Übersetzung für "Erfolgen mittels" in Englisch

Die Meldungen erfolgen mittels der elektronischen Vorlagen, die die Kommissionskontaktstelle bereitstellt.
Notifications shall be submitted using the templates provided by the Commission contact point.
DGT v2019

Alle Berechnungen erfolgen mittels statistischer Methoden.
Statistical methods are used to exploit the area figures from the most recent June survey and thus increase the accuracy of the estimates.
EUbookshop v2

Die Bestimmungen von Glanzgrad und -schleier erfolgen mittels des Haze-Gloss-Gerätes der Firma Byk-Gardner.
Gloss and haze were determined using the haze-gloss instrument from Byk-Gardner.
EuroPat v2

Dies kann analog der für diskontinuierliche Fahrweise beschriebenen Vorgehensweise erfolgen oder mittels Destillation.
Isolation may be performed by the same procedure as described for batchwise operation, or by means of distillation.
EuroPat v2

Die Fixierung kann durch Formschluss erfolgen oder mittels eines Arretierungsmittels.
Fixation can take place by interlock or by the arresting means 5.
EuroPat v2

Alle Wetten erfolgen mittels dafür reservierter Worte.
All betting is done by means of reserved words.
ParaCrawl v7.1

Zahlungen erfolgen mittels Scheck oder Banküberweisung.
Payment shall be made by cheque or by bank remittance.
ParaCrawl v7.1

Dieses Einbringen kann beispielsweise automatisiert erfolgen, beispielsweise mittels einer entsprechenden Abfüllanlage.
The introducing can take place, for example, in an automated manner, for example, by a corresponding decanting system.
EuroPat v2

Die Herstellung kann insbesondere in wässriger Phase erfolgen, beispielsweise mittels adiabatischer Gelpolymerisation.
The preparation can be effected especially in the aqueous phase, for example by means of adiabatic gel polymerization.
EuroPat v2

Die Mischung wiederum kann auf verschiedene Weisen erfolgen, zum Beispiel mittels:
The mixing in turn may be effected in different ways, for example by means of:
EuroPat v2

Dies kann auf verschiedene Weise erfolgen, beispielsweise mittels Heißdampf in einem Autoklaven.
This may be achieved in various ways, for example by means of superheated steam in an autoclave.
EuroPat v2

Die Übergänge zwischen den einzelnen Zuständen des Zustandsautomats erfolgen bevorzugt mittels einer Hysterese-Charakteristik.
The transitions between the individual states of the automatic state unit are implemented by means of a hysteresis characteristic.
EuroPat v2

Die Befestigung kann beispielsweise mittels Befestigungsmitteln erfolgen, beispielsweise mittels Schrauben.
The fixing can be effected for example by fixing means, for example by screws.
EuroPat v2

Dies kann manuell erfolgen oder mittels einer automatischen Plattenwechseleinrichtung bewerkstelligt werden.
This may be done manually or by means of an automatic plate changing mechanism.
EuroPat v2

Die Versickerung von Regen- und Oberflächenwasser kann erfolgen mittels:
The infiltration of rain- and surface- water can be carried out by:
CCAligned v1

Die Aufforderung kann insbesondere automatisch erfolgen, beispielsweise mittels einer Steuerung des Messgeräts.
In particular, this invitation may be brought about automatically, for example by means of a control of the measuring equipment.
EuroPat v2

Das Stanzen kann mittels eines mechanischen Werkzeugs erfolgen oder mittels eines Lasers.
The punching can take place by means of a mechanical tool or by means of a laser.
EuroPat v2

Die Beschickung und die Entleerung des Moduls erfolgen mittels Radlader.
A wheel loader is used to load and unload the module.
ParaCrawl v7.1

Alle anderen Zustellungen durch die Post erfolgen mittels eingeschriebenen Briefs.
All other notifications by post must be by registered letter.
ParaCrawl v7.1

Alle Seitenausrichtungen der Werkstücke erfolgen mittels Druckelemente die durch Servoantriebe positioniert werden.
Workpieces are laterally aligned by means of pressure elements which are brought into position through servo drives.
ParaCrawl v7.1

Zahlungen erfolgen mittels einer von Ihnen im Rahmen des Bestellbestätigungsverfahrens ausgewählten Methode.
Payment shall be made by one of the methods you have selected during the order confirmation process.
ParaCrawl v7.1

Die letzten 480 Kilometer von Mumbai nach Aurangabad erfolgen mittels Lkw.
The final 480 kilometres from Mumbai to Aurangabad are by truck.
ParaCrawl v7.1

Auswertung und Ergebnisinterpretation erfolgen mittels testspezifischer Software.
Evaluation and result interpretation are done by the test-specific software.
ParaCrawl v7.1

Die exakte Teileerkennung und Positionierung der Pistolen erfolgen mittels Lichtgittern und 3D-Laserscannern.
Exact parts detection and positioning of the guns are performed by light grids and 3D laser scanners.
ParaCrawl v7.1

Alle anderen Zustellungen durch Postdienste erfolgen mittels eingeschriebenen Briefs.
All other notifications by postal services shall be by registered letter.
ParaCrawl v7.1

Die Visualisierung und der Daten-Upload bzw. Download erfolgen mittels bewährter SSL-Verschlüsselung mit Sicherheitszertifikaten.
Visualization and data upload and download are done using proven SSL encoding with security certificates.
ParaCrawl v7.1