Übersetzung für "Erfolgen mittels" in Englisch
Die
Meldungen
erfolgen
mittels
der
elektronischen
Vorlagen,
die
die
Kommissionskontaktstelle
bereitstellt.
Notifications
shall
be
submitted
using
the
templates
provided
by
the
Commission
contact
point.
DGT v2019
Alle
Berechnungen
erfolgen
mittels
statistischer
Methoden.
Statistical
methods
are
used
to
exploit
the
area
figures
from
the
most
recent
June
survey
and
thus
increase
the
accuracy
of
the
estimates.
EUbookshop v2
Die
Bestimmungen
von
Glanzgrad
und
-schleier
erfolgen
mittels
des
Haze-Gloss-Gerätes
der
Firma
Byk-Gardner.
Gloss
and
haze
were
determined
using
the
haze-gloss
instrument
from
Byk-Gardner.
EuroPat v2
Dies
kann
analog
der
für
diskontinuierliche
Fahrweise
beschriebenen
Vorgehensweise
erfolgen
oder
mittels
Destillation.
Isolation
may
be
performed
by
the
same
procedure
as
described
for
batchwise
operation,
or
by
means
of
distillation.
EuroPat v2
Die
Fixierung
kann
durch
Formschluss
erfolgen
oder
mittels
eines
Arretierungsmittels.
Fixation
can
take
place
by
interlock
or
by
the
arresting
means
5.
EuroPat v2
Alle
Wetten
erfolgen
mittels
dafür
reservierter
Worte.
All
betting
is
done
by
means
of
reserved
words.
ParaCrawl v7.1
Zahlungen
erfolgen
mittels
Scheck
oder
Banküberweisung.
Payment
shall
be
made
by
cheque
or
by
bank
remittance.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Einbringen
kann
beispielsweise
automatisiert
erfolgen,
beispielsweise
mittels
einer
entsprechenden
Abfüllanlage.
The
introducing
can
take
place,
for
example,
in
an
automated
manner,
for
example,
by
a
corresponding
decanting
system.
EuroPat v2
Die
Herstellung
kann
insbesondere
in
wässriger
Phase
erfolgen,
beispielsweise
mittels
adiabatischer
Gelpolymerisation.
The
preparation
can
be
effected
especially
in
the
aqueous
phase,
for
example
by
means
of
adiabatic
gel
polymerization.
EuroPat v2
Die
Mischung
wiederum
kann
auf
verschiedene
Weisen
erfolgen,
zum
Beispiel
mittels:
The
mixing
in
turn
may
be
effected
in
different
ways,
for
example
by
means
of:
EuroPat v2
Dies
kann
auf
verschiedene
Weise
erfolgen,
beispielsweise
mittels
Heißdampf
in
einem
Autoklaven.
This
may
be
achieved
in
various
ways,
for
example
by
means
of
superheated
steam
in
an
autoclave.
EuroPat v2
Die
Übergänge
zwischen
den
einzelnen
Zuständen
des
Zustandsautomats
erfolgen
bevorzugt
mittels
einer
Hysterese-Charakteristik.
The
transitions
between
the
individual
states
of
the
automatic
state
unit
are
implemented
by
means
of
a
hysteresis
characteristic.
EuroPat v2
Die
Befestigung
kann
beispielsweise
mittels
Befestigungsmitteln
erfolgen,
beispielsweise
mittels
Schrauben.
The
fixing
can
be
effected
for
example
by
fixing
means,
for
example
by
screws.
EuroPat v2
Dies
kann
manuell
erfolgen
oder
mittels
einer
automatischen
Plattenwechseleinrichtung
bewerkstelligt
werden.
This
may
be
done
manually
or
by
means
of
an
automatic
plate
changing
mechanism.
EuroPat v2
Die
Versickerung
von
Regen-
und
Oberflächenwasser
kann
erfolgen
mittels:
The
infiltration
of
rain-
and
surface-
water
can
be
carried
out
by:
CCAligned v1
Die
Aufforderung
kann
insbesondere
automatisch
erfolgen,
beispielsweise
mittels
einer
Steuerung
des
Messgeräts.
In
particular,
this
invitation
may
be
brought
about
automatically,
for
example
by
means
of
a
control
of
the
measuring
equipment.
EuroPat v2
Das
Stanzen
kann
mittels
eines
mechanischen
Werkzeugs
erfolgen
oder
mittels
eines
Lasers.
The
punching
can
take
place
by
means
of
a
mechanical
tool
or
by
means
of
a
laser.
EuroPat v2
Die
Beschickung
und
die
Entleerung
des
Moduls
erfolgen
mittels
Radlader.
A
wheel
loader
is
used
to
load
and
unload
the
module.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Zustellungen
durch
die
Post
erfolgen
mittels
eingeschriebenen
Briefs.
All
other
notifications
by
post
must
be
by
registered
letter.
ParaCrawl v7.1
Alle
Seitenausrichtungen
der
Werkstücke
erfolgen
mittels
Druckelemente
die
durch
Servoantriebe
positioniert
werden.
Workpieces
are
laterally
aligned
by
means
of
pressure
elements
which
are
brought
into
position
through
servo
drives.
ParaCrawl v7.1
Zahlungen
erfolgen
mittels
einer
von
Ihnen
im
Rahmen
des
Bestellbestätigungsverfahrens
ausgewählten
Methode.
Payment
shall
be
made
by
one
of
the
methods
you
have
selected
during
the
order
confirmation
process.
ParaCrawl v7.1
Die
letzten
480
Kilometer
von
Mumbai
nach
Aurangabad
erfolgen
mittels
Lkw.
The
final
480
kilometres
from
Mumbai
to
Aurangabad
are
by
truck.
ParaCrawl v7.1
Auswertung
und
Ergebnisinterpretation
erfolgen
mittels
testspezifischer
Software.
Evaluation
and
result
interpretation
are
done
by
the
test-specific
software.
ParaCrawl v7.1
Die
exakte
Teileerkennung
und
Positionierung
der
Pistolen
erfolgen
mittels
Lichtgittern
und
3D-Laserscannern.
Exact
parts
detection
and
positioning
of
the
guns
are
performed
by
light
grids
and
3D
laser
scanners.
ParaCrawl v7.1
Alle
anderen
Zustellungen
durch
Postdienste
erfolgen
mittels
eingeschriebenen
Briefs.
All
other
notifications
by
postal
services
shall
be
by
registered
letter.
ParaCrawl v7.1
Die
Visualisierung
und
der
Daten-Upload
bzw.
Download
erfolgen
mittels
bewährter
SSL-Verschlüsselung
mit
Sicherheitszertifikaten.
Visualization
and
data
upload
and
download
are
done
using
proven
SSL
encoding
with
security
certificates.
ParaCrawl v7.1