
dass
es
erfreulich
sein
kann.
You
might
find
it
could
be
quite
pleasurable.
OpenSubtitles v2018
Das
mag
politisch
erfreulich
sein
-
aus
demokratischer
Sicht
ist
es
bedenklich.
That
may
be
good
news
politically
-
but
it's
questionable
from
a
democratic
point
of
view.
ParaCrawl v7.1
Das
Spiel
und
die
Kreativität
in
diesem
Prozess
kann
manchmal
erfreulich
sein.
The
play
and
creativity
in
the
process
can
sometimes
be
enjoyable.
ParaCrawl v7.1
Wassermann:
Das
Jahr
wird
großartig
und
erfreulich
sein.
Aquarius:
The
year
will
be
awesome
and
enjoyable.
ParaCrawl v7.1
Fliegen-Fischen
kann
sehr
erfreulich
und
Entspannen
sein.
Fly-fishing
can
be
very
enjoyable
and
relaxing.
ParaCrawl v7.1
Der
Flug
nach
und
von
Ihrem
Ziel
soll
in
Ihrem
Urlaub
gezählt
werden
und
erfreulich
sein.
The
flight
to
and
from
your
destination
should
be
counted
within
your
vacation
and
should
be
gratifying.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
werden
unsere
Projekte
unfehlbar,
äußerst
erfolgreich,
erfreulich
und
aufschlussreich
sein.
Thus
regulated,
our
projects
can
not
fail
to
be
extremely
successful,
enjoyable,
and
enlightening.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
sehr
erfreulich
sein,
die
gute
apulische
Kochkunst
durch
Kostproben
zu
entdecken.
It
will
be
a
pleasure
to
discover
the
excellent
local
eno-gastronomy,
with
degustations.
ParaCrawl v7.1
Es
könnte
Ihnen
leicht
fallen,
es
könnte
für
Sie
sogar
erfreulich
und
hilfreich
sein:
Nämlich
einfach
anfangen,
das
Wort
"gut"
in
diesem
Kontext
zu
benutzen.
It's
something
that
you
might
find
easy
to
do
and
you
might
even
find
enjoyable
and
even
helpful
to
do,
and
that's
simply
to
start
using
the
word
"good"
in
this
context.
TED2020 v1
Sieh
mal,
ich
weiß
deine
Mühe
zu
schätzen,
aber...
mir
ist
immer
noch
nicht
klar,
wie
dieser
Ausflug
erfreulich
für
mich
sein
soll.
Look,
I
appreciate
the
effort,
but
I'm
still
unclear
how
this
trip
is
supposed
to
be
enjoyable
for
me.
OpenSubtitles v2018
Aber
auch
wenn
wir
uns
selbst
befreit
haben,
kann
es
denn
in
den
Augen
unseres
Gottes
erfreulich
sein,
wenn
wir
nur
dastehen
und
zuschauen,
während
unsere
Geschwister
im
Glauben...
immer
noch
das
blutige
Leid
der
Unterdrückung
unter
der
schwarzen
Politik
der
Unterdrücker-Regierung
der
barbarischen
Chinesen
erleiden?
But
even
if
we
have
set
ourselves
free,
can
it
be
pleasing
in
the
sight
of
our
God
if
we
only
stand
and
watch
while
you,
our
brethren
in
religion
...
still
bear
the
bloody
grievance
of
subjection
to
the
black
politics
of
the
oppressor
Government
of
the
savage
Chinese?
WikiMatrix v1
Allerdings
muß
eine
Stadt,
die
eine
gute
Lebensqualität
bietet,
auch
all
ihren
Bewohnern,jung
oder
alt,
Männern
wie
Frauen,
die
richtige
Art
von
räumlichem
Rahmen
bieten,
in
welchem
diese
ihren
tagtäglichen
oder
wöchentlichen
Tätigkeiten
nachgehen,
die
zwar
notwendig
sind,
aber
dennoch
erfreulich
und
angenehm
sein
können.
However,
a
city
offering
a
good
quality
of
life
also
needs
to
offer
all
its
inhabitants,
young
or
old,
women
or
men,
the
right
kind
of
spatial
framework
in
which
to
carry
out
day-to-day
or
weekly
activities
which
are
necessary
but
which
can
also
be
pleasurable
and
agreeable.
EUbookshop v2
Das
Leben
kann
ja
so
erfreulich
und
wunderbar
sein,
wir
müssen
es
nur
wieder
zu
leben
lernen.
A
way
of
life
could
be
free
and
beautiful.
But
we
have
lost
the
way.
QED v2.0a
Menschen
arbeiten
oft
unter
der
falschen
Voraussetzung,
dass
um
Liebe
für
etwas
zu
fühlen,
diese
äußere
Sache
zuerst
erfreulich
und
angenehm
sein
muss
und
falls
es
das
nicht
ist,
es
sich
erst
ändern
muss
bevor
es
liebenswert
wird.
People
often
labor
under
the
false
premise
that,
feeling
love
for
something
is
conditioned
upon
that
external
thing
first
being
enjoyable
and
so
if
it
is
not,
it
must
change
first
before
it
is
lovable.
QED v2.0a
Das
Leben
soll
eigentlich
erfreulich
sein,
und
es
gibt
so
viele
Erlebnisse,
aus
denen
ihr
auswählen
und
lernen
könnt.
Life
is
meant
to
be
enjoyable
and
there
are
so
many
experiences
that
you
can
choose
from,
and
so
much
you
can
learn
from
them.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
sehr
erfreulich,
heraußen
zu
sein,
aber
die
Füße
sind
noch
immer
nicht
völlig
davon
befreit.
It's
very
enjoyable
to
be
out
of
it,
but
still
the
feet
have
not
come
out
fully.
ParaCrawl v7.1
Lediglich
das
Manko
mit
der
fehlenden
Speicherung
der
Kopplung
von
unterschiedlichen
Geräten
und
die
etwas
karge
Anleitung
dürfte
für
manche
Endanwender
nicht
so
erfreulich
sein.
Only
the
lack
of
the
possibility
to
store
the
coupling
data
of
different
devices
and
the
somehow
little
instruction
“manual”
may
not
be
unfavorable
for
some
users.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Ferien
zu
planen
kann
ziemlich
einfach
und
erfreulich
sein,
wenn
Sie
diesen
einfachen
Schritten
folgen.
Planning
your
vacation
can
be
quite
easy
and
enjoyable
when
you
follow
these
simple
steps.
ParaCrawl v7.1
Das
organische
Im
Garten
arbeiten
ist
mehr,
als
gerade
eine
Liebhaberei,
es
eine
Tätigkeit
ist,
die
unglaublich
entspannend
und
erfreulich
sein
kann.
Organic
gardening
is
more
than
just
a
hobby,
it
is
an
activity
that
can
be
incredibly
relaxing
and
enjoyable.
ParaCrawl v7.1
Sie
wird
nicht
erfreulich
sein,
weil
das
bedeutet,
dass
alle
schmutzige
Wäsche
der
Stämme
Israels
beim
Namen
genannt
werden
müssen,
einschließlich
der
meiner
eigenen
Nation.
It
will
not
be
pleasant
because
it
means
that
all
the
dirty
laundry
of
the
Tribes
of
Israel
must
be
exposed,
including
that
of
my
own
nation.
ParaCrawl v7.1
Welche
Feierlichkeiten
da
vor
sich
vonstattengehen
werden
und
wie
erfreulich
es
sein
wird,
wenn
ihr
wisst,
dass
alles
gut
ist
und
dass
die
negativen
Kräfte
nicht
länger
störend
eingreifen!
What
celebrations
will
take
place
and
how
enjoyable
it
will
be
knowing
that
all
is
well
and
that
the
negative
forces
can
no
longer
interfere.
ParaCrawl v7.1
All
das
ist
geplant,
und
für
eine
Weile
wird
es
euch
noch
wie
eine
"Achterbahnfahrt"
vorkommen,
die
jedoch
sehr
erfreulich
sein
wird.
It
is
all
planned
and
for
a
while
it
will
be
a
roller
coaster
ride,
but
very
enjoyable.
ParaCrawl v7.1
Die
Menschen
werden
zu
positiven
Attributen
finden,
die
lange
in
ihnen
geschlummert
haben,
und
es
wird
erfreulich
sein,
zu
beobachten,
wie
das
LICHT
sich
noch
schneller
ausbreitet
als
je
zuvor.
People
will
find
those
positive
attributes
that
have
been
dormant
for
so
long,
and
it
will
be
joyful
to
see
the
Light
growing
even
more
quickly
than
before.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
sein,
erfreulich
für
Sie,
um
zu
sehen,
dass
Sie
mit
der
rechten
über
so
viele
Rückschlüsse,
die
Sie
aus
der
Forschung
erreicht
wurden,
lange
bevor
sie
durch
die
grßere
wissenschaftliche
und
medizinische
Gemeinschaft
akzeptiert
wurden.
It
must
be
gratifying
for
you
to
see
that
you
were
right
about
so
many
conclusions
that
you
reached
from
the
research,
long
before
they
were
accepted
by
the
larger
scientific
and
medical
community.
ParaCrawl v7.1
Aber
wir
sind
der
Ansicht,
daß
die
Erfolgsquote
für
Sie
erfreulich
sein
wird,
wenn
Sie
beharrlich
fortfahren.
But
we
think
that
if
you
persevere,
the
percentage
of
successes
will
gratify
you.
ParaCrawl v7.1
Er
fängt
an,
Grund
dafür,
dass
erfreulich
sein
Kirchenführer,
durch
den
Bau
größerer
Zahl
oder,
mehr
Spenden,
wird
automatisch
Gott
wohlgefällig.
He
begins
to
reason
that
pleasing
his
church
leaders,
by
building
greater
numbers
or
raising
more
funds,
is
automatically
pleasing
to
God.
ParaCrawl v7.1