Übersetzung für "Erforderliche maßnahmen treffen" in Englisch

Elftens: Die Mitgliedstaaten müssen erforderliche Maßnahmen treffen, die sicherstellen, dass die Beziehungen zwischen Verladern, Spediteuren, Hauptauftraggebern und Subunternehmen durch die Annahme von verbindlichen Verträgen geregelt sind, die die Überprüfung der Einhaltung dieser Verordnung ermöglichen.
Eleven, the Member States have to take the necessary measures to ensure that relations between shippers, forwarding agents, main customers and subcontractors are regulated by the adoption of binding contracts which enable compliance with the regulation to be monitored.
Europarl v8

Die Kommission wird diese Entwicklungen genau beobachten, um eventuell erforderliche Maßnahmen zu treffen, die dann im zweiten Bericht über die Richtlinie im Jahr 2005 vorgeschlagen werden.
The Commission will closely monitor these policy developments in order to identify possible needs for Community action, which will be considered in the second report on the Directive in 2005.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Gemeinschaft kann in Bezug auf die Schweiz verhältnismäßige und erforderliche Maßnahmen treffen, um das gute Funktionieren der Dublin/Eurodac-Zusammenarbeit zu gewährleisten.
The European Community may take proportionate, appropriate measures against Switzerland to ensure that Dublin/Eurodac cooperation operates smoothly.
TildeMODEL v2018

Die Europäische Union und die Europäische Gemeinschaft können in Bezug auf die Schweiz verhältnismäßige und erforderliche Maßnahmen treffen, um das gute Funktionieren der Schengen-Zusammenarbeit zu gewährleisten.
The European Union and the European Community may take proportionate, appropriate measures against Switzerland to ensure that Schengen cooperation operates smoothly.
TildeMODEL v2018

Die Vertreter der teilnehmenden Mitgliedstaaten können so bei einem Einsatz die Lage kontinuierlich analysieren und rasch Entscheidungen über erforderliche operative Maßnahmen treffen.
During an operation, it allows the participating Member States’ representatives to continuously analyse the situation and to decide swiftly about all the necessary operational steps.
TildeMODEL v2018

Auf jeden Fall wird die Europäische Kommission gemeinsam mit den nationalen Durchsetzungsbehörden für Verbraucherrechte eventuell erforderliche Maßnahmen treffen.
In any case, the European Commission, together with the national consumer rights enforcement authorities will continue to follow up with any necessary action.
TildeMODEL v2018

Um Angaben über die Flugdauer zu erhalten und erforderliche Maßnahmen zu treffen, setzen Sie sich bitte spätestens 48 Stunden vor Abflug mit Ihrem lokalen Singapore Airlines-Büro in Verbindung.
To check your flight duration and make the necessary arrangements, please get in touch with your local Singapore Airlines office at least 48 hours before your flight.
ParaCrawl v7.1

Er kann alle hierfür erforderlichen Maßnahmen treffen.
It may take all necessary measures to that end.
DGT v2019

Wir werden Ihrem Hinweis nachgehen und gegebenenfalls die erforderlichen Maßnahmen treffen.
We will examine your comment and the appropriate measures will be taken if necessary.
Europarl v8

Wir werden alles prüfen und die erforderlichen Maßnahmen treffen.
It will be checked and the necessary action will be taken.
Europarl v8

Griechenland hat zugesagt, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen.
The Greek authorities agreed to take the steps required.
TildeMODEL v2018

Die Mitgliedstaaten sollten zu diesem Zweck die erforderlichen Maßnahmen treffen.
Member States should take the necessary measures in this respect.
DGT v2019

Die Mitgliedstaaten sollten die erforderlichen Maßnahmen treffen, um dieser Richtlinie nachzukommen.
Member States should undertake all the necessary action to comply with this Directive.
DGT v2019

Im Falle einer mangenden Umsetzung wird die Kommission die erforderlichen Maßnahmen treffen.
In case of failure to implement, the Commission will take the necessary action.
TildeMODEL v2018

Die Regierungen der betreffenden Mitgliedstaaten müssen umgehend die erforderlichen Maßnahmen treffen.
It is vital that the governments of the Member States concerned take appropriate action.
TildeMODEL v2018

Schweden hat nun zwei Monate Zeit, die erforderlichen Maßnahmen zu treffen.
Sweden has now two months to take the necessary measures to comply with the reasoned opinion.
TildeMODEL v2018

Jeweils für ihren Bereich die zur Durchführung dieses Beschlusses erforderlichen Massnahmen zu treffen.
Communitv strall be bound, each to the extent to which it is concerned, to take the measures necessary to implement this
EUbookshop v2

Es ist notwendig, die zur Durchführung dieses Beschlusses erforderlichen Maßnahmen zu treffen
Whereas it is necessary to take measures to bring that Decision into effect,
EUbookshop v2

Die zuständigen Stellen der Ungarischen Volksrepublik werden die hierfür erforderlichen Maßnahmen treffen.
The competent authorites of the People's Republic of Hungary will adopt the necessary measures for this purpose.
EUbookshop v2

Die zuständigen Stellen der Sozialistischen Republik Rumänien werden die hierfür erforderlichen Maßnahmen treffen.
The competent authorities of the Socialist Republic of Romania will adopt the necessary measures for this purpose.
EUbookshop v2

Die zuständigen tschechoslowakischen Stellen werden die hierfür erforderlichen Maßnahmen treffen.
The competent Czechoslovak authorities will introduce the necessary measures to this end.
EUbookshop v2

Die zuständigen Stellen der Volksrepublik Bulgarien werden die hierfür erforderlichen Maßnahmen treffen.
The competent authorities of the People's Republic of Bulgaria will adopt the necessary measures for this purpose.
EUbookshop v2

Die zuständigen Stellen der Volksrepublik Polen werden die hierfür erforderlichen Maßnahmen treffen.
The competent authorities of the People's Republic of Poland will adopt the necessary measures for this purpose.
EUbookshop v2

Die zuständigen Stellen der Republik Österreich werden die hierfür erforderlichen Maßnahmen treffen.
The competent authorities of the Republic of Austria will adopt the necess­ary measures for this purpose.
EUbookshop v2

Vollbeschäftigung die erforderlichen Maßnahmen zu treffen.
Government to take measures to stimulate economic growth and maintain full employment.
EUbookshop v2

Wir werden Ihre Mitteilung umgehend überprüfen und die erforderlichen Maßnahmen treffen.
We will examine the complaint without delay and take the necessary action.
ParaCrawl v7.1

Schließlich müssen sämtliche Gemeinschaftsinstitutionen als vordringliche Notwendigkeit alle zur schnellstmöglichen Schaffung des Vorbereitungsausschusses erforderlichen Maßnahmen treffen...
Finally, all the Community institutions must make it a priority to adopt the measures necessary for establishing the preparatory committee as soon as possible ...
Europarl v8

Wir werden Ihre Anmerkungen an die Quästoren weiterleiten, damit sie die erforderlichen Maßnahmen treffen.
We will pass your observations to the Quaestors so that they may take the necessary measures.
Europarl v8